相關原文的精選知識

晝夜樂·洞房記得初相遇原文賞析

晝夜樂·洞房記得初相遇原文賞析

原文:洞房記得初相遇。便只合、長相聚。何期小會幽歡,變作離情別緒。況值闌珊春色暮。對滿目、亂花狂絮。直恐好風光,盡隨伊歸去。一場寂寞憑誰訴。算前言、總輕負。早知恁地難拚,悔不當時留住。其奈風流端正外,更別有,系人...

晚春田園雜興原文及賞析

晚春田園雜興原文及賞析

原文紫青蓴菜卷荷香,玉雪芹芽拔薤長。自擷溪毛充晚供,短篷風雨宿橫塘。湖蓮舊蕩藕新翻,小小荷錢沒漲痕。斟酌梅天風浪緊,更從外水種蘆根。胡蝶雙雙入菜花,日長無客到田家。雞飛過籬犬吠竇,知有行商來買茶。湔裙水滿綠蘋洲,上...

定風波·自春來 柳永的詞原文賞析及翻譯

定風波·自春來 柳永的詞原文賞析及翻譯

定風波·自春來_柳永的詞原文賞析及翻譯定風波·自春來(宋代)柳永自春來、慘綠愁紅,芳心是事可可。日上花梢,鶯穿柳帶,猶壓香衾臥。暖酥消、膩雲嚲,終日厭厭倦梳裹。無那。恨薄情一去,音書無個。早知恁麼,悔當初、不把雕鞍鎖...

太常引·建康中秋夜爲原文及賞析

太常引·建康中秋夜爲原文及賞析

在平凡的學習、工作、生活中,大家都看到過許多經典的古詩吧,廣義的古詩,泛指鴉片戰爭以前中國所有的詩歌,與近代從西方傳來的現代新詩相對應。那什麼樣的古詩才是經典的呢?下面是小編幫大家整理的太常引·建康中秋夜爲原文...

[唐]王維《送邢桂州》原文、註釋、賞析

[唐]王維《送邢桂州》原文、註釋、賞析

在學習、工作、生活中,大家都接觸過古詩吧,古詩具有格律限制不太嚴格的特點。那麼問題來了,到底什麼樣的古詩才經典呢?以下是小編爲大家整理的[唐]王維《送邢桂州》原文、註釋、賞析,歡迎大家分享。原文:[唐]王維《送邢桂州...

木蘭花慢·西湖送春原文及賞析

木蘭花慢·西湖送春原文及賞析

原文:問花花不語,爲誰落,爲誰開。算春色三分,半隨流水,半入塵埃。人生能幾歡笑,但相逢、尊酒莫相催。千古幕天席地,一春翠繞珠圍。彩雲回首暗高臺。煙樹渺吟懷。拚一醉留春,留春不住,醉裏春歸。西樓半簾斜日,怪銜春、燕子卻飛來...

千秋歲令·想風流態原文及賞析

千秋歲令·想風流態原文及賞析

原文想風流態,種種般般媚。恨別離時太容易。香箋欲寫相思意,相思淚滴香箋字。畫堂深,銀燭暗,重門閉。似當日歡娛何日遂。願早早相逢重設誓。美景良辰莫輕拌,鴛鴦帳裏鴛鴦被,鴛鴦枕上鴛鴦睡。似恁地,長恁地,千秋歲。賞析這首詞...

南樓中望所遲客原文以及賞析

南樓中望所遲客原文以及賞析

在學習、工作或生活中,說到古詩,大家肯定都不陌生吧,古詩是中國古代詩歌的一種體裁,又稱古體詩或古風。古詩的類型多樣,你所見過的古詩是什麼樣的呢?以下是小編爲大家整理的南樓中望所遲客原文及賞析,歡迎大家借鑑與參考,希望...

