少兒英語小故事70字

A boy bathing in a river was in danger of being drowned. He called out to a passing traveler for help, but instead of holding out a helping hand, the man stood by unconcernedly, and scolded the boy for his imprudence. "Oh, sir!" cried the youth, "pray help me now and scold me afterwards."

少兒英語小故事70字

Counsel without help is useless.

有一天,有個小男孩在河裏洗澡,遇到了危險,眼看要被淹死時,看見有人路過,連忙大聲呼救。然而,那人卻責備小男孩太魯莽和太冒險。小孩回答:「請你還是先把我救起來,再責備吧。」

這個故事帶出的啓示就是:該說的.時候說,該做的時候做。