賦得北方有佳人原文及賞析
原文:
由來稱獨立,本自號傾城。
柳葉眉間發,桃花臉上生。
腕搖金釧響,步轉玉環鳴。
纖腰宜寶襪,紅衫豔織成。
懸知一顧重,別覺舞腰輕。
註釋:
賦得:凡摘取古人成句爲詩題,題首多冠以“賦得”二字。
號:宣稱,宣揚。
傾城:舊以形容女子極其美麗。
柳葉:柳樹的葉子。多用以形容女子細長之眉。
金釧:舞女手臂上的配飾。
寶襪:即腰彩。古代女子束於腰間的綵帶。
織成:名貴的絲織品。
一顧:《戰國策·燕策二》有經伯樂一顧而馬價十倍之說。後以“一顧”喻受人引舉稱揚或提攜知遇。
翻譯:
她向來有獨來獨往的名聲,自認有傾國傾城的容貌。
修長的眉毛宛如柳葉,豔麗的面容好似盛開的桃花。
金釧隨着手腕的搖動發出響動,腰間的玉環因爲舞步轉換而發出鳴聲。
彩色的腰帶與纖細的腰肢相得益彰,紅色的衣衫襯着華麗的織成更加鮮豔。
料想到(觀舞者)的知遇之恩有多麼重要,更覺得自己舞動的腰肢分外輕盈。
賞析:
從題目中的“賦得”二字可以看出,《賦得北方有佳人》是一首命題詩歌,詩題來自漢武帝時期李延年的名作:“北方有佳人,絕世而獨立,一顧傾人城,再顧傾人國。寧不知傾城與傾國,佳人難再得。”
既爲限題擬古詩作,詩人創作就要受原詩題材內容和形式的限制。而徐惠的這首五言古詩,既保留了原詩那位佳人身上美麗且獨立的特點,又有所創新。她另闢蹊徑,使用鋪陳手法,多角度描摹人物,使得筆下這位“佳人”形象鮮活,極富動感。
首句“由來稱獨立,本自號傾城”,脫胎於李延年的'“絕世而獨立”,但作者的筆墨並沒有放在"絕世",而是放在了“獨立”上,雖然仍未脫六朝宮體浮豔詩風,但這“獨立”二字,卻體現出女主人公精神上的高潔,將一位極富才情看,舞姿翩然的佳人遺世獨立,孤芳自賞的形象表現出來,使得全篇境界大轉。
接下去的三句,從不同角度,不同側面極盡筆墨描寫了佳人的容顏、服飾、腰身和舞姿之美。這位佳人,眉如柳葉,面如桃花,腕有金釧搖響,腳上玉環轉鳴。她身着紅色紗衫,配有豔麗華美的腰巾,舞姿輕盈,步態嫵媚,真真一唐人玉女笑容可掬的彩塑像,全無漢家風儀。
更加難得的是,《賦得北方有佳人》不但全方位,多角度,有聲有色的描寫了佳人的氣質,外貌和儀態,還在末尾一句寫出了她的心理活動。“懸知一顧重,別覺舞腰輕”,因爲君王的看重而覺得舞動的腰身更加輕盈,顯然注入了作者自己的思想和情感,也是在表達自己對君王知遇之恩的感激。雖然是在寫其他女子,但又何嘗不是作爲妃嬪的徐惠本人性格和境遇的寫照?故而,這首《賦得北方有佳人》,文面上是述李夫人獨立傾城之美,實則也有顧影自憐之意,全可作作者的自畫像來讀。
對比徐惠這首《賦得北方有佳人》和李延年的原詩,雖同寫北方之佳人,但李詩篇幅短,通過描寫觀者被佳人“一顧”,“二顧”後的反應來襯托佳人容貌舞姿之美,簡潔樸素、接近口語;徐詩則篇幅稍長,華美流暢,注重藻飾;李詩側面描寫含蓄,給人以充分的想象空間;徐詩正面描寫鋪陳揚厲,細膩真實,形象性更強。明朝文學評論家鍾惺雖然認爲“臉上生”三字“落惡道矣”,卻又認爲“‘眉間發’尚雅,‘搖’字、‘轉’字妙在有風度,‘宜’字,‘豔’字則有衿惜意矣”。可見徐惠此詩雖帶有六朝詩雕琢藻飾,浮豔綺麗的痕跡,卻已有所雅正,正如清朝人陸昶所評論的那樣:“其詞風度端雅,善自矜惜,不失爲宮妃體制。”
