2017年英语专四翻译句子备考精选
随着英语的普及,英语成了大学生走进社会的通行证。为帮助大学生更好地掌握英语知识。下面,小编为大家搜索整理的2017年英语专四翻译句子备考精选,希望能给大家带来帮助!更多精彩内容请及时关注我们应届毕业生考试网!
【写作佳句及习用表达】
Daily life needs advertisements because the main function of advertising is to disseminate information on commodities, services, culture, employment, student enrolment and even marriage.
日常糊口需要广告,因为广告的首要功能是传布有关商品、处事、文化、就业、招生、甚至婚姻方面的信息。?
Advertisements provide the most direct, comprehensive and detailed information. We get to know about household goods from advertisements. Advertising can be beneficial to the customers if it is true to its claims.
广告供给最直接、周全和具体的信息。我们从广告上体味家用商品。广告如不美观名副其实,对消费者是有益的。?
Advertising creates mass markets. Without advertisements, manufacturers may find it difficult to sell their products.
广告可开拓市场。如不美观没有广告,出产者就可能难以发卖他们的产物。
Without advertisements, newspapers, commercial radios and television companies could not survive.
(如不美观)没有广告,报社、商业广播电台、电视公司就不能保留。?
Advertisements are misleading and cheating. They are filled with flowery phrases and empty promises.
广告起误导浸染,并具有棍骗性。广告中布满着华美的词语和浮泛的诺言。?
Fake advertising cheats consumers and, in some serious cases, t
hreatens gullible people’s lives.
子虚广告棍骗消费者,而且严重地对轻信广告的人们的生命组成威胁。
Advertisers are inconsiderate of the public. What they care about is making money.
广告商失踪臂公共益处。他们所关心的`就是赚钱。?
Advertisements are not based on the quality of the goods, but on the principle that if one keeps talking about the same thing long enough, eventually people will pay attention to it.
广告的建造并不是按照产物的质量,而是按照这样的原则:一小我只要长时刻一向谈论统一工具,最终人们就会去注重它。?
Advertising encourages consumers to “keep up with the Joneses”, namely, it creates an acquisitive society and a demand for material things.
广告鼓舞激励消费者攀比,换句话说,广告缔造出一个贪心的社会及对蜗质的需求。?
Consumers are encouraged by advertisements to buy insurance (fear); buy cosmetics (vanity); and eat more than necessary (greed)。
广告鼓舞激励消费者买保险(惊骇);买化妆品(虚荣);多吃(贪心)。
Admonish your friends in private, praise them in public.
对伴侣暗里劝戒,公开赞誉。
相關文章
-
2017年英语专四阅读句式翻译素材必备
随着英语的普及,英语成了大学生走进社会的通行证。为帮助大学生更好地掌握英语知识。下面,小编为大家搜索整理的2017年英语专四阅读句式翻译素材必备,希望能给大家带来帮助!更多精彩内容请及时关注我们应届毕业生考试网 -
2015年英语四级翻译备考词汇精选
一、中国的那些戏剧文化皮影戏 shadow play; leather-silhouette show说书 story-telling叠罗汉 make a human pyramid折子戏 opera highlights踩高跷 stilt walk哑剧 pantomime; mime哑剧演员 pantomimist戏剧小 -
专业英语四级翻译常考句型2017
克服困难,勇敢者自有千方百计,怯懦者只感到万般无奈。以下是小编为大家搜索整理的2017年专业英语四级翻译常考句型,希望能给大家带来帮助,更多精彩内容请及时关注我们应届毕业生考试网!1. Identifying the reasons for an -
2017年英语专四翻译语句练习
无师自通或自学成才的人毕竟很少,因为光靠自己学的人在掌握知识的过程中,力气往往用不到点子上。以下是小编为大家搜索整理的2017年英语专四翻译语句练习,希望能给大家带来帮助,更多精彩内容请及时关注我们应届毕业生考试 -
2017年6月大学英语四级翻译考试必备句型
英语四级翻译题掌握一定的句型是非常必要的,以下是小编为大家搜索整理的2017年6月大学英语四级翻译考试必备句型,希望能给大家带来帮助,更多精彩内容请及时关注我们应届毕业生考试网! 1. The reason why + 句子 &hell -
2017年英语专四考试翻译题
时间最不偏私,给任何人都是二十四小时;时间也是偏私,给任何人都不是二十四小时。以下是小编为大家搜索整理的2017年英语专四考试翻译题,希望能给大家带来帮助,更多精彩内容请及时关注我们应届毕业生考试网!1. As an autho -
2017年英语专八备考翻译试题
攀登科学高峰,就象登山运动员攀登珠穆朗玛峰一样,要克服无数艰难险阻,懦夫和懒汉是不可能享受到胜利的喜悦和幸福的。以下是小编为大家搜索整理的2017年英语专八备考翻译试题,希望能给大家带来帮助!更多精彩内容请及时关 -
2017年英语四级翻译考试词汇精选
书富如入海,百货皆有。人之精力,不能兼收尽取,但得春所欲求者尔。故愿学者每次作一意求之。 以下是小编为大家搜索整理的`2017年英语四级翻译考试词汇精选,希望对正在关注的您有所帮助!更多精彩内容请及时关注我们应届毕 -
2017年6月英语四级翻译考试题精选练习
The shortest answer is doing.以下是小编为大家搜索整理的2017年6月英语四级翻译考试题精选练习,希望能给大家带来帮助!更多精彩内容请及时关注我们应届毕业生考试网! part 1 请将下面这段话翻译成英文:新措施规 -
2017年英语四级考试翻译备考练习题
It takes a lot of thought and effort and downright determination to be agreeable. 以下是小编为大家搜索整理的2017年英语四级考试翻译备考练习题,希望能给大家带来帮助!更多精彩内容请及时关注我们应届毕业生考