馮延巳《醉桃源》賞析
馮延巳——《醉桃源》
南園春半踏青時,風和聞馬嘶。青梅如豆柳如眉,日長蝴蝶飛。
花露重,草煙低,人家簾幕垂。鞦韆慵困解羅衣,畫樑雙燕歸。
註釋:
日長:春分之後,白晝漸長。《春秋繁露》:“春分者,陰陽相半也。故晝夜均而寒暑平。”
慵困:懶散睏乏。
賞析:
前人謂“馮詞如古蕃錦,如周、秦寶鼎彝,琳琅滿目,美不勝收”。此詞寫仲春景色,豆梅絲柳,日長蝶飛,花露草煙,鞦韆慵困,畫樑雙燕,令人目不暇接。而人物踏青時的心情,則僅於“慵困”、“雙燕棲”中略予點泄,顯得雍容蘊藉。
俞陛雲《唐五代兩宋詞選釋》:南園美景如畫,春色撩人。寫景句含婉轉之情,可謂情景兩得。詞家之妙訣也。
相關文章
-
醉花間·晴雪小園春未到_馮延巳的詩原文賞析及翻譯
醉花間·晴雪小園春未到唐代 馮延巳晴雪小園春未到,池邊梅自早。高樹鵲銜巢,斜月明寒草。山川風景好,自古金陵道,少年看卻老。相逢莫厭醉金盃,別離多,歡會少。譯文雪晴後的小園白雪皚皚,春天還未到,池邊的梅樹卻早已悄悄地綻 -
馮延巳及《鵲踏枝·誰道閒情拋棄久》閱讀賞析
林廕庇天【林廕庇天的近義詞】 【林廕庇天的反義詞】長林豐草 牛山濯濯 -
臨江仙馮延巳翻譯賞析
臨江仙這首詞抒發了一個萍蹤遊子的旅愁和鄉情。下面請欣賞關於臨江仙翻譯賞析,歡迎閱讀!《臨江仙》滾滾長江東逝水,浪花淘盡英雄。 是非成敗轉頭空,青山依舊在,幾度夕陽紅。白髮漁樵江渚上,慣看秋月春風。一壺濁酒喜相逢,古 -
《醉桃源》原文及賞析
2022幼兒園幼師個人培訓工作總結 篇1轉眼間,這次的幼兒園教師培訓已經結束,很榮幸自我能夠參加這次的培訓學習,這次的培訓充實而富有好處,使我受益匪淺,讓我如幼苗般得到了滋養,此次培訓理論與實例結合,課程豐富多樣,從全方位 -
鵲踏枝·誰道閒情拋擲久_馮延巳的詞原文賞析及翻譯
鵲踏枝·誰道閒情拋擲久五代 馮延巳誰道閒情拋擲久?每到春來,惆悵還依舊。日日花前常病酒,敢辭鏡裏朱顏瘦。(敢辭一作:不辭)河畔青蕪堤上柳,爲問新愁,何事年年有?獨立小橋風滿袖,平林新月人歸後。譯文誰說閒情逸致被忘記了太 -
採桑子·花前失卻遊春侶_馮延巳的詞原文賞析及翻譯
採桑子·花前失卻遊春侶五代馮延巳花前失卻遊春侶,獨自尋芳。滿目悲涼。縱有笙歌亦斷腸。林間戲蝶簾間燕,各自雙雙。忍②更思量,綠樹青苔半夕陽。譯文花前沒有了她的陪伴,獨自在花間徘徊,看繁花似錦,芳草天涯,一株株、一簇簇 -
《醉桃源 芙蓉》原文及賞析
《醉桃源 芙蓉》原文及賞析1醉桃源·芙蓉青春花姊不同時。淒涼生較遲。豔妝臨水最相宜。風來吹繡漪。驚舊事,問長眉。月明仙夢迴。憑闌人但覺秋肥。花愁人不知。翻譯/譯文⑴醉桃源:詞牌名。雙調,四十七字,上片四句四平韻, -
鵲踏枝·梅花繁枝千萬片(唐 馮延巳)全文註釋翻譯及原著賞析
[唐]馮延巳梅落繁枝千萬片,猶自多情,學雪隨風轉。昨夜笙歌容易散,酒醒添得愁無限。樓上春山寒四面,過盡徵鴻,暮景煙深淺。一晌憑欄人不見,鮫綃掩淚思量遍。 註釋:【1】鵲踏枝:即《蝶戀花》,原唐教坊曲名,商調曲。又名《黃金縷 -
醉桃源會飲豐樂樓賞析
《醉桃源·會飲豐樂樓》作者爲宋朝詩人吳文英。其古詩全文如下:翠陰濃合曉鶯堤。春如日墜西。畫圖新展遠山齊。花深十二梯。風絮晚,醉魂迷。隔城聞馬嘶。落紅微沁繡鴛泥。鞦韆教放低。【前言】《醉桃源·會飲豐樂樓》是 -
醉桃源·春景原文及賞析
原文:拍堤春水蘸垂楊。水流花片香。弄花喈柳小鴛鴦。一雙隨一雙。簾半卷,露新妝。春衫是柳黃。倚闌看處背斜陽。風流暗斷腸。賞析:這是一幅淑女賞春圖,畫面豐富、生動,意則有所深折。圖中女子,背斜陽而倚樓欄,珠簾半卷,新妝乍