2017初级翻译资格考试口译模拟练习题
口语题(40 points)
Directions: Talk on the following topic or pictures for at least 2 minutes. Be sure to make your points clear and supporting details adequate. Remember that what you said will be recorded. Start talking at the signal…… and stop it at the signal……
Sample 1.
Topic: Is it necessary to develop tourism?
Aspects to be covered:
1. What are the advantages of developing the tourist trade?
2. What should be done to improve Fujian's tourist industry ?
Sample 2.
Picture talk: Talk about useful facilities companies should spend money on for their staff.
口译题(60 points)
Part A
Directions: In this part of the test, you will hear 2 passages in English. After you have heard each sentence , interpret it into Chinese. Start interpreting at the signal…… and stop it at the signal…… You may take notes while you are listening. Remember you will hear the passages only once. Now let's begin Part A with the first passage.
Passage 1 :
Passage 2:
Part B
Directions: In this part of the test, you will hear 2 passages in Chinese. After you have heard each sentence , interpret it into English. Start interpreting at the signal…… and stop it at the signal…… You may take notes while you are listening. Remember you will hear the passages only once. Now let's begin Part B with the first passage.
Passage 1 :
Passage 2 :
口译题录音文字稿
Part A
Directions: In this part of the test, you will hear 2 passages in English. After you have heard each sentence , interpret it into Chinese. Start interpreting at the signal…… and stop it at the signal…… You may take notes while you are listening. Remember you will hear the passages only once. Now let's begin Part A with the first age 1 :
Vancouver is the third largest city in Canada after Toronto and Montreal.// It is also an important financial and business centre.// Not to forgotten is the fact that Vancouver is Canada's busiest seaport.// The Vancouver port is the largest port all along the entire Pacific Coast of North and South America.
Passage 2 :
The future lies with the young.// We two countries come from different traditions, and sharing these traditions benefits us all.// We are delighted that more of your young people are coming to study with us,// and that many of our students and visitors are now learning and enjoying what China has to offer.
Part B
Directions: In this part of the test, you will hear 2 passages in Chinese. After you have heard each sentence , interpret it into English. Start interpreting at the signal…… and stop it at the signal…… You may take notes while you are listening. Remember you will hear the passages only once. Now let's begin Part B with the first passage.
Passage 1 :
欢迎你到福州来,见到你非常高兴。// 久闻先生大名,能请到你是我们的荣幸。/从现在起王小姐将做你的翻译,希望你在福州过得愉快。//在福州附近的名胜中,鼓山是最受欢迎的。你在福州期间一定不要把这个地方遗漏了。
Passage 2 :
我们的.女运动员真不简单。//中国在1992年巴塞罗那奥运会上夺得的16块金牌中,有12块是女运动员赢得的;//人们都说中国体育界阴盛阳衰。//我们真希望男运动员也出几匹黑马,爆几个冷门才好呢!
相關文章
-
2017年翻译资格考试中级口译模拟练习题
凡欲显勋绩扬光烈者,莫良于学矣。以下是小编为大家搜索整理的2017年翻译资格考试中级口译模拟练习题,希望能给大家带来帮助!更多精彩内容请及时关注我们应届毕业生考试网!How did the Olympic Games start? In ancient -
2017翻译资格考试初级口译模拟题及答案
1. But the men, who have usually used their family’s life savings to get here, are mostly left alone但警察对大多数通常倾其家庭的生活积蓄来这里闯荡的男人们一般不予以干涉。点评:该句的前面是这样的一 -
2017下半年英语翻译资格考试口译模拟练习题
Practice tenses as much as you lea a new verb,lea its various forms.以下是小编为大家搜索整理的2017下半年英语翻译资格考试口译模拟练习题,希望能给大家带来帮助!更多精彩内容请及时关注我们应届毕业考试网! -
2017翻译资格考试初级口译模拟真题及答案
第一部分:对话[//表示停顿]David: What's on today, Xiao Wang?//Xiao Wang: 今天我们去长城,并在那里午餐,下午回来的路上还要去看看十三陵。// 你一定听说过长城,来到北京,长城是一定要去的。// 十三陵是明朝13 -
2017翻译资格考试初级口译模拟试题(附答案)
英译中:(1) New Zealand is a South Pacific country located midway between the Equator and the South Pole, with a land of 268,105 square kilometers and a population of over three million. (第63页-黄) -
2017翻译资格考试初级口译练习题及答案
英译中:(1) New Zealand is a South Pacific country located midway between the Equator and the South Pole, with a land of 268,105 square kilometers and a population of over three million。 (第63页—黄)新西兰是 -
2017翻译资格考试中级口译模拟题
点击查看试题答案及解析 SECTION 1: LISTENING TEST (40 minutes)Part A: Spot DictationDirections: In this part of the test, you will hear a passage and read the same passage with blanks in it. Fil -
2017年初级翻译资格考试口译练习题及答案
第一题:上海的字面意思是指海上之埠,简称沪,别称申。上海面积为 6340 平方公里 , 占全国总面积的 0.06%,属冲积平原,地势平坦,平均海拔高度为 4 米,最高点大金山海拔103.4,常住居民达1700万。这是世界上最大的海港城市之一 -
2017年翻译资格考试初级口译练习题及答案
第一题:经济结构调整①有助于贫困地区的发展。在国内外市场竞争日趋激烈的情况下,中国正在大力调整和优化②产业结构。发达地区一方面加快产业升级,大力发展资本技术密集型③产业。另一方面,为了提高产业竞争力,还将一 -
2017年英语初级翻译的口译资格证书考试模拟题目
尊敬的公司领导:您好!本人于XX年2月21日有幸成为我们上海互联网软件有限公司的一员,进入公司的电子政务实验室,担任软件开发师一职。按照公司制度,试用期于XX年5月21日结束。时光荏苒,转眼间我来到互联网已经三个月了。怀