順利無誤的英文:
go off without a hitch
off是什麼意思:
adv. 掉,下;離開;隔開;切斷;停止;;休息;光,完,盡;全部地
prep. 從...離開;從...向下;在...的外面;偏離...;從...分岔;不再從事...;低於...
adj. 關着的.;停止流通的;延期的;取消的;不工作的;處於...境況的;蕭條的
v.(用於祈使句)走開,滾開;站開
n. 關掉
Is the water on or off?
自來水龍頭開着還是關着?The gilt is off.
幻想破滅了。to nip off; to cut off; to break
掐斷 without是什麼意思:
prep. 沒有;不,無;在…範圍以外
adv. 在戶外;沒有或不顯示某事物
n. 外部;外面
with or without milk,with or without sugar.
有人願意在茶中加奶,有人卻不願意有人愛加糖,有人卻不愛加糖。without [with no]stint
無限制地,不吝惜地 "Without money, without tear"
沒有錢,就沒有憂慮hitch是什麼意思:
v. 搭乘別人的便車;套住,鎖住
n. 意外故障;急拉,急推;繩結
Hitch your wagon to a star.
志在千里。Hitch your wagon to a star.
把貨車拴在星辰之上(要有高超的理想)。The launch was delayed by a technical hitch.
由於技術上出現臨時故障而導致發射延期。