在生活怎么用英语“买车“
Chris告诉同事Jason, 准备买辆新车。
Jason: Hey there Chris, what are you up to?
Chris: I'm just poring over some brochures about various car models.
J: Oh, so you're thinking about buying a new car?
C: Yeah, it looks that way. My wife has been bugging me about it. I thought we could probably survive without one, but with a baby on the way, maybe it is time to get a car.
J: So this would be your first automobile?
C: That's right. For quite a few years, I rode a bicycle to work. Then I got a motorbike.
Chris太太怀孕,所以不得不考虑买车。Chris说,my wife has been bugging me about it. 意思是我太太一直在软磨硬泡要说服我,to bug someone是没完没了烦某人的意思,比如说,Stop bugging me. 意思就是别烦我了。这是Chris的第一辆车,他以前都是骑自行车或是骑摩托车上班,但现在 with a baby on the way 眼看就要有孩子了,所以只好考虑买车。Jason表示理解。
J: Yeah, I think I can understand your wife's position. Asking her to ride on a motorcycle when she's pregnant is a tall order.
C: Oh…I don't let her ride with me. It's just too dangerous. She takes the bus to work, but it is sometimes difficult to get a seat and it's crowded and hot.
J: So it's time to buy your very first car! Wow, that's exciting!
C: Yes, but it's also a pretty big financial responsibility.
J: Yeah. I still remember my first car. It was an old clunker that my dad gave me when I turned 17. I drove it around for a couple of years until I scraped together enough money to buy a better secondhand car.
Jason说,让太太挺着大肚子坐Chris的摩托车确实有点强人所难,It's a tall order. tall order 意思是很难完成的任务或要求。Chris解释说,其实太太不坐他的摩托车上班,但是挤公交车也很辛苦,所以才必须买车。Jason说,他的第一辆车是17岁过生日时老爸送的,It was an old clunker. clunker是老破车的意思,开了几年后,攒够了钱才自己买了辆稍微像点儿样的secondhand car二手车。Chris说,
C: I'm having a hard time deciding which model is best for us.
J: Yeah, it is a tough call. Each one has its pros and cons. Are you looking for a sedan?
C: Yes, I'd like a Jeep, but my wife says we have to get a comfortable sedan for long drives home to see her relatives.
J: I'd advise you to listen to your wife. She will be sitting in the back taking care of the kids so whatever she prefers is probably the best choice.
Chris说,拿不定主意应该买什么型号的车。Jason承认,It's a tough call. tough call意思是很难做的决定。他还说,不同型号的车有各自的优缺点,pros and cons是指一件事情的正反面,pros 是优点,正面的,免费学习英语的网站,cons是缺点,负面的。Chris想买吉普车Jeep,但他太太坚持要买轿车sedan, 因为sedan开长途坐着更舒服些。
C: What do you think about this one? Here…take a look.
J: I like it. It's quite stylish. But…it's also pretty small.
C: That's OK. We are only a family of three.
J: This model has a 1.3 liter engine. With a small engine, you'll save a lot of money on gas.
C: That's one of the reasons I'm considering this one. It gets good gas mileage and overall has good value.
J: When I was young, having a car was all about power, prestige and fashion. But today, everything is about economy, value and savings.
C: The world has changed.
Chris看中了一款车,征求Jason的意思。Jason说,车外观还是挺有型的,但就是有点小。Chris觉得,小点没关系,因为他们就三口人,a family of three, 小点也够用了。Jason说,这款车引擎是1.3公升的,省油,是优点。Chris承认,这也是他看中这款车的`原因之一,It gets good gas mileage and overall has good value. 意思是说这辆车油耗低,总体上说很划算。Jason大发感慨,说自己年轻那会儿买车就是为了马力、时尚,英语,如今大家考虑的却都是实用和省钱。
J: Have you considered getting a secondhand car?
C: My wife rejected that idea. She says that you never know if the car dealer is unscrupulous. The car could be water damaged or could have been involved in an accident.
J: She makes some good points. Anyway, having a new car is a great experience.
C: I'm also trying to decide if I should take the three or fiveyear payment option.
J: If I can make a suggestion: go with a threeyear plan. The fiveyear might look easier, but in the end, the interest payments are not worth it.
