英文settings用漢語怎麼翻譯
當我們學習了英文單詞settings之後,要懂得怎麼用漢語來翻譯它的中文意思。以下是本站小編爲大家整理了關於英文單詞settings具體的漢語翻譯及例句,一起來看看吧!
英文單詞settings的漢語翻譯[ˈsetiŋz]
原級:setting第三人稱複數:settings
設置;環境;鑲嵌( setting的名詞複數 );
網絡解釋
1. 設置選項:(3)使用資源分配編輯器(Assignment Editor)、參數設置選項(Settings)、底層編輯器(Floorplan Editor)、邏輯鎖定器(LogicLockTM)功能指定初始設計的約束條件.
2. 屬性:藉由不同的環境與此六個要素的組合,便形成所謂的遊憩機會情境屬性(Settings),而ROS的中心思想則在於提供遊客許多可供選擇的遊憩機會情境屬性,以獲取多樣化的體驗.
英文單詞settings的單語例句1. And the " Waves " are characterized by completely changing the order of the stone settings and lines.
2. Food tastes better when eaten straight off the grill - beneath a canopy of stars in fresh air and picturesque settings.
3. The charmingly naive panda in Wang's comic strips appears in everyday settings, sharing her happy and sad moments with the readers.
4. All settings of the spacecraft and the observation, control and communication system will be frozen until the launch.
5. Many functions built into a mobile phone have to be activated by configuring settings specified by service providers.
6. Only 44 percent used the privacy settings to control what information they share and with whom.
7. Only 55 percent used the privacy settings provided on sites like Facebook to help them control what information they share and with whom.
8. She not only designed and cooked the menu but also planned the whole event down to designing the table settings and picking the musicians.
9. Photoshop features a pen that will copy the color settings of what you are monitoring onscreen to use as a color in your program.
英文單詞settings的雙語例句1. All your settings are stored in the removable media.
所有的設置都存儲在可移動媒體。
2. This expanded view means that Wake Forest MBAs find unexpected opportunities in a wide variety of business settings.
這一擴大的認爲,這意味着威克森林MBA們發現在一個商業環境的各種意想不到的機會。
3. This is helpful for users who must switch between different speed settings very often, for example when temporarily performing processor-intensive tasks.
這有助於使用者必須轉換速度不同場合往往例如,當暫時表演處理器密集型任務。
4. If you don`t mind using more power, you can boost performance by setting your power settings to the high performance option.
如果你不介意多用電源話,你可以在控制面板的電源項目裏面設置成使用最佳性能。
5. Instead of looking at the process in exclusive political-economic terms and from the urban standpoint, this course seeks to study interactively the rural and the global/modern interface, and inclusively in the terms of cultural development, focusing on the areas of concepts, histories, and theoretical perspectives concerning the emergence of peasantry and village, modernization and capitalization of agriculture, representations of trans-national or peasant workers (as inter-cultural intermediaries), residue of rural and communal culture from within the urban and global settings and its cleavage.
這現象常常被政治經濟的研究模式所限制,並單純地從城市化的'視點圈畫觀察範圍,本科嘗試從鄉村和全球化的交互關係出發,採取文化發展跨學科的兼容度向,由概念、歷史和理論框架等層面,討論農民和農村的現象,農業現代化和資本化,關於跨國界和農民工的指涉,城市和全球化處境中存留下來的鄉村和社區文化和種種矛盾的看法。
6. Go to your contact list then action/settings/transparency to make IM and chat windows transparent.
轉到您的聯繫人名單,然後行動/設置/的透明度,使即時信息和聊天窗口的透明度。
7. SUMMARY: Researchers using Geochelone sulcata hatchlings with controlled humidity settings and controlled dietary protein levels found that providing adequate hydration was much more crucial in preventing pyramiding than reducing dietary protein.
研究人士經過控制蘇卡達飼養環境溼度和食物蛋白質攝入發現,足夠的水合作用比減少蛋白質攝入更能有效地防止隆背。
相關文章
-
among the rest用漢語怎麼翻譯
我們要知道怎麼讀among the rest這一英語,還有必要知道它實際的漢語翻譯是怎麼樣的。快來看看小編爲你準備了英文短語among the rest準確的漢語翻譯形式,歡迎大家閱讀! among the rest的漢語翻譯英 [əˈm&# -
短語strike against怎麼翻譯
相信很多人看到strike against這一短語,都會想知道要怎麼樣翻譯才正確。快來看看小編爲你準備了英語短語strike against的中文翻譯,歡迎大家閱讀! strike against的翻譯英 [straik əˈɡenst] 美 [stra -
英語作文及翻譯On Students Selecting Lecturers
寫關於保護環境的建議書作文怎麼寫 篇1全世界的人民:您好!如今十分發達的地球,雖然環境看起來十分樂觀,但是卻有十分重大的隱患,這都是人類造成的:亂砍伐樹木、建立化工廠、胡亂排放有害液體……列:我國的木蘭 -
英語past question怎麼樣翻譯好
我們學習了英語短語past question之後,一般都是要求知道怎麼樣把它翻譯的。下面就讓小編給大家分享英文past question具體的翻譯形式吧,希望能對你有幫助! past question的翻譯[pɑ:st ˈkwestʃən]pas -
Passage Eighteen (Strictly Ban smoking)英語閱讀理解
英語閱讀理解100篇(基礎篇)-18Passage Eighteen (Strictly Ban smoking)If you smoke and you still don’t believe that there’s a definite link between smoking and bronchial troubles, heart disease and lung -
the most interesting subjuct and thing英語作文
the most interesting subjuct and thingTo me ,the most interesting subject is I find studying English is very if you ask which subject is the most difficult to answer will be English.Now I am a stud -
get into trouble怎麼用漢語翻譯
我們要知道怎麼樣讀出get into trouble這一短語,還要知道它實際的漢語翻譯形式。一起來看看小編爲大家整理收集了英文短語get into trouble標準的漢語翻譯吧,歡迎大家閱讀! get into trouble的漢語翻譯英 [ɡet G -
英文like anything怎麼用漢語翻譯
英文like anything的字面意思是很簡單的,但是要怎麼樣用漢語形式來翻譯like anything纔是準確恰當的呢?下面就讓小編給大家分享英語短語like anything正確的漢語翻譯形式吧,希望能對你有幫助! like anything的`漢語 -
go the distance具體是怎麼翻譯的
很多人都會覺得go the distance是很難懂的英文,主要是因爲不知道要它具體的翻譯形式。小編爲大家精心準備了英語go the distance正確的翻譯形式,歡迎大家前來閱讀。 go the distance的翻譯英 [ɡəu ðə -
英文go strong怎麼樣用漢語翻譯
英文go strong在日常口語中是比較常用的,我們應該要知道它實際的漢語翻譯。下面小編將爲你推薦英語短語go strong詳細的漢語翻譯形式,希望能夠幫到你! go strong的漢語解釋英 [ɡəu strɒŋ] 美 [ɡo