英文勵志美文短篇

學習英語的一個好方法,就是我們可以多閱讀一些英語美文。以下是小編整理的英文勵志美文短篇,一起來閱讀吧。

英文勵志美文短篇

  英文勵志美文短篇1

Whether sixty or sixteen, there is in every human being's heart the lure of wonders, the unfailing childlike appetite of what's next and the joy of the game of living. In the center of your heart and my heart there is a wireless station: so long as it receives messages of beauty, hope, cheer, courage and power from men and from the infinite, so long are you young.

無論是60歲還是16歲,你需要保持永不衰竭的好奇心、永不熄滅的孩提般求知的渴望和追求事業成功的歡樂與熱情。在你我的心底,有一座無線電臺,它能在多長時間裏接收到人間萬物傳遞來的美好、希望、歡樂、鼓舞和力量的信息,你就會年輕多長時間。

An individual human existence should be like a river—small at first, narrowly contained within its banks, and rushing passionately past boulders and over waterfalls. Gradually the river grows wider, the banks recede, the waters flow more quietly, and in the end, without any visible break, they become merged in the sea, and painlessly lose their individual being.

人的生命應當像河流,開始是涓涓細流,受兩岸的而十分狹窄,爾後奔騰咆哮,翻過危巖,飛越瀑布,河面漸漸開闊,河岸也隨之向兩邊隱去,最後水流平緩,森森無際,匯入大海之中,個人就這樣毫無痛苦地消失了。

Youth means a temperamental predominance of courage over

timidity,of the appetite for adventure over the love of often exists in a man of sixty more than a boy of dy grows old merely by a number of grow old by deserting our ideals.

青春意味着戰勝懦弱的那股大丈夫氣概和擯棄安逸的那種冒險精神。往往一個60歲的老者比一個20歲的青年更多一點這種勁頭。人老不僅僅是歲月流逝所致,更主要的是不思進取的結果。

Years may wrinkle the skin,but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the spirit back to dust. 光陰可以在顏面上留下印記,而熱情之火的熄滅則在心靈上刻下皺紋。煩惱、恐懼、缺乏自信會扭曲人的靈魂,並將青春化爲灰燼。

  英文勵志美文短篇2

Just like a band or gang of superheroes needs members who have different talents and powers, a circle of friends should have exactly the same thing. It's important to have diversity and to be able to look for support from a variety of sources. They also help us to keep broader perspective on life。

就像一個樂隊或是一羣超級英雄需要具有不同天賦和能力的成員,一個朋友圈也應這樣。擁有差異性並且能夠從各種來源中尋求支持很重要,他們也可以幫助我們擁有更廣闊的視野。

You need different types of friends in the same way that you need food from different food groups. Different types of friends serve different purposes and nourish and enrich our lives in different ways。

你需要不同類型的朋友,就像你需要不同種類的食物一樣。不同類型的朋友有不同的作用,他們以不同的方式來豐富我們的生活。

While many of us are lucky to count our real friends on one hand, there are certain types of people it’s good to have around. So, how many do you know?

雖然很多人都很幸運的擁有真正的朋友,但有幾種類型的朋友確實值得擁有。那麼你知道幾種呢?

  英文勵志美文短篇3

The world changes quickly and some people are just that little bit better at keeping up with what's hip than we are. Like those friends who know that NO ONE EVER says "hip" any more, for instance. We like to be around these people, because they're a beacon of cool. Cool things just flock to them.

這個世界瞬息萬變,總有一些人比我們更瞭解什麼是流行,就像有些朋友們知道現在沒有人再說“hip”這個詞。我們喜歡圍繞着這些人,因爲他們是流行的指向標。潮流朝着他們蜂擁而至。

These are the people who help you to open your eyes, have a flow-on effect for introducing you to other cool people and help to unstick yourself from the rut that's all too easy to get bogged in. These people enrich your life by exposing you to things that may have otherwise have passed you by。

這些人開闊了你的'視野,讓你認識到更多的潮人,使我們打破常規,突破自我。他們向你展示一些你可能已經錯過的東西,從而豐富我們的生活。

  英文勵志美文短篇4

People are busy, we get it. But there's nothing more frustrating than having to reschedule your re-re-re-scheduled catch-up. Everyone needs a friend who you can call at the drop of a hat. A friend who says "hell yeah, I'm up for that". That's why it's good to have a mate who you don't need to issue a 28-day notice to just to meet for a frappuccino. It's refreshing (the friend, that is, not necessarily the frappuccino。

