玉階怨全文及賞析
《玉階怨》
作者:李白
玉階生白露,夜久侵羅襪。
卻下水晶簾,玲瓏望秋月。
【註解】:
1、羅襪:絲織品做的襪子。
2、卻下:還下。
3、玲瓏句:雖下簾仍望月而待,以至不能成眠。
【韻譯】:
玉砌的臺階已滋生了白露,
夜深佇立露水侵溼了羅襪。
我只好入室垂下水晶簾子,
獨自隔簾仰望玲瓏的'秋月。
【評析】:
樂府《玉階怨》多詠被幽禁宮女之幽怨的樂曲。詩雖以怨標題,卻不露
怨字,。首二句寫獨立玉階,露侵羅襪,更深夜濃,久待落空,怨情之深,如注
如訴;後二句寫無可奈何,入室垂簾,隔窗望月,愈襯孤寂。無獨乎?無怨乎?詩不
相關文章
-
《玉階怨》原文及翻譯賞析
優秀研究生入黨志願書 篇1敬愛的黨組織:我志願加入中國共產黨,擁護黨的綱領,遵守黨的章程,履行黨員義務,執行黨的決定,嚴守黨的紀律,保守黨的祕密,對黨忠誠,積極工作,爲共產主義奮鬥終身,隨時準備爲黨和人民犧牲一切,永不叛黨。中 -
玉階怨賞析
稅務助理工作職責11、輔導門店辦理工商開業、變更、註銷,銀行開戶等工作;2、輔導、處理門店稅務登記、變更、註銷、發票申購、開具等稅務事項;3、開具發票、進行納稅申報、工商年報等;4、做好進、銷發票登記,憑證錄入、 -
玉階怨原文賞析
玉階怨原文賞析1玉階怨原文:玉階生白露,夜久侵羅襪。卻下水精簾,玲瓏望秋月。詩詞賞析:李白的這首宮怨詩,雖曲名標有“怨”字,詩作中卻只是背面敷粉,全不見“怨”字。無言獨立階砌,以致冰涼的露水浸溼羅襪;以見夜色之濃,佇待之 -
玉階怨翻譯賞析
《玉階怨》是唐代大詩人李白借樂府舊題創作的一首詩。此詩寫一位婦女寂寞和惆悵的心情。下面是小編爲你帶來的玉階怨翻譯賞析,希望對你有所幫助。玉階生白露,夜久侵羅襪。卻下水晶簾,玲瓏望秋月【註解】:1、羅襪:絲織品做的 -
《玉階怨》賞析
《玉階怨》原文玉階生白露,夜久侵羅襪。卻下水晶簾,玲瓏望秋月。《玉階怨》作者簡介李白(701~762年)字太白,號青蓮居士。綿州昌隆(今四川江油)青蓮鄉人,自稱祖籍隴西成紀(今甘肅靜寧西南),隋末其先人流寓西域碎葉(唐時屬安 -
李白的玉階怨賞析
無論在學習、工作或是生活中,大家或多或少都會接觸過作文吧,作文根據寫作時限的不同可以分爲限時作文和非限時作文。你所見過的作文是什麼樣的呢?以下是小編爲大家整理的除夕真熱鬧作文9篇,僅供參考,希望能夠幫助到大家。 -
《玉階怨》原文賞析
《玉階怨》原文賞析1玉階怨玉階生白露,夜久侵羅襪。卻下水晶簾,玲瓏望秋月。(水晶 一作 水精)賞析李白的這首宮怨詩,雖曲名標有“怨”字,詩作中卻只是背面敷粉,全不見“怨”字。無言獨立階砌,以致冰涼的露水浸溼羅襪;以見夜 -
玉階怨原文,翻譯,賞析
玉階怨原文,翻譯,賞析1原文:玉階怨朝代:唐朝作者:李白玉階生白露,夜久侵羅襪。卻下水晶簾,玲瓏望秋月。譯文及註釋:譯文玉石砌的臺階上生起了露水,深夜獨立很久,露水浸溼了羅襪。回房放下水晶簾,仍然隔着簾子望着玲瓏的秋月。 -
《玉階怨》唐詩賞析
【作品介紹】《玉階怨》的作者是李白,被選入《全唐詩》的第164卷第3首。這是一首宮怨詩。前兩句寫無言獨立玉階,露水濃重,浸透了羅襪,主人公卻還在癡癡等待。後兩句寫寒氣襲人,主人公回房放下窗簾,卻還在凝望秋月。前兩句寫 -
李白《玉階怨》賞析
【年代】:唐【作者】:李白——《玉階怨》【內容】玉階生白露,夜久侵羅襪。卻下水晶簾,玲瓏望秋月。【賞析】: 《玉階怨》,見郭茂倩《樂府詩集》。屬《相和歌。楚調曲》,與《婕妤怨》、《長信怨》等曲,從古代所存歌辭看,都是專