日語口語常用連接語總結2017
在口語中,接續語是必不可少的一個部分,今天小編就給大家總結了一些常用的日語口語的接續和連接語供大家記憶參考,希望對大家學習日語有幫助!
あのう:想不出適當的話時,或說話表現出遲疑,經過大腦思考才說出來比較慎重的緩衝用詞。
ええっと:想不起下句話該怎麼說的時候一種緩衝用詞,沒有什麼特別的意思。不要和搭腔的[ええ,そうです]弄混。音調較平。
実は:其實嘛!不瞞你說!說真的!老實說!事實上嘛!對了,我要告訴你!
やはり、やっぱ、やっぱり:果然不錯,正如你所說的。果然不出所料。我早就知道會這樣。就是嘛,我也這麼認爲。想來想去,最後的結論還是~.我就知道。經過一番認真思考,根據我的'意見嘛,還是認爲這樣做最明智…。等等意思!
とにかく:兩件事情比較,抓出其中優先順序重要者,先加以關心。無論如何,好歹,先~就對了。不管怎麼樣,總之,反正~再說了。尤其特別是,沒有料到。
つまり:對同一件事做進一步的說明,也就是說~,總之,就是說~.到底~.
要するに:給前面自己所說的話作個總結。 結局:說來說去還是,最後,歸根究底。
例えば、たとえば:比方說,我來打個比方說。
ほとんど:大體上來說嘛,大致而言。
なんといっても:不管怎麼說,畢竟,無奈。
言っちゃ惡いけど:雖然說出來不太好,但~.
自慢じャないが:不是我在吹牛的,不是我自誇。
いずれにしても:反正,不管怎麼說,無論如何,總之。
どちらかといえば:要怎麼講纔好?說起來。
あたりまえばら:照理說,本來應該~
う一ん:恩,這個嘛。
どうしても:無論如何,說來說去,不管怎麼樣。
すごく、めっちゃ:這個實在太~了。
ぜんぜん:簡直、根本、完全、絲毫不~.
言い換えれば:換句話來說。
そうすると、そうすれば、そうひしたら:這麼一來、如此一來、於是。
そのためには、そのため:因此。
それで:於是、因此、所以、後來嘛。
それなら:如果是這樣的話~.
いちおう:大體上、大致上。
まず:首先、大概、大體而言
むしろ:反而、還不如、倒不如說。
相關文章
-
日語口語常用連接語總結
在口語中,接續語是必不可少的一個部分,今天小編就給大家總結了一些常用的日語口語的接續和連接語供大家記憶參考。下面是yjbys小編爲大家帶來的日語口語常用連接語總結,歡迎閱讀。 日語口語常用連接語總結あのう:想不 -
日語學習之口語常用連接語總結
在口語中,接續語是必不可少的一個部分。下面是yjbys小編爲大家帶來的日語口語常用連接語總結,歡迎閱讀。 日語口語常用連接語總結あのう:想不出適當的話時,或說話表現出遲疑,經過大腦思考才說出來比較慎重的緩衝用詞。 -
日語口語常用連接語彙總
在日語口語中,接續語是必不可少的一個部分,今天yjbys小編就給大家總結了一些常用的日語口語的接續和連接語供大家記憶參考~あのう:想不出適當的話時,或說話表現出遲疑,經過大腦思考才說出來比較慎重的緩衝用詞。ええっと:想 -
日語口語常用連接語大全
在日常生活和工作中,越來越多地方需要用到崗位職責,制定崗位職責可以有效地防止因職務重疊而發生的工作扯皮現象。那麼相關的崗位職責到底是怎麼制定的呢?以下是小編整理的平面設計師崗位職責,歡迎閱讀與收藏。平面設計師 -
日語口語常用連接語集錦
在口語中,接續語是必不可少的一個部分,今天小編就給大家總結了一些常用的日語口語的接續和連接語供大家記憶參考。下面是yjbys小編爲大家帶來的日語口語常用連接語集錦,歡迎閱讀。 日語口語常用連接語集錦あのう:想不 -
日語口語常用連接語
在口語中,接續語是必不可少的一個部分。下面是yjbys小編爲大家帶來的日語口語常用連接語,歡迎閱讀。 日語口語常用連接語あのう:想不出適當的話時,或說話表現出遲疑,經過大腦思考才說出來比較慎重的緩衝用詞。ええっと: -
日語口語對話中常用的連接詞
同學們在平時用日語交流的時候是不是經常腦子卡殼,但又不能表現出過於慌亂的樣子,未免有點小尷尬。下面是yjbys小編爲大家帶來的日語口語對話中常用的連接詞,歡迎閱讀。 日語口語對話中常用的連接詞あの、あのう:想不 -
2017年職稱日語日常用語總結
隨着考試的臨近,同學們進入了緊張備考的.階段,複習內容多,作業量較大,時間緊。爲幫助大家備考,下面,是小編爲大家搜索整理的2017年職稱日語日常用語總結,希望能給大家帶來幫助!更多精彩內容請及時關注我們應屆畢業生考試 -
2017年一年級英語口語日常用語練習
在當今這個學習英語風潮盛行的社會,英語似乎已經成爲了我們生活中不可或缺的一部分,下面,是小編爲大家搜索整理的'2017年國小一年級英語口語日常用語練習,希望能給大家帶來幫助!更多精彩內容請及時關注我們應屆畢業生考 -
商務日語常用接待口語
商務日語常用接待口語有哪些你知道嗎?你對商務日語常用接待口語瞭解嗎?下面是yjbys小編爲大家帶來的商務日語常用接待口語,歡迎閱讀。 商務日語常用接待口語①失禮ですが、○○會社の田中さんでいらっしゃいますか?