書逸人俞太中屋壁原文、翻譯註釋和賞析

書逸人俞太中屋壁原文、翻譯註釋和賞析

古體詩是詩歌體裁。從詩句的字數看,有所謂四言詩、五言詩、七言詩和雜言詩等形式。四言是四個字一句,五言是五個字一句,七言是七個字一句。唐代以後,稱爲近體詩,所以通常只分五言、七言兩類。五言古體詩簡稱五古;七言古體詩...

唐高適《金城北樓》原文、註釋、賞析

唐高適《金城北樓》原文、註釋、賞析

在學習、工作、生活中,大家都對那些朗朗上口的古詩很是熟悉吧,古詩是中國古代詩歌的一種體裁,又稱古體詩或古風。那麼什麼樣的古詩才是好的古詩呢?以下是小編爲大家整理的唐高適《金城北樓》原文、註釋、賞析,供大家參考借...

採桑子·塞上詠雪花原文,翻譯,賞析

採桑子·塞上詠雪花原文,翻譯,賞析

在學習、工作乃至生活中,大家總避免不了的會接觸到一些古詩詞鑑賞吧?古詩詞鑑賞就是根據詩詞內容,找出其中的意象,體會其中意境,分析作者真正想要書法的感情。那麼,古詩詞鑑賞要怎樣去完成呢?以下是小編精心整理的採桑子·塞...

定風波·三月七日原文賞析3篇

定風波·三月七日原文賞析3篇

定風波·三月七日原文賞析1定風波·三月七日原文:三月七日,沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狽,餘獨不覺,已而遂晴,故作此。莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行。竹杖芒鞋輕勝馬,誰怕?一蓑煙雨任平生。料峭春風吹酒醒,微冷,山頭斜照...

富人之子原文及賞析

富人之子原文及賞析

原文齊有富人,家累千金。其二子甚愚,其父又不教之。一日,艾子謂其父曰:“君之子雖美,而不通世務,他日曷能克其家?”父怒曰:“吾之子敏而且恃多能,豈有不通世務者耶?”艾子曰:“不須試之他,但問君之子,所食者米,從何來?若知之,吾當妄言...

夏日田園雜興原文及賞析

夏日田園雜興原文及賞析

原文梅子金黃杏子肥,麥花雪白菜花稀。日長籬落無人過,惟有蜻蜓蛺蝶飛。五月江吳麥秀寒,移秧披絮尚衣單。稻根科斗行如塊,田水今年一尺寬。二麥俱秋鬥百錢,田家喚作小豐年。餅爐飯甑無飢色,接到西風熟稻天。百沸繰湯雪涌波,繰...

春日寄懷原文及賞析

春日寄懷原文及賞析

一、原文世間榮落重逡巡,我獨丘園坐四春。縱使有花兼有月,可堪無酒又無人。青袍似草年年定,白髮如絲日日新。欲逐風波千萬裏,未知何路到龍津。二、譯文人世的升降是瞬息即變,而我卻在家中呆坐了四年。哪怕是有花又有月亮,但...

菩薩蠻·迴文冬閨怨 蘇軾的詞原文賞析及翻譯

菩薩蠻·迴文冬閨怨 蘇軾的詞原文賞析及翻譯

菩薩蠻·迴文冬閨怨_蘇軾的詞原文賞析及翻譯菩薩蠻·迴文冬閨怨宋代蘇軾雪花飛暖融香頰。頰香融暖飛花雪。欺雪任單衣。衣單任雪欺。別時梅子結。結子梅時別。歸不恨開遲。遲開恨不歸。譯文雪花飛暖融了少婦的香臉。...

公子重耳對秦客原文及賞析

公子重耳對秦客原文及賞析

公子重耳對秦客晉獻公之喪,秦穆公使人吊公子重耳,且曰:“寡人聞之,亡國恆於斯,得國恆於斯。雖吾子儼然在憂服之中,喪亦不可久也,時亦不可失也,孺子其圖之!”以告舅犯。舅犯曰:“孺子其辭焉。喪人無寶,仁親以爲寶。父死之謂何?又因...

