講不出再見文本吉他譜

講不出再見吉他譜該歌譜演奏者爲譚詠麟 ,歌曲名稱爲講不出再見,歌譜類型爲吉他譜。這首《講不出再見》或許是傳唱最廣的粵語歌之一了,作爲譚詠麟1994年專輯《夢幻的笑容》中的招牌曲目,它幾乎已經成爲了譚氏情歌的`代表作。在香港各大高校的畢業典禮上,這首歌都被當作畢業歌曲演唱。它在中國大陸和海外華人區亦頗具知名度,堪稱一曲象徵着九十年代華麗與浪漫的驪歌。

講不出再見文本吉他譜

講不出再見文本吉他譜

講不出再見文本吉他譜 第2張

講不出再見文本吉他譜 第3張

講不出再見文本吉他譜 第4張

講不出再見文本吉他譜 第5張

歌詞

是對是錯也好不必說了

是怨是愛也好不須揭曉

何事更重要 比兩心的需要

柔情蜜意怎麼可缺少

是進是退也好有若狂潮

是痛是愛也好不須發表

曾爲你願意 我夢想都不要

流言自此心知不會少

這段情 越是浪漫越美妙

離別最是吃不消

我最不忍看你 背向我轉面

要走一刻請不必諸多眷戀

浮沉浪似人潮 哪會沒有思念

你我傷心到講不出再見

是進是退也好有若狂潮

是痛是愛也好不須發表

曾爲你願意 我夢想都不要

流言自此心知不會少

這段情 越是浪漫越美妙

離別最是吃不消

我最不忍看你 背向我轉面

要走一刻請不必諸多眷戀

浮沉浪似人潮 哪會沒有思念

你我傷心到講不出再見

我最不忍看你 背向我轉面

要走一刻請不必諸多眷戀

浮沉浪似人潮 哪會沒有思念

你我傷心到講不出再見

我最不忍看你 背向我轉面

要走一刻請不必諸多眷戀

浮沉浪似人潮 哪會沒有思念

你我傷心到講不出再見

簡介

在十三世紀的西班牙,由波斯語逐漸演化成的西班牙語吉他一詞就已經形成,在當時種類繁多的樂器中,已經出現了“摩爾吉他”和“拉丁吉他”。其中摩爾吉他琴體爲橢圓形背部鼓起,使用金屬弦,演奏風格比較粗獷;拉丁吉他琴體爲與現代吉他類似的8字型平底結構,使用羊腸弦,風格典雅。

文藝復興時期是吉他的鼎盛時期。十六世紀四對復弦的吉他和它的近親——用手指彈奏的比維拉琴,在演奏與創作方面都達到了很高的水準。吉他和比維拉琴不僅深受民衆喜愛,而且還常常成爲宮廷樂器。當時的吉他、比維拉大師有米蘭、納樂瓦埃斯、穆達拉,以及十七世紀時五組復弦的巴洛克吉他時代大師桑斯、科爾貝塔、維賽等。他們的許多作品現在仍是現代古典吉他曲目中的不朽財富。當時吉他、比維拉琴等樂器所使用的記譜方法還不是現在的五線譜,而是用橫線來代表各弦,用數字或字母表示音位和指法,與現在民謠吉他中使用的六線譜類似的圖示記譜法。