外國名人勵志演講範文

日本大地震後,每次首相菅直人在電視上發表講話介紹災情或救援措施時,左下角有個小視頻“打手語的啞語翻譯”,同時還有相應字幕,這是爲了服務於聾啞人及聽力不好的老年人。

外國名人勵志演講範文

新西蘭的羅託魯亞是個小城,我住在一個不大的賓館,招牌的油漆都脫落了。電梯小得可憐,兩個人拎着行李電梯箱就擠了,可是對它印象很深,是因爲電梯按鈕旁邊的“盲文”。盲人出門不易,也許他們不會在這兒住,但賓館準備好了。

西班牙朋友寄來一些保健品,在包裝盒上有幾個凹凸不平的小點點“盲文”。朋友說西班牙藥品包裝上都有盲文,方便盲人朋友正確服用。

在新加坡動物園,每個區域都有介紹動物產地、特徵、習性的'牌子,旁邊同時立着一塊盲文的。我轉了很長時間也沒看見一個盲人小朋友,但萬一呢,孩子們該多高興啊!

在德國一個博物館參觀時,印象最深的是衛生間,其墊圈是自動消毒的。當入廁沖水後,墊圈自動旋轉,水箱中間放的是消毒液,邊轉邊消毒邊烘乾,不過幾十秒,下一個人就能用了。博物館人來人往,衛生間消毒是大事,讓參觀者安心使用,這兒做到了。

慕尼黑賓館是我住過最細心的地兒了。暖氣上有溫度調節閥,根據需要調整,不會熱到穿短袖而浪費能源。

在法國居住時,某日發現門口的馬路邊上立了一串牌子,第一圖提示“車速爲30”;幾十米後第二個牌子上有一輛黑色小車旁邊一輛虛線的紅色小車“提醒汽車不要並排行駛”;大約50米左右是第三個牌子標註“路變窄了”;最後一個牌子圖示“一個工人正在挖地”,再往前看“哦,修路呢”。因爲有提前警示,司機們早早減速並呈單車道順利通過,沒有形成“腸梗阻”。這些標誌是發亮的,晚上看得更清楚。

新西蘭的海灘邊有很多淡水裝置,分三層。上層有噴頭,給游泳的人淋浴的。中層是水龍頭,可直接飲用。下面離地一尺還有個小水龍頭,你猜是幹嗎的?“給小貓小狗喝水的”,答對了,加10分。

在香港溜達時看到路邊有圍欄遮擋,是修下水道的,旁邊立個大牌子,上面寫着工程編號、開工日期、預計竣工日期,落款是渠務署,聯繫電話×××××。修路挖溝對百姓生活肯定造成影響,昨天還好好的,早上起牀發現圍起了欄杆,“壞了,原定搬家的計劃泡湯了”。如果提前立個牌子,說明一下,讓大家知道是幹什麼、什麼時候能修好,也好安排生活。

“爲人民服務”是個寬泛的詞,執行起來都是細小的事,只有認真思考努力做了,纔不會淪爲口號。