上鉤的英語怎麼說

上鉤的英文:

上鉤的英語怎麼說

jump at the bait

nibble at bait

rise to a bait

rise to the bait

rise to the fly

swallow a bait

swallow the bait

take the bait

參考例句:

The fish will bite all the better for the rain.

雨天魚更會上鉤。The fish are biting well today.

今天魚愛上鉤。He snagged his sweater on the wire fence.

他的毛衣在鐵絲網上鉤破了 train them to our lure with subtle oath,

並用詭誓引誘她們上鉤, Come Yorkshire over somebody

以約克郡人的態度待人--即引人上鉤。Fished all day without a bite; an adthat got a few bites but no final sales.

一整天沒半條魚上鉤;這則廣告吸引了一些人上鉤,但最後還是沒有賣出東西。She had wanted only encouragement to attach herself to anybody.

她只要隨便哪個人勾引一下,就會上鉤。It is a silly fish that is caught twice with the same bait.

兩次上鉤的魚是蠢魚;智者不上兩回當。Live bait,ie small fish used to catch larger fish

活餌(用作魚餌引誘大魚上鉤的小魚).I've sat here for hours but the fish just aren't biting today.

我已經坐在這兒幾小時了,但是今天魚兒就是不上鉤。jump是什麼意思:

n. 跳躍;障礙;暴漲

v. (使)跳躍;跳過;快速移動;猛地一動;暴漲;猛增;略過

Jump, jump, jump the bar As high as you can go.

跳,跳,跳高,跳出你最高的'水平。 Jump, jump, over the bar as high as you can go.

跳,跳,跳過去,跳出你最高的水平。 I fairly jumped for joy.

我簡直高興得跳了起來。bait是什麼意思:

n. 魚餌,誘餌

v. 裝餌於;給(魚鉤或陷阱等)上誘餌;激怒

The fish snapped at the bait.

魚咬住了魚餌。 The little fish took the bait.

小魚吞下誘餌。The fisherman plopped the bait into the river.

釣魚的人噗地一聲把魚餌扔進河裏。nibble是什麼意思:

v. 細咬;吹毛求疵;蠶食;逐漸影響

n. 輕咬;啃;少量食物

We each took a nibble.

我們每人吃了一小口。Would you like a nibble?

你想吃一點嗎?We have crisps, nuts, and other nibbles.

我們有薯片、堅果和其他小零食。