我們知道現在每個人都很忙,但最令人沮喪的事就是:你不得不一次次重新安排你的行程。每個人都需要一個隨叫隨到的朋友,他會對你說:“嗨,我就來。” 我們不需要爲了一杯咖啡提前28天預約,這就是擁有這類朋友的好處,這令人感到愉快。(這種朋友不僅可以和你一起喝咖啡的,也可以和你一起經歷人生。)

This friend is the flexible, no frills friend who makes your life a breeze. Nothing is ever too hard and they're open to doing new things and changing plans at short notice. Their enthusiasm is contagious and you always have more fun when they are around。

這種朋友是靈活的,不會擺架子來攪亂你的生活。對他們而言,沒有什麼事情是不可克服的,他們樂於去嘗試做一些新鮮而又刺激的事情。他們的熱情會感染你,當你待在他們身邊時你總能收穫更多的歡樂。

  英文勵志美文短篇5

Oprah Winfrey once said: "Surround yourself with only people who are going to lift you higher". And we all need to live life a little bit closer to Oprah. These people challenge you to be the best version of yourself. The only downside is that sometimes they can be infuriating

and inspiring in equal measure. This friend is only an important role model if they behave in ways that are authentic and genuine. They will see the best in you and give you important feedback on both your strengths and weaknesses.

"奧普拉·溫弗瑞曾說:“和那些可以讓你提升自己的人在一起。” 我們都需要像奧普拉那樣生活。這些人可以激勵你變得更優秀,唯一的不足就是,有時在他們激勵你的時候又會使你惱羞成怒。如果他們的行爲是真誠的,那麼他們就是你很重要的行爲榜樣。他們會看見你最好的一面,也會指出你的優劣。

  英文勵志美文短篇6

We like integration. We like killing two birds with one stone by catching up with several groups of friends at once. But there are times when you need to make an S.O.S call to a friend who is completely uninvolved and removed from a situation who can offer objective advice so it a bonus that your friendship exists without orbiting around your other ones.

我們喜歡結伴而行,我們喜歡同時交好多朋友以達到一箭多雕的目的。但是有時我們需要一個可以發出“急救信號”的朋友,他與這件事毫不相干但是可以提供客觀的建議。你們的友誼在這個朋友圈之外也可以存在,這是一件令人高興的事。

There is a level of privacy to this friendship that doesn't exist in friendship circles. It will be easier to share some of your hopes and dreams, fears and concerns knowing that they are not going to be discussed when you're not around。

這種朋友圈之外的友誼擁有一定程度的隱私。你可以很輕鬆的傾訴你的希望、夢想、恐懼和擔憂,而不用擔心你不在場時被別人議論。

  英文勵志美文短篇7

An honest friend will not always tell you what you want to hear, but they'll certainly tell you what you need to know like if he/she is really that into you. When you've got a crisis on your hands or need to make a quick decision they are your go-to. They're also there to keep you away from mixing paisleys and stripes.

一個誠實的朋友不會總講那些你想聽的話,但如果他/她是真的關心你,他們會不時的講一些你想知道的事。在緊要關頭或面臨進退兩難的境地時,他們就是你的首眩他們會讓你遠離那些麻煩事。

This type of friend has the strength of feedback and is a pearl who will tell it to you straight when others won't or will sugarcoat things at the very least. This friend is someone who does it with good intentions and for your own benefit。

這種朋友有很強的反饋力,他會直言不諱的告訴你別人不願說或掩飾的事實。這種朋友這樣做是出於好意,是真心爲你着想的。

  英文勵志美文短篇8

History. Sometimes it works to your advantage, other times it doesn't. This is that friend who sees you out of the context of your job, your relationship, your other friends and your life as it is now. This is the friend who knew you when you had pimples and a bowl cut.

歷史有時候會對我們產生有利的影響,有時候則相反。這些是能看到你的工作背景、人際關係、戀愛關係和現有生活之外的朋友。他們知道你什麼時候有過粉刺,什麼時候剪過西瓜頭髮型,他們非常瞭解你。

There is something special about this person because they feel like home. It's nice and comforting to be around someone who has known you forever. This is a friend you never have to put on a brave face for. They know you better than you know yourself and accept you unconditionally.

