唐詩君馬黃賞析
君馬黃,我馬白。
馬色雖不同,人心本無隔。
共作遊冶盤,雙行洛陽陌。
長劍既照曜,高冠何赩赫。
各有千金裘,俱爲五侯客。
猛虎落陷阱,壯夫時屈厄。
相知在急難,獨好亦何益。
譯文及註釋
「翻譯」
你的馬是黃色的,我的馬是白色的。馬的顏色雖然不同,但人心本是沒有什麼相隔的。我們一起來遊樂玩耍,雙雙行馳在洛陽的街頭巷陌。我們都腰挎明閃閃的'寶劍,戴着修飾鮮麗的高高的帽子,都各自擁有千金裘,都是五侯的門客。即使是猛虎,有時候也會不小心落在陷阱裏面,壯士有時也會陷於危難之中。兄弟之間的情誼只有在急難中才能深厚,才能成爲相知,如果只是自己一個人又有什麼好處呢?
「註釋」
①盤:遊樂。
②五侯:河平二年,漢成帝同日封其舅王譚、王商等五位爲侯,世稱五侯。
③急難:指兄弟相救於危難之中。
「賞析」
《君馬黃》,漢《鼓吹鐃歌十八曲》之一。在這首詩裏,李白抒發的是知己難得的苦悶之情。
相關文章
-
送別·下馬飲君酒的唐詩翻譯賞析
《送別·下馬飲君酒》下馬飲君酒,問君何所之。君言不得意,歸臥南山陲。但去莫復問,白雲無盡時。 【翻譯】請你下馬來喝一杯酒,敢問你要到哪裏去?你說因爲不甚得志,要到終南山那邊隱居。只管去吧,我不再多問,那白雲沒有窮盡 -
馬詩二十三首·其八唐詩賞析
赤兔無人用,當須呂布騎。吾聞果下馬,羈策任蠻兒。譯文及註釋「翻譯」駿馬赤兔沒人用,只有呂布能乘騎。聽說矮小果下馬,蠻兒都可任駕馭。「註釋」⑴赤兔:駿馬名。呂布的坐騎。⑵呂布:勇將名。字奉先,東漢末期人。⑶果下馬:一種 -
《黃頭郎》唐詩賞析
《黃頭郎》李賀黃頭郎,撈攏去不歸。南浦芙蓉影,愁紅獨自垂。水弄湘娥珮,竹啼山露月。玉瑟調青門,石雲溼黃葛。沙上蘼蕪花,秋風已先發。好持掃羅薦,香出鴛鴦熱。這是一首思婦的怨歌。在唐代二百八十九年漫長的歲月裏,詩壇上出 -
《發白馬》唐詩賞析
在很多人的印象中,老年人的脾氣都很大,只要碰到不順心的事情就開始發火。中醫指出,老年人常發火比較容易傷肝,不利於身體健康。那麼,怎樣讓老年人脾氣變小?按摩可在一定程度上緩解老年人的壞脾氣。下面小編就來詳細介紹下。 -
馬詩二十三首其十唐詩賞析
催榜渡烏江,神騅泣向風。君王今解劍,何處逐英雄?註釋⑴烏江:一作“江東”。王琦注:“《史記·項羽本紀》:‘項王駿馬名騅,常騎之。項王直夜潰圍南出,馳走至東城,烏江亭長艤船待,謂項王曰:“江東雖小,地方千里,衆數十萬人,亦足王也,願 -
唐詩賞析:王駕《社日》唐詩
《社日》唐代:王駕鵝湖山下稻粱肥,豚柵雞棲半掩扉。桑柘影斜春社散,家家扶得醉人歸。【譯文】鵝湖山下稻樑肥碩,豐收在望。牲畜圈裏豬肥雞壯,門扇半開。夕陽西沉,桑柘樹林映照出長長的陰影。春社結束,家家攙扶着醉倒之人歸來 -
馬戴《楚江懷古(其一)》唐詩賞析
楚江懷古(其一)馬戴露氣寒光集,微陽下楚丘。猿啼洞庭樹,人在木蘭舟。廣澤生明月,蒼山夾亂流。雲中君不見,竟夕自悲秋。鑑賞唐宣宗大中初年,原任山西太原幕府掌書記的馬戴,因直言被貶斥爲龍陽(今湖南漢壽)尉。從北方來到江南,徘徊 -
《歸燕詩》唐詩賞析
張九齡——《歸燕詩》【年代】:唐【作者】:張九齡——《歸燕詩》 【內容】海燕雖微眇,乘春亦暫來。豈知泥滓賤,只見玉堂開。繡戶時雙入,華堂日幾回。無心與物競,鷹隼莫相猜。 【賞析】:這是一首詠物詩。所詠的是將 -
無題幽人不倦賞唐詩賞析
幽人不倦賞,秋暑貴招邀。竹碧轉悵望,池清尤寂寥。露花終裛溼,風蝶強嬌饒。此地如攜手,兼君不自聊。譯文及註釋「翻譯」隱居的人不因遊賞而感到疲倦,在秋天炎熱邀請賓客時候,無人請我。我在碧竹林中來回走動,惆悵想望,池水清清 -
唐詩賞析
工商管理系營銷與策劃(2)班團支部共有30名共青團員。近一年來,支部在院分團委的領導和支部成員及全體團員的共同努力下,以將工作重心放在班級同學的思想教育上爲工作方針,積極的與班委會合作,開展了一系列多種形式的活動,在