考研英語語法的基礎知識點
我們在準備考研英語語法的複習時,需要掌握好基礎的知識點。小編爲大家精心準備了考研英語語法的基礎複習要點,歡迎大家前來閱讀。
考研英語語法基礎知識點:同位語從句詳解一、定義
一個名詞或代詞後面有時跟一個名詞或起名詞作用的成分,對前者進一步說明,叫做同位語。
在某些名詞後可以用that,whether, when等引導的從句作同位語,稱爲同位語從句。這些名詞有:
agreement一致意見 assumption假定 awareness意識
belief看法
conclusion結論 conviction深信
decision決定 delusion錯覺 determination決心
discovery發現 doubt懷疑 dream夢想
evidence證據 explanation解釋 fact事實
feeling感覺 guarantee保證 guess猜測
hope希望 idea觀點 knowledge認識
likelihood可能性 message信息 mind想法
news消息 notion觀念 objection反對
opinion觀點 possibility可能性 prediction預測
probability可能性 problem問題 proof證據
proposal建議 proposition論點、主張 question問題
realization認識 rumor傳聞 sign跡象
truth事實 theory理論 thought想法
二、結構
(一)由that引導
·Ihave no doubt that he will overcome all this difficulties。
他會克服一切困難,對此我並不感到懷疑。
【特別提示】:同位語從句引導詞that不可省略。
(二)由whether引導
·The question whetherwe need more time to do the work has not been decided。
我們是否需要更多時間來做這項工作,這個問題還未決定。
(三)由其他詞引導的同位語從句
·I have not made up mymind what elective subjects I am to take next term。
我還沒有決定好下學期上哪些選修課。
·Whenyou are about halfway through the story, try to make a guess how the plot
will develop。
當你把故事讀到一半時,猜測一下情節將如何發展。
·I have no idea whenI will be back from Shanghai。
我不知道我什麼時候從上海回來。
(四)同位語從句與被修飾名詞的分割
有時,爲了保持句式的平衡,將同謂語從句與被修飾的名詞分割,其間出現其他成分。
·Concerns
were raised that witnesses might be encouraged to exaggerate their storiesin court to ensure guilty verdicts。
人們日益擔心,證人可能會因此而受到鼓勵,在法庭上誇大事實以保證陪審團對被告做出有罪的判決。(這裏先行詞concerns與that同位語從句被謂語wereraised隔開。)
三、翻譯方法
同位語從句有以下五種翻譯方法:
①可以直接翻譯在所修飾詞後面。
②放在所修飾的名詞前面,充當定語。
③譯成獨立句子:先翻譯主句,然後用“就是……”或者“即……”引導出同位語從句,或者把同位語從句譯成獨立的句子,由冒號或破折號引出。
④用代詞指代:先把同位語從句中的內容翻譯出來,在後面用“這”或“那”等代詞復指它,參加句子主體的構成。
⑤譯成賓語 :把同位語從句修飾的名詞轉譯成動詞,而把同位語從句譯成賓語。
【真題例句】
What is harder to establish iswhether the productivity revolution that businessmen assume they are presidingover is for real。
【解析】
句子可拆分爲:What isharder to establish is //whether the productivity revolution //that businessmenassume //they are presiding over// is for real。
主句爲What isharder to establish is whether the productivity revolution is for real。主句包含兩個從句成分:從句what is harder to establish作主語;whether the productivity revolution is for real作表語;that they are presiding over爲定語從句修飾the productivity revolution; 此定語從句中businessmen assume爲主謂結構的插入語。以what, whatever,whoever, whether, when, where, how, why等詞引導的主語從句及表語從句在翻譯的時候,一般可以按照英語原文順序來翻譯。
【參考譯文】
