日語學習之補格助詞“に”的用法

學習日語怎能不瞭解 補格助詞“に”的用法呢?下面就隨小編一起了解一下吧。

日語學習之補格助詞“に”的用法

補格助詞當中,に和で的用法是最多的。這裏專門介紹一下に的用法。在學習日語的初期,這些內容不一定都能明白,學習多少能理解多少就可以了。尤其是最後一部分內容,已經是屬於中級知識範圍了。

 1,存在的地點

存在句有2種格式

① 教室に(補語)機が(主語)あります(謂語)。

這是補主謂結構,あります譯成“有”。全句譯成“教室裏有桌子。”

② 機は(主語)教室に(補語)あります(謂語)。

這是主補謂結構,あります譯成“在”。全句譯成“桌子在教室裏。”

不論在哪種存在句,物體存在的地點,都用“に”表示,稱作“存在的地點”。另外,存在句中還有個問題是:人和動物用いる、います。其存在地點仍然用“に”表示。

 2,具體時間

在日語中表示時間有2種:一個是象今日(きょう)、去年(きょねん)、來週(らいしゅう)、今朝(けさ)、夕べ(ゆうべ)等等單個的時間名詞。另一個是年、月、時、星期等等直接有數詞的時間名詞,稱作“具體時間”。用具體時間時後面要加“に”。

如:「私は今朝(單個的時間名詞)6時に(具體時間名詞)起きました。」

“ 我今天早晨6點鐘起牀了。”

「山田さんは1998年に(具體時間名詞)大學を卒業しました。」

“山田先生在1998年大學畢業了。”

「水曜日に(具體時間名詞)テストがあります。」

“星期三有考試。”

 3,動作的對象

英語的及物動詞做謂語的句子中有雙賓語,即直接賓語和間接賓語。日語中沒有間接賓語,英語的'間接賓語在日語中用帶に的補語表示,就是“動作的對象”用帶に的補語表示。

「先生は學生に(對象)日本語を教えます。」

“老師教學生日語。”

「私は田中さんに(對象)手紙を出しました。」

“我給田中發了信。”

 4,動作的落腳點

“落腳點”的概念容易和“對象”混淆。“對象”應該是人或者是動物之類有生命的東西;而“落腳點”是動作的歸宿。

「李さんは朝早く教室に(落腳點)來ました。」

“小李一大早就來到教室。”

「バスに(落腳點)乗って會社へ行きます。」

“乘公共汽車去公司。”

「先生は黒板に(落腳點)字を書きます。」

“老師往黑板上寫字。”

「この用紙に(落腳點)名前と電話番號を書いてください。」

“請在這張表格上寫上姓名和電話號碼。”

 5,移動的方向

一般移動方向用“へ”表示。而這時的へ可以用に代替。

「明日ペキンに(移動方向)行きます。」

“明天我去北京。”

「來年アメリカに(移動方向)留學します」

“明年我去美國留學。”

  6,變化結果

事物經過變化,由一種事物變成了另一種事物。這裏有2種情況:

① 客觀地描述事物的變化,或者說客觀地力量促使了事物的變化,用“名詞+になる”的形式。

「大學を卒業して、教師に(變化結果)なりました。」

“大學畢業後,當了教師。”

「出張でシャンハイに行くことに(變化結果)なった。」

“因爲出差,要去上海了。”

② 經過自己主觀努力完成了這個變化,用“名詞+にする”的形式。

「來週海外へ旅行に行く事にしました。」

“決定下週去海外旅行。”

「今後火曜日を日本語の勉強日にする。」

“我決定今後把星期二定爲日語學習日。”

③用 “名詞+になっている”和“名詞+にしている”的形式來分別表示“規定和制度”以及“自己決定後一直執行”。

「學校は、夜12時に校門を閉める事になっている。」

“學校規定午夜12時關門。”

「私は毎日2時間日本語を勉強する事にしている。」

“我每天都學習日語2小時。”