工作單位的人際關係英語口語
我和他很合得來。
I get along well with him. *get along (well) with...“和……合得來”、“和睦相處”。
What's John like? (約翰是個什麼樣的人?)
I get along well with him. (我和他很合得來。)
I get on well with him. *英式英語。
我跟她合不來。
I don't get along well with her.
I don't get on well with her. *英式英語。
我很尊敬他。
I respect him.
I highly respect him. *強調說法。
I look up to him.
我瞧不起他。
I despise him.
I look down on him.
我想和大家和睦相處。
I want to get along with everyone.
I hope I will get along with everyone. (我希望能和大家和睦相處。)
你跟她合得來嗎?
Are you getting along with her? *get along“合得來”、“和睦相處”。
她根本不搭理我。
She ignored me. *ignore“不放在眼裏”、“不理”、“假裝看不見”。
What did she do? (她怎麼了?)
She ignored me. (她不搭理我。)
She gave me the cold shoulder.
She didn't pay any attention to me (at all).
我不知道他在想什麼。
I don't know what he's really thinking.
I'm not sure what he is thinking about.
I don't really know what is on his mind.
我沒有理由讓人嫉妒。
I have no reason to be envied. *envy“羨慕他人或物”,“嫉妒”。
There is no reason to be jealous of me.
There is no reason to envy me.
我討厭愛拍馬屁的人。
I don't like brownnosers. *brownnoser俚語,“討好別人的人”、“阿諛逢迎的人”。
They're helping our boss again. (他們又去幫上司的忙了。)
I don't like brownnosers. (我可討厭拍馬屁的人了。)
I don't like flatterers. (我不喜歡愛說恭維話的人。)
I don't like ass-kissers. *俚語,不太文雅的說法,使用時要注意場合。
我是個不顧家的人。
I'm neglecting my family. *這是種相當嚴厲的說法。neglect 表示“對……玩忽職守”、“不盡義務”。
I put my work before my family. (我是工作第一,家庭第二。)*比較溫和的說法。
I should treat my family better. (我該重視我的`家庭。)
你站在哪一方?
Which side are you? *side“(競爭、談判等的)一方,自己人”。
Which side are you on?
Who are you rooting for?
Which side do you support? (你支持哪一方?)
我是站在你這邊的。
I'm on your side. *on one's side“站在……一方”。
Whose side are you on? (你是站在哪一邊的?)
I'm on your side. (我是站在你這邊的。)
I will support you. (我支持你。)
I agree with you. (我同意你的意見。)
他對我很不客氣的。
He's very hard on me. *be動詞+hard on...“蠻橫,野蠻”。
Do you like your boss? (你喜歡你的上司嗎?)
No, he's very hard on me. (不,他對我很嚴厲。)
He treats me unkindly. (他對我一點兒都不友好。)
He's mean to me. (他對我很刻薄。)
He's very strict. (他很嚴厲。)
他總把我當作眼中釘。
He always treats me like an enemy. *enemy“仇人,敵人”。
He was rude to say that. (他這樣對你說話也太無禮了。)
He always treats me like an enemy. (他總把我當作眼中釘。)
He acts like I'm an enemy.
He treats me as if I'm his enemy.
他對我很蠻橫。
He treated me badly.
I was badly treated by him.
I received bad treatment from him.
He treated me unkindly. (他對我很粗暴。)
我欠他的情。
I'm obligated to him. *obligate“讓某人負有法律或道義上的義務”。
I'm under obligation to him.
I owe him. * owe“欠……的情”。
I have an obligation to him.
I'm deeply indebted to him. (我非常感激他。)
I've received kindness from him. (他對我很好。)
I owe him a lot for everything he has done for me. (我非常感謝他爲我所做的一切。)
我們很熟,互相直呼其名。
We're on a first name basis. *表示“之間關係好,很親密”。
We're on first name terms.
相關文章
-
英語交際能力與英語口語教學的關係
我們學校的花壇裏種着各式各樣的花草樹木。今天我就帶大家一起去看一看吧!在二年級教室旁的花壇裏種着桂花樹、醡漿草和一些紅紅綠綠的小花、小草。花壇的北門是一株有幾十年時間的桂花樹,又名巖桂或木犀。這株桂花樹每 -
在工作單位貶低別人的英語口語
他很自私。He's selfish. *selfish 帶有輕視的語氣,表示“自私的”、“利己的”、“不考慮別人的”。I don't like John. (我不喜歡約翰。)Why? (爲什麼?)Because he's selfish. (他太自私了。)He's s -
關於國際關係的英語單詞
引導語:國際關係既是學術的領域,也是公共政策的領域。 以下是本站小編爲大家整理的關於國際關係的英語單詞,歡迎閱讀!1、protectorate (被)保護國2、asylum 庇護;避難3、fotier region, border region 邊界地區4、bounda -
在工作單位的英語口語
●在辦公室趕上了!I made it! *可以用於上班、上學和坐車時的情況。I made it! (我趕上了!)Not quite. (那可未必。)I'm on time!I arrived on time! (正點到達。)要嚴格遵守時間。Be punctual!Be punctual! (要 -
事業單位人際關係問題面試技巧
導語:作爲一名公務員,更是要跟各種各樣的關係打交道,因此,在公務員考試的面試環節,側重對人際關係的考察也就在情理之中。以下是小編整理的事業單位人際關係問題面試技巧資料,歡迎閱讀參考。在公務員面試中,人際關係的一般定 -
關於人際交往的基礎英語口語
方臉剪什麼劉海纔好看修飾臉型?小方臉非常高級又獨特,許多歐美超模都是小方臉。而大方臉則是一種不太受歡迎的臉型了,和國字臉看起來有些相似,看起來不僅臉大且過於嚴厲。那麼,方臉剪什麼劉海顯臉小呢?方臉剪什麼劉海顯臉 -
有關人際關係的英語話題作文
人際關係的重要性,用一篇英語作文就能表達出來。下面小編給大家分享的有關人際關係的英語作文,希望能幫到你! 有關人際關係的英語作文(一)Nowadays, it seems known to everybody that one of the objectives of Chi -
事業單位面試人際關係類題目應對技巧
在事業單位的面試中,涉及工作中人際關係的處理題目不少。因爲大多數事業單位崗位都是事務性的,結合具體工作情境怎樣處理好人際關係是爲了崗位任務完成好的必要前提。但無論是剛畢業的還是有一定工作經歷的考生,此類題目 -
交際語言是人際關係的“潤滑劑” 交際語言的重
稱呼與招呼 (1) 稱呼稱呼被看作是焦急的先鋒官,是人際關係融洽的晴雨表等等,在現實生活中有的人就爲把握不準稱呼的尺度而發愁。剛上班的小王就曾因此備受尷尬之苦,報到的那一天,接待她的是公司的`以爲部長,40來歲 -
關於關係穩定幸福會使人變胖的英語口語
以下是整理的《英語口語話題:關係穩定幸福會使人變胖》,希望大家喜歡!From romantic dinners for two to cozy evenings spent watching TV and munching popco on the sofa, spending time with your other half can be