難以確定的是,商界人士認爲他們所主導的生產力革命是否真的存在。
考研英語重點:被動語態翻譯規律被動語態在英語中的使用要比漢語多,但大多數句子都使用主動語態,在英語中極爲重要。考研中常常涉及到這個問題。一般說來,當強調動作承受者,不必說出執行者或含糊不清的執行者時,多用被動語態。
翻譯時有以下幾種翻譯方法:
①譯成漢語被動句:使用“被、受、遭、讓、給、由、把、得到、受到、加以、得以、爲……所”等詞。
②增加主語,即動作的實際發出者,或虛擬發出者。
③譯成漢語無主句
另外還有一些常用被動句型的習慣譯法,需要平時積累,比如:
It is hoped that... 希望……,有人希望……
It is assumed that... 假設……,假定……
It is claimed that... 據說……,有人主張……
It is believed that... 有人想信……,大家相信……
It is reported that... 據報道……,據通報……
It is considered that... 人們認爲……,據估計……
It is said that... 據說……,有人說……
【真題例句】
It is imagined by many that the operations of the common mind can be by no means compared with these processes, and that they have to be required by a sort of special training。
【解析】
It is imagined by many //that the operations of the common mind can be by no means compared with these processes, //and that they have to be acquired by a sort of special training。
主句:it is imagined,其中it爲形式主語,而that引導的 that the operations... compared with these processes和that they have to ... special training是並列的主語從句,爲真正的主語。原文中有三個被動語態is imagined,be compared和be required,譯成漢語都變成了主動表達:“認爲”、“相比”和“掌握”。具體爲:
(1)It is imagined by many 此處是“It+被動語態+that”形式的處理,譯爲“很多人認爲”。
(2)that the operations of the common mind can be by no means compared with these processes, 此處所用的是譯成漢語主動句的處理方法,並保存原文主語譯爲“普通人的'思維活動根本無法與這些思維過程(科學家的思維過程)相比”。
(3)and that they have to be required by a sort of special training 此處所用的是譯成漢語被動句的處理方法,譯爲“認爲這些思維過程是必須由某種專門訓練才能掌握”。
【參考譯文】
許多人以爲,普通人的思維活動根本無法與這些思維過程(科學家的思維過程)相比,認爲這些思維過程是必須由某種專門訓練才能掌握。
最後,預祝廣大考生考試順利通過複習階段取得勝利的果實!
考研英語長難句基礎複習無論英語語法知識是否紮實,建議廣大考生們應該從頭開始,將語法知識進行系統化的學習,因爲大多數同學的語法知識只限於高中語法,對語法沒有系統地掌握。考生要針對個人情況,多下苦功突破薄弱環節,鞏固並熟練掌握常考的重要語法點,並且要具有系統意識,對考研英語語法體系做到了如指掌。
完備的考研英語語法體系應該包含如下重要的語法知識點:三大從句(名詞性從句,定語從句,狀語從句),三種非謂語動詞(動名詞、不定式和分詞),四種特殊結構(省略結構、比較結構、倒裝結構、分割結構)。對以上這個考研語法體系,備考考生從宏觀層面要掌握各個知識點的聯繫和區別,從微觀層面要各個突破,透徹瞭解,並且能熟練應用語法知識,正確輸出符合英語語法的句子和文章。
另外,在學習態度和學習方法方面,語法學習貴在持之以恆。多數考生感覺語法知識比較枯燥,不願意學習。但是,語法學習是能順利通過研究生考試的因素之一。建議考生要靜下心來,結合做題來學習,即先看語法書,然後做相應的題目鞏固語法知識。如果題目做得不理想,這會成爲你學習的動力;如果題目做得不錯,說明你對這部分語法知識掌握得不錯。學習的同時,要對基本的語法知識進行整理,形成一個體系,也要對一些特殊的語法現象進行歸納
總之,學習語法切記不要進入學習誤區。語法複習重在語法現象本身,而不是記住那些枯燥無味的術語,那麼,考研英語的語法掌握到什麼程度就可以了呢?複習語法的目的是讀懂文章、做對題目。英語成績好的同學,肯定語法基礎也不差,並且能熟練地將語法知識應用到閱讀、做題中。英語成績不好的同學,可能是語法基礎不紮實,也可能是囫圇吞棗,對語法知識一知半解,不能很好的應用到閱讀和做題中。其實,檢驗語法是否過關的另外一個方法:在閱讀練習中能否準確理解長難句。同學們一定要把語法學習和平時的練習結合起來,做到學以致用。
最後,預祝廣大考生考試順利通過複習階段取得勝利的果實!
