李白《大鵬遇希有鳥賦》原文及賞析
全文
餘昔於江陵,見天台司馬子微,謂餘有仙風道骨,可與神遊八極之表。因著大鵬遇希有鳥賦以自廣。此賦已傳於世,往往人間見之。悔其少作,未窮宏達之旨,中年棄之。及讀晉書,睹阮宣子大鵬贊,鄙心陋之。遂更記憶,多將舊本不同。今復存手集,豈敢傳諸作者?庶可示之子弟而已。
其辭曰:南華老仙,發天機於漆園。吐崢嶸之高論,開浩蕩之奇言。徵至怪於齊諧,談北溟之有魚。吾不知其幾千裏,其名曰鯤。化成大鵬,質凝胚渾。脫鬐鬣於海島,張羽毛於天門。刷渤澥之春流,晞扶桑之朝暾。燀赫乎宇宙,憑陵乎崑崙。一鼓一舞,煙朦沙昏。五嶽爲之震盪,百川爲之崩奔。
乃蹶厚地,揭太清。亙層霄,突重溟。激三千以崛起,向九萬而迅徵。背嶪太山之崔嵬,翼舉長雲之縱橫。左回右旋,倏陰忽明。歷汗漫以夭矯,羾閶閡之崢嶸。簸鴻蒙,扇雷霆。鬥轉而天動,山搖而海傾。怒無所搏,雄無所爭。固可想象其勢,彷彿其形。
若乃足縈虹蜺,目耀日月。連軒沓拖,揮霍翕忽。噴氣則六合生雲,灑毛則千里飛雪。邈彼北荒,將窮南圖。運逸翰以傍擊,鼓奔飆而長驅。燭龍銜光以照物,列缺施鞭而啓途。塊視三山,杯觀五湖。其動也神應,其行也道俱。任公見之而罷釣,有窮不敢以彎弧。莫不投竿失鏃,仰之長吁。
爾其雄姿壯觀,坱軋河漢。上摩蒼蒼,下覆漫漫。盤古開天而直視,羲和倚日以旁嘆。繽紛乎八荒之間,掩映乎四海之半。當胸臆之掩畫,若混茫之未判。忽騰覆以迴轉,則霞廓而霧散。
然後六月一息,至於海湄。欻翳景以橫翥,逆高天而下垂。憩乎泱漭之野,入乎汪湟之池。猛勢所射,餘風所吹。溟漲沸渭,巖巒紛披。天吳爲之怵慄,海若爲之(足夔)(足尼)。巨鰲冠山而卻走,長鯨騰海而下馳。縮殼挫鬣,莫之敢窺。吾亦不測其神怪之若此,蓋乃造化之所爲。
豈比夫蓬萊之黃鵠,誇金衣與菊裳?恥蒼梧之玄鳳,耀彩質與錦章。既服御於靈仙,久馴擾於池隍。精衛殷勤於銜木,鶢鶋悲愁乎薦觴。天雞警曉於蟠桃,踆烏晰耀於太陽。不曠蕩而縱適,何拘攣而守常?未若茲鵬之逍遙,無厥類乎比方。不矜大而暴猛,每順時而行藏。參玄根以比壽,飲元氣以充腸。戲暘谷而徘徊,馮炎洲而抑揚。
俄而希有鳥見謂之曰:偉哉鵬乎,此之樂也。吾右翼掩乎西極,左翼蔽乎東荒。跨躡地絡,周旋天綱。以恍惚爲巢,以虛無爲場。我呼爾遊,爾同我翔。於是乎大鵬許之,欣然相隨。此二禽已登於寥廓,而斥鷃之輩,空見笑於藩籬。
《大鵬賦》裏寫大鵬飛起來的感覺:“脫鬐鬛於海島,張羽毛於天門。刷渤澥之春流,晞扶桑之朝暾。”大鵬飛起來了,太陽正好也剛剛升起,太陽在大鵬的翅膀上,稍稍露出一點紅色,“烜赫乎宇宙,憑陵乎崑崙。”宇宙、崑崙之間,就只有大鵬鳥。“一鼓一舞,煙蒙沙昏。”大鵬翅膀拍一拍,呼吸一下,天地都爲之變色,以至於天上全是霧了。“五嶽爲之震盪,百川爲之崩奔。”大鵬拍一下翅膀的話,連五嶽都會動盪,還要引起海底火山爆發。接下來幾句:“噴氣則六合生雲,灑毛則千里飛雪。”敢情這氣候變化,都是李白的大鵬在作亂——這大鵬一噴氣,天地四方就全是雲了,可比噴氣式飛機強多了。李白接着寫道:“爾其雄姿壯觀,映背河漢,上摩蒼蒼,下覆漫漫。”河漢,就是天河。李白和莊子都很了不起,他們都是神仙,在人類乘宇宙飛船到月亮上面去看地球之前,他們就已經看過了。他們看到的地球,就是以海洋爲主的`——“上摩蒼蒼,下覆漫漫。”了不起啊!“盤古開天而直視,羲和倚日以傍嘆。”那個開天闢地的盤古,也只能是在一邊兒幹看着。替太陽神趕車的羲和,看到大鵬就更只有發呆的份兒了。“繽紛乎八荒之間,掩映乎四海之半。”全球原來是五大洲,現在說七大洲,都不在話下。只要大鵬一出,便是鬼哭神嚎。“天吳爲之怵慄,海若爲之躨跜。”中國神話裏,天吳是水神,海若是海神,他們看到大鵬之後都會嚇得發抖。“巨鰲冠山而卻走,長鯨騰海而下馳。”海里的那些蛟龍、鯨魚看到大鵬,更是嚇得不敢出來了。李白還故作天真地說:“吾亦不測其神怪之若此,蓋乃造化之所爲。”大鵬何以這樣偉大?你們問我,我也不明白。你們一定要問的話,那我只能說這是天地造化。
