《哥舒歌》唐詩賞析
《哥舒歌》
作者:西鄙人
北斗七星高,哥舒夜帶刀。
至今窺牧馬,不敢過臨洮。
【註解】:
1、窺:竊伺。
2、臨洮:今甘肅泯縣,秦築長城西起於此。
【韻譯】:
黑夜裏北斗七星掛得高高;
哥舒翰勇猛守邊夜帶寶刀。
吐蕃族至今牧馬只能遠望;
他們再不敢南來越過臨洮。
【評析】:
這是西域邊境人民歌頌哥舒翰戰功的'詩。詩以北斗起興,喻哥舒翰的功高;以胡
人“至今”“不敢”南下牧馬,喻哥舒翰功勞的影響深遠。全詩內容平淡素雅,音節
鏗鏘和順,既有民歌的自然流暢,又不失五言詩的典雅逸秀。所以,沈德潛說:“與
《敕勒歌》同是天籟,不可以工拙求之。”然而,即使以工拙求之之,難道就失其俊
美感人嗎?
相關文章
-
《哥舒歌》的全詩翻譯與賞析
北斗七星高,哥舒夜帶刀。至今窺牧馬,不敢過臨洮。【詩文解釋】1北斗七星高高地掛在天上,哥舒翰將軍夜裏帶着刀戍邊。至今胡人還窺視牧馬,懾於哥舒翰將軍不敢越過臨洮。黑夜裏北斗七星掛得很高;哥舒翰夜帶寶刀勇猛守邊。至 -
《哥舒歌》譯文及賞析
北斗七星高,哥舒夜帶刀。至今窺牧馬,不敢過臨洮。譯文黑夜裏北斗七星掛得高高,哥舒翰勇猛守邊夜帶寶刀。吐蕃族至今牧馬只敢遠望,他們再不敢南來越過臨洮。註釋哥舒:指哥舒翰,是唐玄宗的大將,突厥族哥舒部的後裔。哥舒是以部 -
《哥舒歌》原文、翻譯及賞析
《哥舒歌》原文、翻譯及賞析1哥舒歌北斗七星高,哥舒夜帶刀。至今窺牧馬,不敢過臨洮。古詩簡介《哥舒歌》是西部邊民對哥舒翰赫赫戰功的頌歌。此詩以形象的比喻、明快的言辭成功塑造了一個威震一方的民族英雄形象。全詩 -
關於哥舒歌一詩的賞析
【作品簡介】《哥舒歌》由西鄙人創作,被選入《唐詩三百首》。這是西域邊境人民歌頌哥舒翰戰功的詩。詩以北斗起興,喻哥舒翰的功高;以胡人“至今”“不敢”南下牧馬,喻哥舒翰功勞的影響深遠。全詩內容平淡素雅,音節鏗鏘和順 -
《雍臺歌》唐詩賞析
【作品介紹】《雍臺歌》的作者是溫庭筠,被選入《全唐詩》的第575卷。【原文】雍臺歌作者:唐·溫庭筠太子池南樓百尺,入窗新樹疏簾隔。黃金鋪首畫鉤陳,羽葆停幢拂交戟。盤紆闌楯臨高臺,帳殿臨流鸞扇開。早雁驚鳴細波起,映花 -
唐詩《琴歌》作品賞析
主人有酒歡今夕,請奏鳴琴廣陵客。月照城頭烏半飛,霜悽萬樹風入衣。銅爐華燭燭增輝,初彈淥水後楚妃。一聲已動物皆靜,四座無言星欲稀。清淮奉使千餘里,敢告雲山從此始。【作品賞析】這是一首聽琴的.歌,寫了聽琴時被音樂所陶 -
哥舒歌賞析
哥舒歌賞析1北斗七星高,哥舒夜帶刀。至今窺牧馬,不敢過臨洮。譯文黑夜裏北斗七星掛得高高,哥舒翰勇猛守邊夜帶寶刀。吐蕃族至今牧馬只敢遠望,他們再不敢南來越過臨洮。註釋哥舒:指哥舒翰,是唐玄宗的大將,突厥族哥舒部的後裔 -
《子夜吳歌》唐詩原文及賞析
子夜吳歌長安一片月,萬戶搗衣聲。秋風吹不盡,總是玉關情。何日平胡虜,良人罷遠征。【詩文解釋】長安城一片月色,千家萬戶傳來搗衣的聲音。秋風吹不盡的,總是思念玉門關的情思。什麼時候才能掃平胡虜,親人可以停止遠征。【詞 -
唐詩賞析:王駕《社日》唐詩
【導語】: 無論在哪裏,只要需要號召,就離不開演講稿,演講稿能激勵人們,鼓舞人心,如何寫好一篇演講稿,想必是很多人頭疼的問題。下面是小編爲大家精心收集整理的關於到新崗位的表態發言的範文,希望對大家有所幫助!【到新崗位 -
哥舒歌原文、翻譯及賞析
哥舒歌原文、翻譯及賞析1哥舒歌原文:北斗七星高,哥舒夜帶刀。至今窺牧馬,不敢過臨洮。譯文黑夜裏北斗七星掛得很高;哥舒翰夜帶寶刀勇猛守邊。至今吐蕃族的牧馬只敢遠望;他們再不敢南來越過臨洮。註釋⑴ 窺:竊伺。⑵ 臨洮:秦