相關文章
-
《北方有佳人》原文及賞析
《北方有佳人》原文及賞析1 李延年《北方有佳人》北方有佳人,絕世而獨立。一顧傾人城,再顧傾人國。寧不知傾城與傾國?佳人難再得! 註釋:(1)傾城、傾國:原指因女色而亡國,後多形容婦女容貌極美。陶淵明《閒情賦》:“表傾城之 -
《北方有佳人》原文賞析
李延年《北方有佳人》北方有佳人,絕世而獨立。一顧傾人城,再顧傾人國。寧不知傾城與傾國?佳人難再得! 註釋:(1)傾城、傾國:原指因女色而亡國,後多形容婦女容貌極美。陶淵明《閒情賦》:“表傾城之豔色,期有德於傳聞。”[2] -
李延年北方有佳人原文翻譯賞析
《李延年歌》是漢代宮廷音樂家李延年的小詩,既沒有華美的辭藻,也沒有細緻的描繪,只是以簡括而覺單調的語言,讚頌了一位舉世無雙的絕色美女。《李延年歌》看上去尋常,卻也有奇堀之處。透過那誇張的詩句,它體現出一種自然、率 -
賦得古原草送別的原文及賞賞析
【作品簡介】《草》(又名《賦得古原草送別》)由白居易創作,被選入《唐詩三百首》。這是詠物詩,也可作爲寓言詩看。有人認爲是譏刺小人的。從全詩看,原上草雖有所指,但喻意並無確定。“野火燒不盡,春風吹又生,”卻作爲一種“韌 -
李延年《北方有佳人》翻譯及賞析
李延年,西漢音樂家,生年不詳。漢武帝寵妃李夫人的哥哥。李延年原本因犯法而受到腐刑,負責飼養宮中的狗,後因擅長音律,故頗得武帝喜愛。一日爲武帝獻歌:“北方有佳人,絕世而獨立,一顧傾人城,再顧傾人國。寧不知傾城與傾國,佳人難 -
北方有佳人賞析
北方有佳人李延年北方有佳人,絕世而獨立。一顧傾人城,再顧傾人國。寧不知傾城與傾國?佳人難再得!在武帝寵愛的衆多后妃中,最生死難忘的,要數妙麗善舞的李夫人;而李夫人的得幸,則是靠了她哥哥李延年這首名動京師的佳人歌:初 -
賦得古原草送別原文翻譯及賞析
《草》(又名《賦得古原草送別》)由創作,被選入《》。這是詠物詩,也可作爲寓言詩看。有人認爲是譏刺小人的。從全詩看,原上草雖有所指,但喻意並無確定。“野火燒不盡,春風吹又生,”卻作爲一種“韌勁”而有口皆碑,成爲傳之千古的 -
《 賦得古原草送別》原文及翻譯賞析
《 賦得古原草送別》原文及翻譯賞析1朝代:唐代作者:白居易原文:離離原上草,一歲一枯榮。野火燒不盡,春風吹又生。遠芳侵古道,晴翠接荒城。又送王孫去,萋萋滿別情。譯文長長的原上草是多麼茂盛,每年秋冬枯黃春來草色濃。無情的 -
賦得蟬原文、註釋及賞析
原文:賦得蟬南北朝:褚沄避雀喬枝裏,飛空華殿曲。天寒響屢嘶,日暮聲愈促。繁吟如故盡,長韻還相續。飲露非表清,輕身易知足。賞析:這是一首詠物詩,詠物詩均有象徵的意思,因爲語言文字本身就是“近取諸身,遠取諸物”的隱喻系統。隱 -
賦得自君之出矣原文及賞析
原文:[唐代] 張九齡自君之出矣,不復理殘機。思君如滿月,夜夜減清輝。此詩是賦得體,無論是賦詩得題,還是賦詩得句,總之是擬作。自六朝至唐代,擬此者代不乏人。詩人擬之,自是一次學詩演練。首句“自君之出矣”,即拈用成句。良人