謝新恩·冉冉秋光留不住原文及賞析
原文:
謝新恩·冉冉秋光留不住
作者:李煜
朝代:宋朝
冉冉秋光留不住,滿階紅葉暮。
又是過重陽,臺榭登臨處,茱萸香墜。
紫菊氣,飄庭戶,晚煙籠細雨。
雍雍新雁咽寒聲,愁恨年年長相似。
註釋:
①這首詞據《歷代詩餘》注:“單調,五十一字,止李煜一首,不分前後段,存以備體。”劉繼增《南唐二主詞箋》中也說它:“既不分段,亦不類本調,而他調亦無有似此填者。”而依《詞律拾遺》則作“補調”,其注曰:“此詞不分前後迭,疑有脫誤。葉本(葉申薌《天籟軒詞譜》)於‘處’字分段。”依此說。②冉(rǎn)冉:慢慢地、漸漸地,這裏形容時光漸漸地流逝。秋光:秋天的時光。③紅葉:楓、槭等樹的葉子到秋天都變成了紅色,統稱紅葉。這裏指飄落的枯葉。④重陽:節日名。古人以九爲陽數,因此農曆九月初九稱爲“重九”或“重陽”。魏晉以後,習俗爲這一天登高遊宴。⑤臺:高而上平的建築物,供觀察眺望用。榭(xiè):建築在高土臺上的敞屋,多爲遊觀之所。臺榭,臺和榭,也泛指樓臺等建築物。登臨處:指登高望遠的地方。⑥茱(zhū)萸(yú):植物名,香味濃烈,可入藥。中國古代有在重陽節佩戴茱萸以去邪辟惡的風俗。王維《九月九日憶山東兄弟》中有句:“遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。”香墜:裝有香料的墜子。墜,一種從上下掛的裝飾品。⑦紫菊氣飄庭戶:全句意思是,紫菊的香氣飄散在庭戶中。⑧籠:籠罩。⑨雝(yōng)雝:雝,同鈤,鳥的和鳴聲。咽寒聲:咽,嗚咽。寒聲,戰慄、悲涼的聲音。⑩似:《詞律拾遺》、《歷代詩餘》中作“侶”。
賞析:
這首詞從重陽習俗寫作者的秋愁。詞的上片和下片渾然一體,確實不好明確分開。詞的開頭二句先寫“秋光留不住”,首先就爲全詞定下了悲愁嘆惋的'基調。作者在詞裏的景物描寫很充分,從“紅葉”滿階到“重陽”登高,既有“茱萸香墜”,也有“紫菊氣飄”,時看“晚煙籠細雨”,時聞“新雁咽寒聲”。這些景物描寫,雖然也有些許歡樂熱鬧的,如重陽登高,佩茱萸以驅邪等,但更多的卻是“紅葉”、“晚煙”、“細雨”、“新雁”等引人悵恨的淒冷景象,再加上作者有意點染的“暮”、“咽”等情狀,一幅晚秋的悲涼氣氛便籠罩了全篇,也十分自然地引出“愁恨年年長相似”的哀嘆和感慨。
“愁恨”是悲秋的內容,但是在這首詞裏,它的表現更爲自然婉致。李煜詞多有以情見景的寫法,但這首詞他用的卻是以景見情的方式。整首詞大部分都是在寫景,都是在營造氛圍,只是到了最後才點明主旨。這種寫法鋪墊充分、自然流暢,如大浪遠來,初見微瀾,至岸方崩石裂雲,有石破天驚之感,這種筆法在寫景抒情時當爲借鑑。但是在這首詞中,李煜仍不免有以情見景之嫌,所以整詞情調不明快,悲愁感傷的氣氛稍濃。
相關文章
-
謝新恩冉冉秋光留不住賞析
班主任工作確實是一門藝術,是一門研究每個學生以促使其全面健康發展的藝術,班主任要付出很大的精力和時間去研究每一個學生,以便因材施教。今天本站小編給大家整理了八年級下學期期班主任工作自我總結,希望對大家有所幫助。 -
冉冉孤生竹原文及賞析
原文冉冉孤生竹[兩漢]佚名冉冉孤生竹,結根泰山阿。與君爲新婚,菟絲附女蘿。菟絲生有時,夫婦會有宜。千里遠結婚,悠悠隔山陂。思君令人老,軒車來何遲!傷彼蕙蘭花,含英揚光輝。過時而不採,將隨秋草萎。君亮執高節,賤妾亦何爲!譯文 -
冉冉孤生竹原文、翻譯及賞析
冉冉孤生竹原文、翻譯及賞析1 冉冉孤生竹冉冉孤生竹,結根泰山阿。與君爲新婚,菟絲附女蘿。菟絲生有時,夫婦會有宜。千里遠結婚,悠悠隔山陂。思君令人老,軒車來何遲!傷彼蕙蘭花,含英揚光輝。過時而不採,將隨秋草萎。君亮執 -
我以冉冉秋光爲知己作文
在日常學習、工作抑或是生活中,大家都經常看到作文的身影吧,作文是一種言語活動,具有高度的綜合性和創造性。爲了讓您在寫作文時更加簡單方便,下面是小編爲大家整理的我以冉冉秋光爲知己作文,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。正 -
冉冉升起的新星英語作文
在學習、工作或生活中,大家最不陌生的就是作文了吧,作文是通過文字來表達一個主題意義的記敘方法。爲了讓您在寫作文時更加簡單方便,下面是小編幫大家整理的冉冉升起的新星英語作文,歡迎大家分享。As the Rio Olympic Gam -
清平樂·留春不住原文及賞析
原文:留春不住,費盡鶯兒語。滿地殘紅宮錦污,昨夜南園風雨。小憐初上琵琶,曉來思繞天涯。不肯畫堂朱戶,春風自在楊花。 譯文想留住春色卻留不住,黃鶯兒費盡脣也說不服。滿地裏落花凋殘像彩錦染了法污,原來是昨夜南園遭到風 -
清平樂·留人不住原文及賞析
原文:留人不住。醉解蘭舟去。一棹碧濤春水路。過盡曉鶯啼處。渡頭楊柳青青。枝枝葉葉離情。此後錦書休寄,畫樓雲雨無憑。註釋:留人不住二句:鄭文寶《柳枝詞》:“亭亭畫舸系春潭,直到行人酒半酣。不管煙波與風雨,載將離恨過江 -
冉冉升起的明日之星大學英語作文
Jeremy Lin, one of the most popular basketball players in NBA, plays for New York Knicks and leads his team to win, although he was fired by the Golden State Warriors and Houston Rockets. Jeremy Lin i -
皇甫冉翻譯及賞析
皇甫冉,字茂政。約唐玄宗開元五年(公元717年)出生,卒於唐代宗大曆五年(公元770年),潤州(今鎮江)丹陽人,著名詩人。先世居甘肅涇州。天寶十五年進士。曾官無錫尉,大曆初入河南節度使王縉幕,終左拾遺、右補闕。其詩清新飄逸,多飄泊之 -
《清平樂·留人不住》原文及翻譯賞析
清平樂·留人不住留人不住,醉解蘭舟去。一棹碧濤春水路,過盡曉鶯啼處。渡頭楊柳青青,枝枝葉葉離情。此後錦書休寄,畫樓雲雨無憑。譯文苦苦留人不住,他酒醉後登上畫船,揚帆而去。小舟撥開輕卷的碧波,行駛在在漫漫的春水路上,所