相關文章
-
李白《明堂賦》原文及賞析
李白《明堂賦》:大哉乾象,紫微疏上帝之宮;邈矣坤輿,丹闕披聖人之宇。聿觀文而聽政,宜配天而宗祖;體神化以成規。惟聖踐極,配永登樞。浹生成於大冶,銷品彙於洪爐。貫星象而調七政,列山川而宅五都。開洛陽之寶籍,受河闕之禎圖。總 -
《鵩鳥賦》原文及賞析
《鵩鳥賦》是漢代文學家賈誼的賦作,爲賈誼謫居長沙時所作。下面是《鵩鳥賦》原文及賞析,歡迎閱讀。 原文誼爲長沙王傅三年,有鵩飛入誼舍。鵩似鴞,不祥鳥也。誼即以謫居長沙,長沙卑溼,誼自傷悼,以爲壽不得長,乃爲賦以自廣也 -
《李夫人賦》原文及賞析
感覺萌萌噠,朋友教的。其實很簡單主要材料:紙 一張所需工具:手 一張製作步驟:第1步:一張長方形紙。第2步:對摺第3步:再對摺,然後展開第4步:轉過來,按下去(不知道怎麼描述了)第5步:捏好後(兩邊都這樣)第6步:稍微展開第7步:把邊 -
李白《聽蜀僧浚彈琴》原文及賞析大綱
李白《聽蜀僧浚彈琴》原文及賞析1聽蜀僧浚彈琴 / 聽蜀僧浚彈琴唐代:李白蜀僧抱綠綺,西下峨眉峯。爲我一揮手,如聽萬壑鬆。客心洗流水,餘響入霜鍾。不覺碧山暮,秋雲暗幾重。譯文蜀僧懷抱着綠綺琴,來自遙遠的峨眉山。爲我隨意 -
《上李邕大鵬一日同風起》翻譯及賞析
《上李邕·大鵬一日同風起》作者爲唐朝文學家李白。古詩全文如下:大鵬一日同風起,扶搖直上九萬里。假令風歇時下來,猶能簸卻滄溟水。世人見我恆殊調,聞餘大言皆冷笑。宣父猶能畏後生,丈夫未可輕年少。 【前言】《上李邕 -
李白《君子有所思行》原文、翻譯及賞析
導讀:這是一首寫對自然的認識以及表達作者生活態度的五言古詩。其原文如下:君子有所思行李白紫閣連終南,青冥天倪色。憑崖望咸陽,宮闕羅北極。萬井驚畫出,九衢如弦直。渭水銀河清,橫天流不息。朝野盛文物,衣冠何翕赩?廄馬散連 -
李白《陽春歌》原文及賞析
原文長安白日照春空,綠楊結煙垂嫋風⑴。披香殿前花始紅⑵,流芳髮色繡戶中。繡戶中,相經過。飛燕皇后輕身舞⑶,紫宮夫人絕世歌⑷。聖君三萬六千日,歲歲年年奈樂何⑸。註釋⑴“綠楊”句:謂柳條桑枝被輕煙繚繞,在微風中搖曳。此 -
李白《南軒鬆》原文及賞析
網站網絡營銷初期推廣方案 一、 概述 做一個爲大學城大學生服務的大學城網。 現在絕大多數的網站已經發展到了一定程序,網站爲換客提供的服務功能也越來越完整。目前缺乏的是在物品的交換問題與換客的誠信問題,這兩個問 -
李白《行路難》原文及賞析
原文金樽清酒鬥十千, 玉盤珍羞直萬錢。停杯投箸不能食, 拔劍四顧心茫然。欲渡黃河冰塞川, 將登太行雪滿山。閒來垂釣碧溪上, 忽復乘舟夢日邊。行路難,行路難, 多歧路,今安在?長風破浪會有時, 直掛雲帆濟滄海。[註釋]行路難:樂府 -
《春日憶李白》原文及賞析
《春日憶李白》原文白也詩無敵,飄然思不羣。清新庾開府,俊逸鮑參軍。渭北春天樹,江東日暮雲。何時一樽酒,重與細論文。 《春日憶李白》鑑賞杜甫同李白的友誼,首先是從詩歌上結成的。這首懷念李白的五律,主要就是從這