日語聽力考試中需要注意的陷阱

你知道日語聽力考試中需要注意的陷阱有哪些嗎?你對日語聽力考試中需要注意的陷阱瞭解嗎?下面是yjbys小編爲大家帶來的日語聽力考試中需要注意的陷阱,歡迎閱讀。

日語聽力考試中需要注意的陷阱

  1雖然含有否定表達但是句子意思卻是肯定

日語中否定的標誌毋容置疑是「ない、ありません」但是在聽力考試中經常出現,雙重否定或者是利用含有否定含義的詞加上否定表達構成雙重否定,表達肯定的意思。光說不練假把式,我們來看幾個即時応答的練習試試吧。

例① うーん。この企畫、やっぱり諦めるしかないよね。

しかない:「動詞原形+しかない」只有;只好

But 「諦める」是放棄的意思

SO 應該這麼接:殘念だけど、仕方ないよね。

例② 林さん、今日のプレゼン、林さんの助言がなければうまくいかなかったよ。

~がなければ~いかなかった:要是,沒有~就不會~(注意此處是以過去時收尾的哦)

SO 應該這麼接:あ、いえ、お役にたててよかったです。

例③ 講演會なんだけど、資料は多めに用意しとくに越したことはないよ。

ことはない:動詞+ことはない,表示沒有某種必要,不必做某件事

But 「越した」是超越的意思

「越したことはない」沒有~能超越它,意思就是最好~

SO 應該這麼接:じゃ、たくさんコピーしておきます。

  2反問句句末語調不上揚

聽力考試中常出現的題型中有很大一部分是用反問的語氣表達否定的意思,要注意的是不是所有的反問句語氣都是上揚的喲。

例④ 君、問題が起こったら起こったで、すぐ報告してくれないと困るじゃないか。

說話者的意思是「困る」呢,還是「困る」呢,還是「困る」呢?

「じゃない=ではない」是否定的表達,But 其後面有一個「か」就表明了說話人的態度是「困る」。

So 應該這麼接:すみません、今後気をつけます。

  3用肯定句式表達否定的意思

表示否定、禁止類的句子不一定會出現「ない」。

例⑤ お客様、こちら、従業員専用のエレベーターで、ご利用はご遠慮いただいております。

「遠慮」迴避,謙辭,謝絕的意思,句中雖然沒有「ない」出現但是句子表達的是禁止否定的意思。

  4出爾反爾

在日常口語交流中,人們常常會修改甚至反覆更正自己已說出的信息,而這種交流特點也是聽力測試的考覈重點,即設置所謂的“改變主意陷阱”。聽力的第一大題一般會問,「この後、まず何をしなければなりませんか」。這種題目要特別注意會話中說到的事情的順序。不要聽到以後馬上選答案,可以先做筆記記錄,等會話結束後再決定答案。

比如說在某年的N1聽力真題第一大題裏面有個題目的提問是:在公司裏,男性和女性在談話。女性之後首先要做一些什麼呢?會話的一開始,男性就說會計科讓在明早之前要拿出詳細的`資料,想趕緊讓女性幫忙做。後來女性提到了早上男性就拜託她做的另外一件工作,男性突然想起早上的工作要求中午之前交付,於是臨時改變主意讓女性先做完早上吩咐的工作再做現在的。這種情況下如果聽到第一份工作就選擇答案的話就掉到出題人的陷阱裏。

在此類題目裏面需要留意:「とりあえず、までに、午前中、今日中、後でやります、保留、やっといて、やっとく」等類似時間節點順序以及動作的主體到底是誰。

  5言外之意

這種陷阱的難度較高,一般要通過理解做題。日語表達的一大特色是曖昧,這一特色在聽力考試也屢屢出現,尤其是在考查說話人意圖的題型裏面需要特別注意,表達的意思是肯定還是否定,是積極還是消極非常重要。

比如在今年7月的N2考試中有一道考查肉和魚的消費量變化的題目。【肉の消費量については今後も同じ傾向が続くと思われます。一方魚ですが、これまで専門家の間では消費量は減少することはあっても、増加することはないと言われてきました。しかし、そうではないと私は見ています。】這個句子裏面說話者沒有明確的說自己認爲肉的消費量會增加,魚的消費量也會增加,而是借別人之口進行說明。大家認爲肉的消費量會增加,說話者不提出異議就說明自己也認爲會增加。魚的消費量說話者說大家認爲會降低,但是自己卻不這麼認爲,這就婉轉的表示出了自己認爲魚的消費量也是增加的。類似此類題目需要細細揣摩說話者的意圖體會其言外之意才能正確解答。

  6結果不明示

日語聽力考試還有一個很大的特色是句末用副詞,形容詞,形容動詞等來表達意思,結果並不明示,尤其是有固定搭配的副詞要格外注意哦。接下來再來看兩個即時応答的例子吧。

例⑥ 明日提出する経営學のレポート、できたことはできたんだけど、なんだかね。

なんだか: (不明原因地)總覺得,總有點,不由得

So 應該這麼接:まだ納得いかないの?

例⑦ みどり工業との価格交渉、この狀況だとそう簡単には…。

そう簡単には:不是那麼容易的

So 應該這麼接:ちょっと厳しそうだね。