英語成語短語慣用語不合習慣的用法
英語成語、短語、慣用語很多。有時,它們的構造看起來不合邏輯,甚至不合常理,但又不能隨意更改。例如,我們用雙腳步行,應該是on feet,但偏偏是on foot纔對。一般上說,成語、短語或慣用語中的字眼不可用別的字取代,詞序也不可調換,因爲一字之差,詞序一換,原意可能走樣,甚至毫無意思。
在下列各組句子中,(a)錯、(b)對:
①a. What is the reason of all this shunning away from blue-collar work?
b. What is the reason of all this shying away from blue-collar work?
②a. I am working on the behalf of my company.
b. I am working on behalf of my company.
③a. We need a capable person to help us in time of difficulties.
b. We need a capable person to help us in times of difficultes.
④a. In term of economic development, our country has done a good job.
b. In terms of economic development, our country has done a good job.
⑤a. Few would like to make friend with hypocrites.
b. Few would like to make friends with hypocrites.
⑥a. Lets discuss this matter in details.
b. Lets discuss this matter in detail.
⑦a. That rich woman is covered with jewellery from top to toes.
相關文章
-
關於毫不出色,相當平庸美式英語的習慣用語用法
例如,在今天要學的第一個習慣用語裏shakes就是名詞,而且根據習慣這個短語裏的shake還帶有複數詞尾-s。這個習慣用語是:no great shakes。No great shakes這個習慣用語聽來意思是沒引起多大的震動。換句話說也就是平凡普 -
英語狀語從句的用法習慣
導語:狀語從句指句子用作狀語時,起副詞作用的句子。下面YJBYS小編總結了英語狀語從句的用法習慣,歡迎參考! 1. 不可將漢語的因爲…所以…直譯爲because…so。如:因爲下雨,所以我們呆在家裏。誤:Becaus -
由tongue組成的英語習慣用語
1. a tongue-lashing 斥責、訓斥When I was ten years old, mother caught me smoking a cigarette in the backyard. She gave me such a tongue-lashing that I've never touched another cigarette all my lif -
實用英語口語日常用語之談論生活習慣
1. I get up at 8 every moing. 每天早上我8點起牀。2. I then take a bath in the bathroom. 然後我去洗澡間洗個澡。3. I shave, brush my teeth, and comb my hair. 我洗臉,刷牙,梳頭。4. I put on a bit of makeup. -
託福詞彙:“old”在英語習慣用語裏的用法分析
託福詞彙:“old”在英語習慣用語裏的用法以下內容由小編爲您提供:對於old相信大多數人對這個詞並不陌生,但是old是否只有老的意思呢?它在英語習慣用語裏該如何解釋呢? chestnut 陳腔濫調;聽膩了的笑話或故事Nut就是 -
英語短語美式的慣用表達
爲了幫助想要去美國生活的人們儘快的適應美國人的表達方式,小編整理了一些美國短語的慣用表達,歡迎閱讀,更多消息請關注應屆畢業生網。 's going to be covered on the test?考試的範圍是什麼?這是最正確問考試範 -
淺議口語習慣用法存在的問題英語論文
蕃昌【蕃昌的近義詞】茂盛 繁華 繁榮 興盛 熱鬧 旺盛 繁盛【蕃昌的反義詞】 -
2019年國中英語語法:冠詞the的習慣用法
尊敬的主席團及各位部長:你們好!我是生活部的黃x。今天很高興也很榮幸能夠有機會參加這次競選,我競選的職務是生活部部長。來到長江職業學院一年了,我在校學生會生也工作快一年了,通過在生活部工作的這段時間中,我漸漸的認 -
英語教學:美語習慣用語
我們今天要講的習慣用語都有這樣一個詞nerve。Nerve通常解釋爲“神經”,但是有時它的意思是“勇氣”。例如在我們要學的第一個習慣用語裏: get up the nerve。我們來聽個例子。這是一名職員認爲領導忽視了他的業績。他 -
美國習慣用語英語口語
第一講Words & Idiomsgive me a handfoot the billblow outlock, stock and barrelhook, line and sinker每一種語言都有它獨特的成語和俗語。而學習外語的人經常在理解這些習慣用語時會感到很困難。這是因爲