gre閱讀長難句實例分析

  以下是gre閱讀長難句實例分析。

gre閱讀長難句實例分析

gre長難句一直都是考生比較頭疼的一個問題,不是因爲gre考試專門考察這部分,而是在gre閱讀中需要明白這些長難句才能理解整篇文章的意思。

Because the potential hazards pollen grains are subject to as they are transported over long distances are enormous,wind pollinated plants have,in the view above,compensated for the ensuing loss of pollen through happenstance by virtue of producing an amount of pollen that is one to three orders of magnitude greater than the amount produced by species pollinated by insects.

由於花粉粒在其長距離的運輸過程中所要面臨的潛在危險是巨大的,按上述觀點來看,由風授粉的植物補償了通過偶發事件而伴隨造成的花粉損失。

其途徑是,製造出大於昆蟲授粉的植物種類所產生的花粉量的一至三個數量級的花粉量。

  難句類型:複雜修飾、插入語、省略

解釋:本句就是上面所說的構成本篇文章首段的第二句話,而且本句的難度超過上一句。

本句一上來就不好讀,Because the potential hazards that pollen grains are subject to as they are transported over long distances are enormous,其中主語後的pollen grains are subject to本來就是一個定語從句,但是由於主語the potential hazards在從句中作介詞to的賓語,所以引導詞that被省略,這就顯得句子的結構模糊不清,再加上as引導的狀語從句,隔開了主語和謂語,給讀者造成了較大的閱讀困難。

後面的分句中,句子的.結構更爲複雜:插入語、定語和狀語層層相套。

有兩個詞組需要解釋一下:orders of magnitude指的是數量級,其中order是等級、級別的意思,而magnitude在此不是指重要、星球的光亮度,指的是尺寸大小和數量多少的程度,同義詞是size,quantity,number。

後面的speciespollinated by insects特指蟲媒植物。