新標準中級日語課文:近年的事

単語:

新標準中級日語課文:近年的事

きんねん(近年)【名】近年來

かって【副】過去,以前,曾經

しんや(深夜)【名】深夜

きゅうじつしゅっきん(休日出勤)【名】節假日上班

あたりまえ(當たり前)【形2】當然,理所當然

しゅうきゅうふつかせい(週休二日製)【名】雙休日製度

どうにゅうする(導入する)【動1】引進,引入,導入

ろうどう(労働)【名】勞動

へらす(減らす)【動1】減少,減輕

とりくみ(取り組み)【名】措施,舉措,努力

じっしする(実施する)【動3】實施,實行

こっか(國家)【名】國家

こうむいん(公務員)【名】公務員

せいど(制度)【名】制度

パーセント(%)【名】百分比

フレックスタイム制度(…制度)【名】彈性工作時間制度

たいきん(退勤)【名】下班

ろうどうしゃ(労働者)【名】勞動者

バランス【名】平衡

もうける(設ける)【動2】制定,設置,設立

いくじきゅうか(育児休暇)【名】

ほとんど【名】基本上。幾乎

える(得る)【動2】得到,取得

しゅっせ(出世)【名】晉升,出人頭地,出息,

さまたげ(妨げ)【名】妨礙,妨害

くらべる(比べる)【動2】相比,比較

おう(追う)【動1】追,趕

これまで 以往,此前

みられる(見られる) 出現,能看到

じかんにおわれる(時間に追われる) 被時間追趕

~年代 ~年代

 課文:

近年サラリーマン事情

かつて、日本のサラリーマンといえば、朝早く家を出て家に掃るのは新夜になり、殘業や休日出勤をするのは當たり前でした。近年、週休2日製の導入や勞動時間を減らす取り組みなどが實施され、サラリーマンの生活は變化してきました。

週休2日製は1980年代から企業に導入されてきました。1992年には國家公務員に、2002年には小、中學校にこの制度が導入されました。2005年の調查によると、日本の企業の89%が、週休2日製を實施しています。

さらに、フレックスタイム制度を導入する會社も增えています。これは、自分の出勤と退勤の時間を自由に決められる制度です。勞動者が自分の生活と仕事のバランスを取りながら、働くことができるように設けられました。

また、日本の會社には、育兒休暇の制度がありますが、これまでこの制度を利用するのは、ほとんどが女性でした。男性の場合、會社での理解が得られないのではないか、出世の妨げとなるのではないかと考える人が多かったからです。近年、家族との時間を大切にしたいと考えて、この制度を利用する男性が見られるようになりました。

このように、日本のサラリーマンの働き方は、かつてと比べると大きく變化しています。都會での時間に追われる生活をやめて、田舍に引っ越す人もいます。