中級口譯考試技巧:英語數字的正確表達
你知道英語中級口譯考試終於數字如何翻譯嗎?下面是yjbys小編爲大家帶來的關於英語中級口譯數字翻譯方法的知識,歡迎閱讀。
一. 英美等國的出版社在排版時遵循一條原則,即1至10用單詞表示,10以上的數目用阿拉伯數字(也有的以100爲界限),這條原則值得我們行文時借鑑。
That table measures ten feet by five。
那個工作臺長10英尺,寬5英尺。
The traditional pattern of classroom experience at the college level brings the professor and a group of 20 to 30 students together for a 45-to-50-minute class session two or three times a week。
由一個教授和十名學生每週會晤兩三次,每次授課時間45到50分鐘,是大學程度課堂教學的傳統方式。
二. 人數用阿技伯數字表示顯得更簡潔明瞭,但不定數量、近似值用單詞表示較恰當。
There are 203817 voters on the electoral rolls。
選舉名單上有203817個投票人。
Nearly thirty thousand voters took part in this election。
近3萬個投票人蔘加了這次選舉。
三. 遇到日期、百分比、帶單位的特殊數字,通常用阿拉伯數字。
Maximum swivel of table is 120.
工作臺的最大回轉角度是120度。
3rd March l991或3 March l991;
1991年3月3日
a discount of 5 percent
(5%的折扣);
purchased 7 yards of carpet
(買7碼地毯);
ordered 2 pounds of minced steak
(訂購2磅剁碎的肉)。
如果涉及的數目和單位是不定數,可用單詞表示。
about five miles per hour
(每小時大約5英里)
at least ten yards away
(至少有10碼遠)
hesitated for a moment or two
(猶豫了片刻)
I have warned you a hundred times
(我已經警告你多少遍了)。
四. 在科技文章中,數字頻繁出現,用阿拉伯數字比用單詞陳述更有利。
The new engine has a capacity of 4.3 litres and a power out-put of 153 kilowatts at 4400 revolutions per minute。
這臺新發動機的容積爲4.3升,轉速爲每分鐘4400轉時輸出功率是153千瓦。
We know that the weight of a cubic foot of air at 0oC and 76cm,pressure is 0.81pound, or 12 cubic feet of air weigh a pound。
我們知道,1立方英尺的`空氣在0攝氏度和760毫米汞柱壓力下,重量是0.81磅,也就是說12立方英尺空氣的重量是1磅。
五. 句首不用阿拉伯數字,句末要儘量避免用阿拉伯數字。
4th July is an important date in American history. 7月4日是美國歷史上的一個重要日期。
應該寫成The fourth of July.。。
19 couples took part in the ballroom dancing competition.19對選手參加了交際舞比賽。
應改寫成:Nineteen couples took.。。
0%profit was a reported. 據報道有60%的利潤。
應改寫成:Sixty per cent profit…
1345 kilograms force was applied at the center point of the bar。試驗時在杆的中點加1345公斤力。
可改成When tested, a force of l345 kg was applied..。。
六. 遇到分數,可用帶連字符號的單詞表示。
At 1east two-thirds of the class have had colds。
這個班至少有三分之二的學生患重感冒。
Nitrogen forms about four-fifths of the atmosphere。
氮約佔大氣的五分之四。
相關文章
-
口譯考試技巧之英語數字的正確表達
皮衣和普通的衣服不一樣,進入冬季之後,人們穿着皮衣不僅可以禦寒保暖,還能美化生活,但是皮衣是一種季節性的衣服,天氣熱了的話,穿皮衣就不是很適合了,但是,我們此時穿皮衣怎麼保養纔好呢,在放置的時間內,做好皮衣的保養措施也是 -
口譯考試:英語數字的正確表達
詞彙積累是翻譯考試的重點,小編綜合了市面上多本翻譯詞彙書籍並經過精心加工製作,爲備考翻譯考試的同學能夠正確的使用英語數字的表達,下面一起看看吧! 一. 英美等國的出版社在排版時遵循一條原則,即1至10用單詞表示,10 -
英語口譯中數字口譯的方法與技巧
由於中英數字在計量單位上的差異性,在英語口譯中,數字口譯成爲了翻譯實踐中最具挑戰性的一項翻譯活動,也是中英文口譯中極易出錯的一個環節。下面YJBYS小編爲大家搜索整理了關於英語口譯中數字口譯的方法與技巧,歡迎參考 -
中級口譯備考:漢譯英5大技巧
如今有很多的家庭還是希望能生個男孩,並會去找很多的方法去嘗試,那麼怎樣才能生男孩呢?生男孩的祕訣是什麼呢?吃什麼才能生男孩呢?今天我們就來爲大家詳細的介紹一下,大家可以參考一下。究竟懷孕的人身體是會出現一些變化的 -
考研複試英語口試考察標準及表達技巧
在我們參加考研複試的時候,要了解清楚英語口試的考察標準和表達技巧有哪些,才能更好的通過考試。小編爲大家精心準備了考研複試英語口語面試指導,歡迎大家前來閱讀。 考研複試英語口語面試技巧及考察內容1.應試者的儀 -
英語四六級考試中數字的表達
在日復一日的學習、工作或生活中,大家都寫過作文吧,藉助作文可以提高我們的語言組織能力。那麼一般作文是怎麼寫的呢?下面是小編幫大家整理的我愛打籃球作文,僅供參考,希望能夠幫助到大家。我愛打籃球作文1今天下午有一節 -
英語口試瞭解考察標準及表達技巧
【摘要】複試英語口語的備考,要先了解口語考試的考察形式和評價標準,這樣在口語練習時就有了努力的方向。衆所周知,英語的綜合能力包括聽、說、讀、寫四個層面,初試的時候重點是考察了考生的讀寫能力,複試的時候重點則是考 -
商務英語:八種表達意見的口語技巧
職場中,經常有人會詢問我們的意見,或者在某些情況下,即使沒有被詢問,我們也會給出自己的意見。以下,小編爲大家介紹商務英語:八種表達意見的口語技巧,供大家參考借鑑,歡迎瀏覽!I thinkThis is the most common and general way -
2015年英語六級漢譯英必考技巧:主幹的確定
英語句法嚴謹,有豐富的形式變化以及連接手段,語言成分一般也需要藉助這些形式和手段連接在一起。因此,漢譯英的第一步就是要確定好譯文句子的主幹,即句子的主語和謂語等基本要素,確保譯出的句子形式正確,邏輯嚴謹。一般說來 -
英語考試指導:口譯考試應試技巧
考試考試指導之口譯考試應試技巧靈活使用翻譯技巧1、詞性轉換法。翻譯過程中,詞性不能完全保持形式上的對等,要在必要和適當的時候靈活變通,增加譯文的可讀性。比如說,名詞和形容詞、動詞和名詞、形容詞和副詞、動詞和形