《黠鼠賦·蘇子夜坐》原文賞析

《黠鼠賦·蘇子夜坐》原文賞析

原文:蘇子夜坐,有鼠方齧⑵。拊⑶牀而止⑷之,既止復作。使童子燭之,有橐⑸中空。嘐嘐聱聱⑹,聲在橐中。曰:“噫!此鼠之見閉⑺而不得去者也。”發⑻而視之,寂無所有,舉燭而索⑼,中有死鼠。童子驚曰:“是方齧也,而遽死也?向爲何聲,豈其...

水調歌頭·江上春山遠原文賞析

水調歌頭·江上春山遠原文賞析

水調歌頭·江上春山遠原文:江上春山遠,山下暮雲長。相留相送,時見雙燕語風檣。滿目飛花萬點,回首故人千里,把酒沃愁腸。回雁峯前路,煙樹正蒼蒼。漏聲殘,燈焰短,馬蹄香。浮雲飛絮,一身將影向瀟湘。多少風前月下,迤邐天涯海角,魂夢...

獻仙音·吊雪香亭梅原文,翻譯,賞析

獻仙音·吊雪香亭梅原文,翻譯,賞析

獻仙音·吊雪香亭梅原文:鬆雪飄寒,嶺雲吹凍,紅破數椒春淺。襯舞臺荒,浣妝池冷,淒涼市朝輕換。嘆花與人凋謝,依依歲華晚。共悽黯。共東風、幾番吹夢,應慣識當年,翠屏金輦。一片古今愁,但廢綠、平煙空遠。無語消魂,對斜陽、衰草淚...

月(魄依鉤樣小)原文賞析

月(魄依鉤樣小)原文賞析

原文:魄依鉤樣小,扇逐漢機團。細影將圓質,人間幾處看。賞析:中秋之夜,坐在湖心亭品茶賞月,月光似水般傾瀉於樹影婆娑之中,並照耀着撒滿碎銀的廣闊的湖面,亭角一方丈餘高的玉碑,名謂“靜影沉璧”,上書八個行楷大字:“月光照水,水波...

管晏列傳原文賞析

管晏列傳原文賞析

原文:管仲夷吾者,潁上人也。少時常與鮑叔牙遊,鮑叔知其賢。管仲貧困,常欺鮑叔,鮑叔終善遇之,不以爲言。已而鮑叔事齊公子小白,管仲事公子糾。及小白立爲桓公,公子糾死,管仲囚焉。鮑叔遂進管仲。管仲既用,任政於齊,齊桓公以霸,九合...

酒徒遇嗇鬼原文,翻譯,賞析

酒徒遇嗇鬼原文,翻譯,賞析

原文:昔一人嗜酒,忽遇故人,其故人乃慳吝之徒。嗜酒者曰:“望詣貴府一敘,口渴心煩,或茶或酒,求止渴耳。”故人曰:“吾賤寓甚遐,不敢勞煩玉趾。”嗜酒者曰:“諒第二三十里耳。”故人曰:“敝寓甚陋,不堪屈尊。”嗜酒者曰:“但啓戶就好...

蘇軾《青玉案(三年枕上吳中路)》原文、註釋、賞析

蘇軾《青玉案(三年枕上吳中路)》原文、註釋、賞析

賞析是欣賞並分析(詩文等),通過鑑賞與分析得出理性的認識,既受到藝術作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經驗、藝術觀點和藝術興趣對形象加以補充和完善。以下是小編收集整理的[宋]蘇軾《青玉案三年枕上吳...

長相思·去年秋原文,翻譯,賞析

長相思·去年秋原文,翻譯,賞析

長相思·去年秋原文:去年秋,今年秋,湖上人家樂復憂。西湖依舊流。吳循州,賈循州,十五年前一轉頭。人生放下休。註釋:1.湖上人家:特指賈似道。他在西湖葛嶺築有“半閒堂”。2.樂復憂:指樂憂相繼,言其禍福無常。3.吳循州:指吳潛。...