日語句尾的表達方式

導語:日語句子的'結尾是有一定的表達方式的,下面YJBYS小編講解日語句尾的表達方式,歡迎參考!

日語句尾的表達方式

  一、まい,まいか/(我)絕不…,不會…吧

「(1)(私は)絕対~しない,~ないことにする(2)~ないだろう,~ないだろうか/(1)(我)絕不…,不打算…(2)大概不…,不會…吧」

1、もう二度,うそをつくまい。そう心の中で強く思った。

2、國へ帰ろうか,帰るまいか,迷っている。

3、二時間も待ったのに來ないのだから,もう來るまい。

4、私のような存在は,社會には必要ないのではあるまいか。

  二、~というものではない,~というものでもない/並不是…,也並不是…

「~というのは一般的でない/並不是…,也並不是…」

1、確かにうそは良くないが,本當のことを言えばいい,というものではない。噓が必要な時もあるのだ。

2、「優しい人がすき」と言う若い女性は多い。といって,ただ優しいだけでいい,というものでもない。

  三、~っこない/不會…,絕不…

「絕対ない(會話の時に使う)/(口語)不會…,絕不…」

1、黙ってさえいれば,誰にもわかりっこない。

2、「あいつ,來るかなあ?」「來っこない,來っこない。だって,朝まで飲んでたって言うじゃない。來る分けないよ。」

3、あんなに遊んではかりいたら,入學試験に受かりっこないよ。いつまでたっても考えが甘いんだから。

  四、~てたまらない/…得受不了,非常…

「我慢できない/…得不得了,…得厲害」

1、あと一點,せめて,あと1分あれば,逆転して勝ったのに…悔しくて,悔しくてたまらない。

2、暑くて暑くてたまらない。こんな暑い日にスーツを着て外回りだなんて,サラリーマンはつらいな。

3、いくら手當がつくからと言って,こんなに殘業が続いてはたまらない。

4、私の責任ではないのに,起こられてはたまらない。

5、留學生活ももう二年,一度も帰っていないので,國の家族に會いたくてたまらない。

  五、~に決まっている,~に相違ない,~に違いない/一定…,肯定…

「きっと~だろう,「~に相違ない」はかたい文,書き言葉に/一定(「~に相違ない」語氣較硬,文章語)」

1、いくら勉強したって,駄目なものは駄目よ。駄目に決まっているわ。

2、今度の試合も,どうせあのチームが優勝するに決まってるからな。

3、あの男が犯人に相違ない。

4、彼が犯人に相違ない。

5、自信がなければやらない彼のことだから,分野違いの今度の仕事は斷るに相違ない。

6、知らん顏しているけれど,本當は知っているに違いない。

7、冷蔵庫に入れておいたアイスクリ-ムがなくなっている。食べたのは,甘いものが好きな妹に決まっている。

  六、恐れがある/有…危險,恐怕…

「~する危険性がある/有…可能,有…危險,恐怕…」

1、颱風13號は,今夜半,紀伊半島に上陸する恐れがあります。

2、このまま放置しておくと,工場を閉鎖しなければならなくなる恐れがある。

3、甘やかしい育てたせいか,子供は親の言うことを聞かず,反抗してばかりいる。このままでは非行に走り,悪の道に入る恐れがある。

4、颱風で川の水が増し,近くの民家が流される恐れがある。

5、學校でいじめられている子供は登校しなくなる恐れがある。