相關文章
-
考研英語基礎複習的語法知識
我們在進行考研英語的基礎複習時,有很多語法的知識點需要我們去掌握。小編爲大家精心準備了考研英語基礎複習的語法要點,歡迎大家前來閱讀。 考研英語基礎複習的語法重點▶虛擬語氣虛擬語氣用來表示說話人的主 -
2016英語六級基礎語法知識考點(分詞)
在英語基本語法中,分詞就是具有動詞及形容詞二者特徵的詞,尤指以-ing或-ed,-d,-t,-en或-n結尾的英語動詞性形容詞,具有形容詞功能,同時又表現各種動詞性特點,如時態、語態、帶狀語性修飾語的性能及帶賓詞的性能。分詞有現 -
英語語法必備的基礎知識要點
英語語法是組詞造句的規則,對於很多學習英語的人來說,語法知識都是比較難理解的。下面是本站小編爲大家整理的英語語法必備的基礎知識要點歸納,希望對大家有用! 英語語法基礎知識部分過去式和過去分詞不規則變化的動 -
英語語法基礎知識點
英語語法是針對 英語語言進行研究後,系統地總結歸納出來的一系列語言規則。以下是小編整理的關於英語語法基礎知識點,希望大家認真閱讀!...引導的比較級:(1)“as +形容詞或副詞原級+as+被比較對象”結構。例句: He studie -
英語語法基礎知識點總結
學英語打好基礎是關鍵,單詞、語法、句型、時態每一個基礎都不容忽視,下面小編整理了英語語法基礎知識點總結,希望對大家有幫助!...引導的比較級:(1)“as +形容詞或副詞原級+as+被比較對象”結構。例句: He studies as hard -
英語語法基礎知識點彙總
學好語法是學好英語的關鍵,下面小編整理了英語語法基礎知識點,希望對大家有幫助!1現在進行時表示正在發生的事情或進行的動作,常與now,listen,look等詞連用,結構是主語+be動詞(am, is, are)+動詞ing。如:It is raining now。外面 -
英語語法基礎知識點歸納
導語:把比較基礎的英語知識點歸納在一起,提供給英語基礎不是很好的同學,讓他們先打好基礎再接觸更深的英語。下面是YJBYS小編收集整理的英語語法基礎知識點,歡迎參考! ...引導的比較級:(1)as +形容詞或副詞原級+as+被比 -
國小英語基礎語法知識點
語法有兩個含義,一指語法結構規律本身,即語法事實;一指語法學,是探索並描寫語法結構的科學,是語法學者對客觀存在的語法體系的認識和說明。以下是關於國小英語基礎語法知識點,希望大家認真閱讀! (一)名詞單複數1.一般情 -
英語語法基礎知識點大全
在日常學習、工作或生活中,許多人對一些廣爲流傳的句子都不陌生吧,不同的句子類型在文章中具有不同的作用。那麼你有真正瞭解過句子嗎?以下是小編爲大家整理的開業大吉的句子,僅供參考,大家一起來看看吧。開業大吉的句子11 -
英語語法基礎知識要點大全
語法是英語最重要的組成部分,我們在學習英語時,注意英語語法中的不規則現象,不斷積累語法知識。下面是本站小編爲大家整理的英語語法基礎知識歸納,希望對大家有用! 英語語法知識要點主從複合句一、概念:主從複合句由一