2017年意大利語考試閱讀學習資料
要想成爲強乾,決不能繞過擋道的荊棘也不能迴避風雨的`沖刷。以下是小編爲大家搜索整理的2017年意大利語考試閱讀學習資料,希望能給大家帶來幫助!更多精彩內容請及時關注我們應屆畢業生考試網!
task 1耶穌回答說:“那起初遭人的,是造男造女,並且說,‘因此,人要離開父母,與妻子連合,二人成爲一體。’這經你們沒有念過嗎?既然如此,夫妻不再是兩個人,乃是一體了。所以,神配合的,人不可分開。”
(馬太福音19章:4-6節)
He answered,“Have you not read that one who made them at the beginning‘Made them male and female,’ and said,‘For this reason a man shall leave his father and mother and be joined to his wife, and the two shall become one flash’? So they are no longer two, but one flesh. Therefore what God has joined together, let no one saparate.”
(MATTHEW 19:4-6)
Ed egli rispose: “Non avete letto che il Creatore, da principio, li cerò maschio e femmina e disse: “Perciò l’uomo lascicerà il padre e la madre, e si unirà a sua moglie, e i due saranno una sola carne”? Così non sono più due, ma una sola carne; quello dunque che Dio ha unito,l’uomo non lo separi”
task 2La finta nonna
Una mamma doveva setacciare la farina. Mandò la sua bambina dalla nonna, perché le
prestasse il setaccio. La bambina preparò il panierino con la merenda: ciambelle e pan
collolio. e si mise in strada.
Arrivò al fiume Giordano.
- Fiume Giordano, mi fai passare?
- Sì, se mi dài le tue ciambelle.
Il fiume Giordano era ghiotto di ciambelle che si divertiva a far girare nei suoi
mulinelli.
La bambina buttò le ciambelle nel fiume, e il fiume abbassò le acque e la fece passare.
La bambina arrivò alla Porta Rastrello.
- Porta Rastrello, mi fai passare?
- Sì, se mi dài il tuo pan collolio.
La Porta Rastrello era ghiotta di pan collolio perché aveva i cardini arrugginiti e il pan
collolio glieli ungeva.
La bambina diede il pan collolio alla porta e la porta si aperse e la lasciò passare.
Arrivò alla casa della nonna, ma luscio era chiuso.
- Nonna, nonna, vienimi ad aprire.
- Sono a letto malata. Entra dalla finestra.
- Non ci arrivo.
- Entra dalla gattaiola.
- Non ci passo.
- Allora aspetta -. Calò una fune e la tirò su dalla finestra. La stanza era buia. A letto
cera lOrca, non la nonna, perché la nonna se lera mangiata lOrca, tutta intera dalla testa
ai piedi, tranne i denti che li aveva messi a cuocere in un pentolino, e le orecchie che le
aveva messe a friggere in una padella.
- Nonna, la mamma vuole il setaccio.
- Ora è tardi. Te lo darò domani. Vieni a letto.
- Nonna ho fame, prima voglio cena.
- Mangia i fagioletti che cuociono nel pentolino.
Nel pentolino cerano i denti. La bambina rimestò col cucchiaio e disse: - Nonna, sono
troppo duri.
- Allora mangia le frittelle che sono nella padella.
Nella padella cerano le orecchie. La bambina le toccò con la forchetta e disse: - Nonna,
non sono croccanti.
- Allora vieni a letto. Mangerai domani.
La bambina entrò in letto, vicino alla
相關文章
-
2017年意大利語考試輔導閱讀題
一時的'挫折往往可以通過不屈的搏擊,變成學問及見識。以下是小編爲大家搜索整理的2017年意大利語考試輔導閱讀題,希望能給大家帶來幫助!更多精彩內容請及時關注我們應屆畢業生考試網! La finta nonnaUna mamma dove -
2017年意大利語口語考試訓練材料
The sting of a reproach,is the truth of it.指責帶給你刺痛,正是它的忠實之處。以下是小編爲大家搜索整理的2017年意大利語口語考試訓練材料,希望能給大家帶來幫助!更多精彩內容請及時關注我們應屆畢業生考試網! F -
2017年託業英語考試閱讀理解中級備考資料
時間過得真快,總在不經意間流逝,教學工作者們又將迎來新的教學目標,現在的你想必不是在做教學計劃,就是在準備做教學計劃吧。想必許多人都在爲如何寫好教學計劃而煩惱吧,下面是小編爲大家整理的學期教學計劃7篇,僅供參考,大 -
2017年職稱日語備考短文閱讀複習資料
所謂認知,就是認識、知道的意思,也就是說,在閱讀文章時,能認識這麼多的`單詞,並不要求每個詞都能運用。下面是本站小編精心爲大家整理的2017年職稱日語備考短文閱讀複習資料,希望對大家有幫助,更多內容請關注應屆畢業生網!職 -
2017年商業託福中級英語閱讀考試資料
Experience is the mother of wisdom.下是小編爲大家搜索整理的2017年商業託福中級英語閱讀考試資料,希望能給大家帶來幫助!更多精彩內容請及時關注我們應屆畢業考試網!美國2月份成屋銷售量7個月來首次出現增長,但銷售 -
2017年11月公共英語五級閱讀考試必備資料
不向前走,不知路遠;不努力學習,不明白真理。以下是小編爲大家搜索整理的2017年11月公共英語五級閱讀考試必備資料,希望對正在關注的您有所幫助!更多精彩內容請及時關注我們應屆畢業生考試網!Seoul's city govement i -
2017成人大學聯考語文閱讀複習資料
對於成人大學聯考的考生來講,做好相應的語文閱讀複習對提高成考語文成績很有幫助。那麼關於成人大學聯考語文閱讀複習資料有哪些呢?下面本站小編爲大家整理的成人大學聯考語文閱讀複習資料,希望大家喜歡。 成人大學聯考語文閱讀複習 -
2017職稱日語考試短文閱讀資料
閱讀是考驗考生綜合知識的一種方式,以下是本站小編精心爲大家整理的2017職稱日語考試短文閱讀資料,希望對大家有所幫助!更多內容請關注應屆畢業生網! 短文一雪がやって消えて、春が蘊れると、いろいろな木がいっぺん -
2017年託業英語考試閱讀複習材料
你那青春如太陽般熾熱,即使遇到霜雪,也能融化爲甘泉,去滋潤大地,灌溉田園。以下是小編爲大家搜索整理的2017年託業英語考試閱讀複習材料,希望能給大家帶來幫助!更多精彩內容請及時關注我們應屆畢業生考試網! task 1 -
2017年職稱英語考試備考資料閱讀理解巧解答
職稱英語等級考試的題型設置和考查內容均有自身的特點,考試的部分命題素材取自《職稱英語》(指定用書)和《考試大綱》,因而考生要注重教材的複習。 閱讀理解常用提問方式: 1.有關主旨題的提問方式:1) The main(主