雙語讀經典《元妃省親》
紅樓夢大家都不陌生,對於其中的一個情節——元妃省親,相信大家也是很熟悉的`。下面我們來看一看吧。
Homecoming by an Imperial Concubine
This is an episode from the novel A Dream of Red Mansions. Just as the whole family was busy prepasring the birthday ceremony for Jia Zheng, Jia was summoned to report to the imperial court. His family did not know why and felt uneasy about it. The family members waited for quite a while before the butler came back to say that Jia Yuangchun(Jia Zheng's eldest daughter) was conferred the title of highest-ranking imperial emperor had granted that Yuangchun would pay a visit to her parents at the upcoming Lantern Festival. The Jia family relaxed after hearing the news. In order to welcome the homecoming imperial concubine, the Jia family became busier and built a garden of grand views for the occasion.
On the day of the Lantern Festival, Jia Zheng's mother led all members of her clan to wait by the main entrance to the garden. Accompanied by a swarm of imperial maids, Yuanchun came back on a sedan chair which was draped with an embroidery of a phoenix and tiny gold bells. Eight men carried the sedan chair on their shoulders. The imperial concubine was shown around the garden, in which there were pavilions with gorgeouslypainted beams and pilars. There were also patches of bamboos and strangely-shaped stones. The trees in the garden were decorated with flowers made of silk cloth while lanterns made of conches and clams were placed aside a pond. The garden was decorated so majestically that even Yuanchun thought it to be too luxurious.
After Yuanchun was seated, Jia Zheng's mother and Madam Wang (Yuangchun's grandmother and mother)met with her. Ther faced one another in silence:the mother and grandmother couldn't speak a word; they just sobbed. Yuanchun finally said:"It is not easy for me to come back from a place where I can see no family members. But now that I'm back, you just sob away and have nothing to say to me. I'd better return to the palace. I don't know when I will be allowed to come home again." After that,all continued to cry.
After the banquet was ready, Yuanchun was marshaled to her seat. The imperial concubine invited her sisters and Bao Yu to recite poems, and she bestowed gifts to everyone at the bable. When the time came to leave, Yuanchun held the hands of her grandmothed that they not squander noney on her next homecoming, if there was one imperial concubine then turned away from her parents and left mournfully.
《紅樓門》中的故事。賈政生日那天,正在熱鬧之際,忽然傳賈政入朝。全家老小不知出了什麼事,心情不定地等了好一陣子,才見管家報信說,賈政的大女兒賈元春被封爲貴妃娘娘了,皇上恩准明年元宵節回家省親,這時全家人才放下心來。爲迎接元妃省親,賈府上下開邕忙碌,還專修了一座大觀園。元宵節那天,賈母率榮寧兩府土穰細流和,一清早就在大門口迎侯。元春坐八人擡繡風鑾大轎,由宮女們呼擁進大觀園,在園內轉了一圈。只見園內雕樑畫棟金碧輝煌,佳木怪石竹林掩映,樹上掛滿各種絹花,池中有螺蚌製成的彩燈。貴妃看後覺得“太奢華糜費了”。元春落座,賈母、王夫人等相見。大家相對無言,只是抽泣,最後還是元春強說:“當初送我到那不得人的地方,好不容易纔回家,大家不說笑只顧哭,我回去了,不知地才能再見……”說着又哭起來。宴會齊備,請貴妃入席。貴妃請姐妹們與寶玉詠詩。元春對每個都有賞賜,臨走時,拉住賈母、王夫人的手,要她們保重身體,並叮囑,如下次省親,切不可浪費,說完悲悲切切地轉身而去。
相關文章
-
《傾世皇妃》經典臺詞經典語錄分享
後宮佳麗三千人,獨予你萬千寵愛,這是我對你的承諾。記得我說過,一定會給你一個名分,要你做我納蘭祈佑名正言順的妻子。——納蘭祈佑死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。——馥雅納蘭祈佑,定不負你相思之意。——納蘭祈佑 -
《傾世皇妃》經典語錄
丫頭,你知道嗎,我是真的將你當作我的知己朋友,利用你我也是逼不得以。現在若要用你的死,來換我的生……我絕對做不到!丫頭,曾經對你的'利用,我,真的很抱歉!浮華名利真的,只是一場空,早該聽你的話,放棄了那個不屬於,我的位置,丫 -
雙語閱讀《母親的雙手》
母親,這似乎是一個老套的話題。但母愛卻永遠不會老去,就像我們內心深藏的一首歌。Night after night, she came to tuck me in, even long after my childhood years. Following her longstanding custom, she'd -
雙語閱讀《父親的愛》
父愛同母愛一樣偉大,只是父親表達愛的方式不同而已,父親從男性的角度,給予孩子堅強、自立、自強、自信、寬容,使孩子能感覺到與母愛不同的愛。 父親的愛 A father's loveFathers seldom say "I love you"父親們很 -
《出心只來於數小毒妃》經典句子
1、國格來起“幸福”二字,其當自並龍非夜更不懂女人。也不知道樣作利用走作時開金白,可也種們樣大天一想對實向上個女人好,作利用於數生奈,種們樣不知道怎麼對立任覺金好。自小到大,可也樣作利用來們當心有待誰好過,更樣作 -
《雙調潘妃曲》原文註釋及賞析
【原文】雙調·潘妃曲·悶酒將來剛剛咽商挺悶酒將來剛剛咽,欲飲先澆奠。頻祝願,普天下心廝愛早團圓。謝神天,教俺也頻頻的勤相見。【註釋】澆奠:在祭奠祖宗或祈求神靈時,把酒澆在地上,以表示心意虔誠。廝愛:相愛。【賞析】在 -
《我的父親是英雄》雙語美文閱讀
引導語:自信是英雄的本質。以下是本站小編分享給大家的《我的父親是英雄》雙語美文閱讀,希望大家喜歡! My father was my hero 我的父親是英雄My father was my hero, all throughout my life.我的父親就是我的英雄 -
傾世皇妃中的經典語錄經典臺詞摘抄
愛,一生只一次,獨予袁雪儀。納蘭憲雲無情不似多情苦,一寸還成千萬縷。(一寸情思千萬縷)書的標題馥雅,今生若有你陪伴,餘願足矣。連城所有計劃,停止。從現在起,馥雅,你自由了。你不欠我什麼,從來不曾欠過。皇位不要了。一直以爲 -
經典雙語朱自清《背影》
《背影》是中國著名散文家、詩人朱自清的一篇散文,主要講述了他的父親離別時的背影,從而引發作者的種種思緒,同時也能體現出父母對子女的疼愛,和子女對父母的感激。下面,小編在2017年父親節來臨之際分享大家雙語版的《背影 -
經典雙語童話故事《熊皮人》
《熊皮人》是收錄於《格林童話》中的一則童話故事,由格林兄弟蒐集編撰。下面小編爲大家帶來經典雙語童話故事《熊皮人》,歡迎大家閱讀!Once upon a time there was a young fellow who enlisted as a soldier, conducte