關於“大喜日子”英語怎麼說
“大喜日子”英語怎麼說
我們經常把非常快樂或值得慶賀的日子稱爲red-letter day,日曆上也把節日用紅色標示。但是你知道這樣的習俗是什麼時候開始形成的嗎?
"red-letter day”是一個有着非常悠久歷史的短語,其最初的應用可以追溯至1700年左右。作爲一個複合詞,red-letter是從“red letter”而來,而red letter則早在15世紀就已被用作形容詞。當時,人們普遍使用教會的日曆,日曆上用紅色標出那些重要的基督教節日和與聖人有關的日子。到18世紀的時候,“red-letter day”除了表示節假日之外,還被用於表示非宗教的具有重大意義的`時刻,比如與戀人相識的日子、孩子出生的日子、在國外留學的日子、受到提拔的日子……
A red letter day 的中文意思就是:大喜日子。對於某個人來說,那是指發生好事的一天。例如,一個母親說:
"It was a real red letter day for me when my son came home from three years in the navy. We rolled out the red carpet to welcome him home." 我兒子在海軍裏服役了三年。他回家的那天對我來說真是一個大喜日子。我們真是把他當貴賓一樣來歡迎他。
我們從這句話裏也可以看出,to rolled out the red carpet 並不一定要用在高官顯貴的身上,對普通人也能這麼說。我們再來舉個例子說明 a red letter day:
"I'm lucky--my birthday is a real red letter day. It's on December 31, New Year's eve and all over the world people are out celebrating it." 我運氣真好,我的生日是十二月三十一號,剛好是新年前夕,全世界的人都慶祝那一天。
相關文章
-
關於“溫情喜劇”英語怎麼說
“溫情喜劇”英語怎麼說?Warmedy is a blend of warm and comedy, which refers to a comedy that features warm-hearted, family-oriented content. It applies to both movies and television shows, although the -
關於“來電”英語怎麼說
爲深入貫徹落實國務院《殯葬管理條例》、《xx省殯葬管理辦法》、《xx縣殯葬管理暫行辦法》等法規和文件,認真開展殯葬改革工作,切實加快潛山殯葬管理工作法制化、規範化進程,確保殯葬改革和殯葬管理工作取得實效。根據《 -
關於“攻略”英語怎麼說?
通過參加本期預備黨員培訓班,我收穫很多。首先,我對黨組織有了更深的瞭解,更加熱愛我們偉大的中國共產黨。同時,我更加堅定了加入中國共產黨的決心,堅定了爲共產主義事業奮鬥終身的信念,自己的思想也進一步得到了昇華。我覺 -
關於英語“想不開”英文怎麼說?
1. Don't take such small things to heart.別爲這些小事想不開。2. She was deserted by her lover, and in despair she took her own life.她被愛人拋棄,一時想不開就自殺了。3. He is a gloomy person, who al -
關於英語“集中供暖”怎麼說
爲期一個星期的實習結束了,我在這一個星期的實習中學到了很多在課堂上根本就學不到的知識,受益非淺。現在我就對這一個星期的實習做一個工作小結。首先介紹一下我的實習單位:xxx啤酒,1998年2月成立,註冊資金1.8億,年產 -
關於“冤假錯案”英語怎麼說
請看《中國日報》的報道:“We should fully understand that lawyers are an integral part of the legal community, an ally of the courts and an irreplaceable force in preventing wrongful convictions,” Shen -
“夜貓子”英語怎麼說
JESSICA在北京學漢語,她的中國朋友要是遇到了不知道用美語怎麼說的詞,就會來請教她。今天是怡茹要問的.:夜貓子。YR: Hey Jessica! What are you doing on Friday?JESSICA: Hmm, I don't know yet. What' up?YR: -
關於“拱”用英文怎麼說
“拱”用英文怎麼說?就是小孩總喜歡在媽媽身上拱來拱去。在媽媽身上拱來拱去, 可以說:nuzzle (up) (against) mommy。其他類似和媽媽依偎在一起的表達有:snuggle/cuddle up (with/to) mommy, nestle up to mommy...附:日 -
關於“氣象預警”英文怎麼說的實用口語
給學校的建議書範文模板 篇1敬愛的老師們:在國小已經度過六年了,您們的額頭也有了幾條皺紋。我,作爲一個即將跨入另一所新學校的學生,出於對母校的熱愛,也爲了讓學校對學生的教育更好,我向您們提點建議。我希望您們在教育學 -
“跨年晚會”英語怎麼說大綱
話說2016年在今天就要正式結束了,很多電視臺有又在準備跨年晚會,那麼跨年晚會的英語怎麼說呢?一起來看看,更多消息請關注應屆畢業生網! 跨年晚會英語說法一:New Year's Eve Partyeve這個單詞我們在聖誕夜(Christma