《宋史·陳堯佐傳》原文和譯文賞析

陳堯佐,字希元,其先河朔人。堯佐進士及第,歷魏縣、中牟尉,爲《海喻》一篇,人奇其志。以試祕書省校書郎知朝邑縣,發中人方保吉罪,保吉怨之,誣堯佐以事,降本縣主簿。徙下邽,遷祕書郎,知真源縣,開封府司錄參軍事,遷府推官。坐言事忤旨,降通判潮州。修孔子廟,作韓吏部祠,以風示潮人。民張氏子與其母濯於江,鱷魚尾而食之,母弗能救。堯佐聞而傷之,命二吏拏小舟操網往捕。鱷至暴,非可網得,至是,鱷弭受網,作文示諸市而烹之,人皆驚異。召還,直史館,知壽州。歲大飢,出奉米爲糜粥食餓者,吏人悉獻米至,振數萬人。徙廬州,以父疾請歸。後爲兩浙轉運副使。錢塘江篝石爲堤,堤再歲輒壞。堯佐請下薪實土乃堅久,丁謂不以爲是,徙京西轉運使,後卒如堯佐議。

《宋史·陳堯佐傳》原文和譯文賞析

徙河東路,以地寒民貧,仰石炭以生,奏除其稅。又減澤州大廣冶鐵課數十萬。天禧中,河決,起知滑州,造木龍以殺水怒,又築長堤,人呼爲“陳公堤”。徙幷州,每汾水暴漲,州民輒憂擾,堯佐爲築堤,植柳數萬本,作柳溪,民賴其利。累遷右諫議大夫,爲翰林學士,遂拜樞密副使。祥符知縣陳詁治嚴急,吏欲罪詁,乃空縣逃去,太后果怒。而詁連呂夷簡親,執政以嫌不敢辨。事下樞密院,堯佐獨曰:“罪詁則奸吏得計,後誰敢復繩者?”詁由是得免。以太子太師致仕,卒,贈司空兼侍中,諡文惠。堯佐少好學,父授諸子經,其兄未卒業,堯竊已成誦。初肄業錦屏山,後從种放於終南山,及貴,讀書不輟。善古隸八分,爲方丈字,筆力端勁,老猶不衰。尤工詩。性儉約,見動物,必戒左右勿殺,器服壞,隨輒補之,曰:“無使不全而見棄也。”號“知餘子”。論曰:堯佐相業雖不多見,世以寬厚長者稱之。

(節選自《宋史·陳堯佐傳》)

4. 對下列句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是(3分)

A. 坐言事忤旨 坐:因爲。

B. 作韓吏部祠,以風示潮人 風:風俗。

C. 鱷魚尾而食之 尾:跟隨。

D. 至是,鱷弭受網 弭:順服。

5. 以下各組句子中,全都表明陳堯佐情繫百姓的一組是(3分)

①命二吏拏小舟操網往捕 ②出奉米爲糜粥食餓者

③後卒如堯佐議 ④又減澤州大廣冶鐵課數十萬

⑤堯佐爲築堤,植柳數萬本 ⑥無使不全而見棄也

A. ①②④ B. ①③⑤ C. ②⑤⑥ D. ③④⑥

6. 下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是(3分)

A. 陳堯佐因言獲罪,兩次降職。在擔任朝邑知縣時,他因告發宦官方保吉的罪惡,遭到誣陷被降爲縣主簿;後又因議論政事觸怒了皇上被貶爲潮州通判。

B. 陳堯佐治水有方,功勞卓著。他建議用“下薪實土”法,保錢塘江江堤堅固;在滑州,創“木龍殺水”法堵黃河決口;在幷州,沿汾水築堤植柳,消除水患。

C. 陳堯佐爲官正直,敢鳴不平。任樞密副使時,祥符知縣陳詁治政出現嚴重問題,惹怒太后,執政大臣因避嫌不敢爲其辯說,獨陳堯佐敢爲他說公道話。

D. 陳堯佐富有才學,寬厚儉約。他寫古隸,用筆端正,筆力遒勁,到老功夫不減,還特別擅長寫詩;他戒殺動物,器物衣服破損後,立即修補以免被棄。

7. 把文中畫橫線的`句子翻譯成現代漢語。(10分)

(1)堯佐獨曰:“罪詁則奸吏得計,後誰敢復繩吏者?”

