翠樓吟·淳熙丙午冬原文、賞析

原文:

翠樓吟·淳熙丙午冬原文、賞析

予去武昌十年,故人有泊舟鸚鵡洲者,聞小姬歌此詞,問之頗能道其事,還吳爲予言之。興懷昔遊,且傷今之離索也

月冷龍沙,塵清虎落,今年漢酺初賜。新翻胡部曲,聽氈幕、元戎歌吹。層樓高峙。看檻曲縈紅,檐牙飛翠。人姝麗。粉香吹下,夜寒風細。

此地。宜有詞仙,擁素雲黃鶴,與君遊戲。玉梯凝望久,嘆芳草、萋萋千里。天涯情味。仗酒祓清愁,花銷英氣。西山外。是來還卷,一簾秋霽。

賞析

本篇爲祝賀”安遠樓”落成而作。淳熙十三年(公元1186年)冬,武昌安遠樓建成,姜夔與友人前去友人前去參加落成典禮,自度此曲以紀事。十年後,姜夔的朋友在漢陽江邊還聽到歌女們唱這首詞,並能道出詞的.本事,姜夔得知後很有感觸,便補寫了題序。上片寫琥昌安遠樓,已將”武昌安遠樓成”題面繳足。下片轉入登樓抒懷。”此地”四句,用崔灝《黃鶴樓》詩意,因樓高入雲而有瀟酒出塵之想。”玉梯”二句一轉,望遠生愁。”天涯”三句再一轉,有花有酒,可爭清愁。”酒”承前”漢 “,”花”承前”姝麗”,又歸入”落成”本題。”西山”三句,晚晴氣象,微露期望振作之意。上片寫炊慶的盛況和樓觀的堂皇壯麗。下片寫登樓感情,抒寫”花消英氣”的愁情和對盛衰迭變的歷史人生的慨嘆。全詞由大到小,由遠及內,從外面環境寫到樓,再寫樓中之人。下片則寫主體感受,切合崔顥《黃鶴樓》詩的意境,全詞悽婉悲壯。”宜有詞仙”既有自負之意,也有嘆息之情。”玉梯”以下則抒發不爲時重的滿腔怨憤之情。許昂霄譯曰:”‘月冷龍沙’五句,題前一層,即爲題後鋪敘,手法最高。‘玉梯凝望久’五句,悽婉悲壯,何減王粲《登樓賦》”(《詞綜偶評》)。許昂霄是深得白石之心的。