紅樓夢迎春判詞英譯賞析
賈迎春是中國古典小說《紅樓夢》中的登場的人物,金陵十二釵之一。迎春老實無能,懦弱怕事,有“二木頭”的諢名,結局也很悽慘。下面是小編分享的迎春判詞的英譯賞析,歡迎大家閱讀!
迎春判詞子系山中狼,得志便猖狂。
金閨花柳質,一載赴黃粱。
楊譯:
For husband she will have a mountain wolf,
his object gained he ruthlessly berates her;
Fair bloom, sweet willow in a golden bower,
Too soon a rude awakening awaits her.
霍譯:
Paired with a brute like the wolf in the old fable,
Who on his savior turned when he was able,
To cruelty not used, your gentle heart
Shall in a twelve month only break apart.
解析:
1)首句 “中山狼”出自明代《東田傳》中“東郭先生和中山狼的故事”,“中山狼”代指忘恩負義之人。而“子系中山狼”中“子系”二字合成“孫”的繁體字,指的是迎春的丈夫孫紹祖。 當初孫家希望借一門親事攀上賈家,但到迎春嫁給孫紹祖之時,賈家已今非昔比,孫紹祖對迎春惡言相向,百般蹂躪。兩位譯者都完整道出了判詞第一句的深層含義以及代指物件。
2)“金閨花柳質”一句,比喻迎春體質較弱,禁不起摧殘。兩位譯者採用不同的`翻譯方法。楊譯為“Fair bloom, sweet willow in a golden bower”,運用暗喻,將迎春塑造成養在金貴處的嬌弱花柳,表明迎春養在深閨,經受不起風雨摧殘。而霍譯為"To cruelty not used, your gentle heart......",直接表明還未怎麼受摧殘,便要香消玉損。且霍克斯把“花柳質”譯為“gentle heart"可能更側重於展現迎春脆弱的內心,註定其短暫的一生必定是個悲劇。
3)最後一句“赴黃粱”, 出自元代馬致遠《黃粱夢》,是死亡的委婉語,人們也常用“黃粱美夢”比喻人生虛幻短暫。霍譯為“heart……break apart”並不能很好展現其深層“死亡”的含義,楊譯“a rude awakening”雖含有“夢醒”之意,但也無關死亡。
相關文章
-
紅樓夢惜春判詞英譯賞析
賈惜春是《紅樓夢》中的一個角色,賈珍的妹妹。因父親賈敬一味好道煉丹,別的事一概不管,而母親又早逝,她一直在榮國府賈母身邊長大。由於沒有父母憐愛,養成了孤僻冷漠的性格,心冷嘴冷。下面是惜春判詞的英譯賞析,歡迎閱讀! -
紅樓夢元春判詞英譯賞析
賈元春,中國古典小說《紅樓夢》中的人物,金陵十二釵之一,賈政與王夫人所生的嫡長女,賈珠的`親妹妹,賈寶玉的親姐姐,因生於正月七年級而起名元春。下面是小編分享的《紅樓夢》中元春的判詞的英譯賞析,歡迎閱讀! 元春判詞二十 -
紅樓夢史湘雲和香菱判詞英譯賞析
在《紅樓夢》裡,判詞就是部分主要人物結局的一種隱諱的總結。所有判詞中,又以十二釵判詞為最。近年來,對判詞的研究已成為紅學的一個重要分支。下面是小編分享的香菱和史湘雲的.判詞英譯賞析,歡迎大家閱讀! 香菱判詞根 -
紅樓夢林黛玉和薛寶釵判詞的英譯賞析
紅樓夢中你是喜歡木石前盟還是金玉良緣?下面是這兩個姻緣裡的女主角:林黛玉和薛寶釵的判詞的英譯賞析,歡迎閱讀! 林黛玉和薛寶釵判詞可嘆停機德,堪憐詠絮才。玉帶林中掛,金簪雪裡埋。 楊譯:Alas for her wifely virt -
紅樓夢部分詞曲英譯解析
《紅樓夢》是我國四大名著之一,其中詩詞歌賦一百餘首。下面是小編分享的一些詩的英譯賞析,歡迎閱讀! 《紅樓夢》曲(片段)縱然是齊眉舉案,到底意難平。楊譯:Even a pair thought well-matchedMay find disappointment. -
《紅樓夢》主題曲枉凝眉歌詞賞析
在87版的電視連續劇《紅樓夢》中,《枉凝眉》由王立平譜成曲子,作為電視劇的主題曲,由陳力演唱。枉凝眉本是紅樓夢書中第五回十二支曲的名字。曲子寫寶玉與黛玉的愛情理想因變故而破滅,林黛玉曆劫還淚的淚盡而逝。曲名《枉 -
《紅樓夢》柳絮詞的讖語藝術賞析
《紅樓夢》中詩詞曲賦,往往暗示著人物未來的命運。在第七十回中,湘雲見柳花飄舞,偶成小令,寶釵、黛玉看了,都覺新鮮,請來眾人趁興填詞,以柳絮為題,限各色小調,拈鬮決定。接下來小編為你帶來《紅樓夢》柳絮詞的讖語藝 -
《玉樓春》全詞翻譯賞析
煙中列岫青無數,雁背夕陽紅欲暮。 [譯文]在煙靄繚繞中,遠處排立著無數青翠的山巒。夕陽的餘輝,照映在空中飛雁的背上,反射出一抹就要黯淡下去的紅色。 [出自]北宋 周邦彥 《玉樓春》桃溪不作從容住,秋藕絕來無續處。 -
紅樓夢名家賞析
大家看過紅樓夢嗎?下面小編整理了紅樓夢名家賞析,歡迎大家閱讀欣賞! 紅樓夢名家賞析200多年來,《紅樓夢》正是以這樣神奇的藝術魅力,榮登全球文學之巔。它閃爍著思想的光輝,映照著人們的精神生活,撥動著人們生活的琴絃,給 -
《紅樓夢》賞析
《紅樓夢》是一部非常深奧的書,沒有“三國學”,沒有“水滸學”,沒有“唐詩學”,但是有“紅學”,可見《紅樓夢》在中國文學史上的崇高地位。舊的紅學以曹雪芹的《石頭記》和程高續書為研究物件,主要有三個派別:索隱派、考證派