(2)父授諸子經,其兄未卒業,堯佐竊已成誦。

參考答案:

4.B(風,教化。)

5.A(句③表現陳堯佐善於治水,句⑥表現陳堯佐儉約。)

6.C(“陳詁治政出現嚴重問題”的說法錯誤。根據原文陳詁只是處理政事嚴厲峻急觸怒得罪了下屬官吏。)

7.(1)只有陳堯佐說:“懲罰陳詁就會使奸邪的官吏計謀得逞,以後誰還敢再約束屬吏呢?”(大意2分,關鍵詞“罪”“得計”“繩”,每個1分。)

(2)父親教幾個兒子讀經書,他的兄長沒有完成學業,堯佐通過偷聽已經可以背誦了。(大意2分,關鍵詞 “授”“卒”“誦”,每個1分。)

譯文:

陳堯佐,字希元,他的先輩是河朔人。堯佐進士及第,歷任魏縣、中牟縣尉,撰寫《海喻》一篇,人們驚奇他的志向。憑試祕書省校書郎的身份擔任朝邑縣知縣,揭發宦官方保吉的罪行,方保吉怨恨他,拿理由誣陷陳堯佐,(陳堯佐)被降爲朝邑縣主簿。移任下邽縣主簿,升任祕書郎,擔任真源縣知縣,任開封府司錄參軍事,升爲開封府推官。因爲議論政事觸怒皇上,被貶爲潮州通判。(在潮州)他修建孔子廟,造韓吏部祠,來教化潮州百姓。百姓張氏的兒子與其母親在江中洗澡,鱷魚尾隨而吃掉了兒子,母親不能營救。堯佐聽說後爲這件事感到傷心,命令兩個小吏駕着小舟帶着網前去捕捉。鱷魚最爲兇暴,平常不能網到,到這時,鱷魚順服地被網住,陳堯佐寫文章(列舉鱷魚罪狀)在各個市鎮公示,然後烹殺了它,人們都感到驚異。(皇上)召陳堯佐回朝,在史館當值,擔任壽州知州。當年大饑荒,陳堯佐拿出俸米做成粥供飢餓的人吃,官吏都來獻米,賑濟了幾萬人。移任廬州,因爲父親患病請求辭官回家。後來擔任兩浙轉運副使。錢塘江用竹籠裝石築堤,堤第二年就損壞了。陳堯佐請求放進柴薪裝滿泥土才堅固耐久,丁謂不以爲然,陳堯佐移任京西轉運使後,錢塘江的築堤工程最終按陳堯佐的建議實行。陳堯佐移任河東路轉運使,因爲河東土地貧瘠百姓貧困,依靠石炭爲生,陳堯佐奏請朝廷免除他們的賦稅。

又減少澤州大廣冶鐵稅幾十萬。天禧年間,黃河決口,起用陳堯佐任滑州知州,製造木籠來減輕水浪衝激,又修築長堤,人們稱作“陳公堤”。移任幷州,每次汾水暴漲,幷州百姓往往憂慮不安,陳堯佐爲他們修築堤防,栽植柳樹幾萬株,修造柳溪,百姓靠此受益。多次升官至右諫議大夫,爲翰林學士,於是授官樞密副使。祥符知縣陳詁治政嚴厲急躁,手下官吏想加罪陳詁,就紛紛逃去使縣內官場一空,太后果然憤怒。但陳詁與呂夷簡連親,執政大臣因怕有嫌疑不敢(爲陳詁)辯誣。事情交給樞密院處理,只有陳堯佐說:“懲處陳詁就會讓奸吏計謀得逞,以後誰還敢再約束屬吏呢?”陳詁因此得以免罪。以太子太師的身份退休,去世後,被追贈爲司空兼侍中,諡號文惠。堯佐從小愛好學習,父親教授幾個兒子經書,他的兄長沒有完成學業,堯佐通過偷聽已經可以背誦了。開始在錦屏山修習學業,後來在終南山師從种放,等到顯貴,讀書也沒有中斷過。善於書寫古隸八分,寫一丈見方的字,用筆端正,筆力遒勁,功夫到年老還不減弱。尤其擅長寫詩。生性勤儉節約,看見動物,一定告誡左右隨從不要殺害,器物衣服破損了,就隨時縫補,曰:“不要使這些東西因爲不完整而被丟棄。”號稱“知餘子”。論贊中說:陳堯佐做宰相時的業績雖不多見,世人卻稱讚他是寬厚有德的長者。