Chris不准备买二手车,因为他太太担心碰上个缺德的二手车车行老板,把出过车祸的车买回家,上面所说的unscrupulous意思是没有道德操守的。Jason觉得,she makes some good points. 她说的很有道理。在贷款方面,Chris不知道应该三年还清还是五年还清,Jason建议他做三年的贷款,因为五年贷款每个月付的钱看上去虽然少些,但其实把交的利息都算进去,就不值了。
C: I'll go home and do the math, but you're probably right.
J: How about the color?
C: Blue is my lucky color, so I'll pick blue if possible. My wife says we should consider black because it doesn't look dirty so quickly.
J: Cool! Well, let me know when you decide. I'd love to check out your new car!
C: Sure, Jason. Thanks for the input.
Chris说,我回家算算I'll go home and do the math. Do the math是口语里很常用的一种说法,意思是算算清楚,特别是指明摆着的事情,比如:We cannot afford that house with our salaries. You do the math. 咱们的工资买不起那栋房,好的英语站,你自己算算吧。在颜色选择上,Chris说,蓝色是自己的幸运色,而太太觉得黑色经脏。Jason最后说,I'd love to check out your new car! 买了新车别忘了给我看看。
相關文章
-
“动车组”用英语到底该怎么说
在2007年4月18日开始施行的中国铁路第6次提速中,我国自行研制的“和谐号”CRH二型动车组的主力车型投入运营最为引人瞩目。它的成功研制和交付使用标志着我国高速动车组的国产化取得了重要突破,也是实现我国铁路装备制 -
数字“0”在英语中怎么使用?
下雨天困在宿舍,第一次做木工,喜欢鹿角与勺。主要材料:酸枝木 一块20x5x5所需工具:线锯台钳挫刀砂纸蜂蜡制作步骤:第1步:画了好多个鹿角,还是最爱这只第2步:窗外落雨,独处听歌锯木第3步:挫刀俢型第4步:砂纸打磨第5步:上蜡第6步: -
怎么用英语表达“理解”“明白”的意思呢?
我们习惯用血染的旗帜来形容国旗的鲜艳,当看到今天的会场上这片火红的颜色的时候,您想到了什么?五星红旗!提到我们可爱的国旗我首先想到了一个日子:一九四九年十月一日,来听这个声音,~~(开国大典录音)听,一个振聋发聩的声音 -
“别慌”用英语怎么讲
Donny 在北京学汉语,他的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的`词,就会来请教他。今天是Jimmy要问的:别慌。Jimmy: Donny, 大事不好了!Donny: What happened, Jimmy? You look terrible!Jimmy: 两小时后....我要和女 -
“实名制”怎么说(用英语)
引导语:实名制,一般是指办理存款等的一种制度,即在办理和进行某项业务时需要提供有效的能证明个人身份的`证件或资料。以下是本站小编分享给大家的实名制怎么说(用英语),欢迎阅读!5月22日,交通运输部对外发布《关于鼓励和 -
“散伙饭” 怎么用英语说
崇尚饮食的中国人,习惯于将内心的感情在饭桌上化解或宣泄,离愁当然也不例外。于是乎,“散伙饭”就成了每个学子临毕业前的最后一堂必修课。这顿饭,是对大学4年青葱记忆的结案陈词,也是轻狂岁月尾巴上的最后狂欢,更是重新增 -
用英语夸人“牛”怎么说
Donny在北京学汉语,他的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教他。今天是方方要问的':牛。Donny: FF, I heard you went to a ballroom dance competition yesterday. How did it go?FF: 我进决赛啦!怎么 -
“创刊号”用英语怎么说
女生把头发剪短一些,耳侧的头发撩起露出耳朵,就是今年大火的“撇耳短发”了。这种风格的短发发型,可盐可甜,可以打造出不同时尚造型哦! -
“赛龙舟”用英语怎么说
赛龙舟不仅是一种体育娱乐活动,更体现出人们心中的爱国主义和集体主义精神。以下是小编为大家搜索整理的赛龙舟用英语怎么说,希望对正在关注的`您有所帮助!更多精彩内容请及时关注我们应届毕业生考试网!赛龙舟是端午节 -
“慢就业”用英语怎么说
引导语:近年来,随着就业市场竞争愈发激烈,越来越多的应届大学毕业生选择慢就业。以下是本站小编分享给大家的慢就业用英语怎么说,欢迎阅读!近日,智联招聘发布了一份有关2017年应届大学毕业生求职情况的调查报告。调查数据