讀迷你小對話學英語口語

第14課:親切的 - 13

讀迷你小對話學英語口語

【迷你小對話】

A: Hey, Steve sure has become mellow since he married Farina.

B: Really? You mean he’s kind and considerate now?

A: Oh, more than that, he’s gone soft. He’s a little league coach and even a Big Brother.

B: Wow, a regular old softie.

A: 自從娶了Farina之後,Steve真是變得令人滿意多了。

B: 是嗎?你是說他現在變得和藹體貼了?

A: 不止,他簡直是太溫和了,做了初級隊的'教練,而且還成了個孩子頭兒。

B: 哇,一個十足的好人。

 【語言點精講

mellow: 自如的,放鬆的,心滿意足地。在口語中用來形容人不容易生氣或變得沮喪,隨和好相處。

kind: 指這個表達來源於德語的kinder(孩子)。形容人體諒他人,善良,從不有意傷害別人。

considerate: 體貼的;體諒的;考慮周到的。

go soft: 心軟。使決心或決定動搖。

league: 體育聯盟,體育聯合會。

regular: 十足的,徹底的,不折不扣的。

old softie: 用來形容外表冷漠,但實際上很熱心腸的人