在他們身上有一些特別的東西,讓你感覺像家人一樣親切。和了解你的人待在一起,會讓你感覺很舒服。你不必在他們面前故作堅強,他們比你更瞭解你自己,而且毫無條件的接受你。

  英文勵志美文短篇8

A frail old man went to live with his son, daughter-in-law, and a four-year-old grandson. The old man's hands trembled, his eyesight was blurred, and his step faltered. The family ate together nightly at the dinner table. But the elderly grandfather's shaky hands and failing sight made eating rather difficult. Peas rolled off his spoon onto the floor. When he grasped the glass often milk spilled on the tablecloth.

有一位風燭殘年的老人,他和兒子、兒媳還有四歲的小孫子生活在一起。老人的雙手顫抖,眼睛昏花,步履也已蹣跚。晚上一家人圍在一起吃飯,老人顫抖的手和昏花的眼睛讓吃飯成了件很困難的事兒:豆子從他的勺子裏掉出來,滾到地板上;拿杯子時牛奶灑在桌布上。

The son and daughter-in-law became irritated with the mess. So the husband and wife set a small table in the corner. There, grandfather ate alone while the rest of the family enjoyed dinner at the dinner table. Since grandfather had broken a dish or two, his food was served in a wooden bowl.

這一切讓兒子和兒媳感到反感。於是,這對夫妻在角落裏給老人單獨擺了張桌子。爺爺一個人孤單地吃飯,其他人在另外一張餐桌上享受着晚餐。爺爺已經打碎了一兩隻盤子,於是他的飯碗被換成了一個木碗。

Sometimes when the family glanced in grandfather's direction, he had a tear in his eye as he ate alone. Still, the only words the couple had for him were sharp admonitions when he dropped a fork or spilled food. The four-year-old son watched it all in silence.

有時候,向爺爺的那個方向看一眼,就會發現爺爺獨自吃飯時,眼裏含着淚花。更有甚者,如果爺爺把叉子掉在地上或者弄灑了食物,夫妻二人拋給老人的話語一定是尖刻的警告。四歲的孫子在一旁靜靜地看着發生的一切。

One evening before supper, the father noticed his son playing with wood scraps on the floor. He asked the child sweetly, “What are you making?” Just as sweetly, the boy responded, “Oh, I am making a little bowl for you and mama to eat your food from when I grow up.” The four-year-old son smiled and went back to work. The words so struck the parents that they were speechless. Then tears started to stream down their cheeks. Though no word was spoken, both knew what must be done. That evening the husband took grandfather's hand and gently led him back to the family table.

一天晚上晚餐前,父親發現兒子正在地板上玩木屑。他親切地問孩子:“你在做什麼?”兒子同樣親切地回答:“哦,我在給你和媽媽做小碗,等我長大了給你們用。”四歲的孩子笑了笑,然後繼續做他的小碗。夫妻二人愣住了。兩個人沉默無語,眼淚流滿了臉頰。儘管兩個人都沒有說話,但是他們都知道應該怎麼做。那晚,丈夫拉着爺爺的手,溫和地重新讓他回到了家庭飯桌旁。

For the remainder of his days he ate every meal with the family. And for some reason, neither husband nor wife seemed to care any longer when a fork was dropped, milk spilled, or the tablecloth soiled. Children are remarkably perceptive. Their eyes always observe, their ears always listen, and their minds always process the messages they absorb. If they see us patiently provide a happy home atmosphere for family members, they will imitate that attitude for the rest of their lives. The wise parent realizes that every day is being laid for the child's future.

在老人的餘生裏,每一頓飯都是和家人一起吃。不知出於什麼原因,當叉子掉在地上,牛奶被弄灑,桌布被弄髒的時候,丈夫和妻子都不再像原來那樣在意。孩子有着驚人的洞察力。他們的眼睛在觀察,他們的耳朵在傾聽,他們的頭腦在處理着他們接收的信息。如果他們看見我們耐心地爲家庭成員提供一個快樂的家的氛圍,那麼他就會在今後的生活中模仿這種態度。明智的家長知道每一天都在爲孩子的將來打基礎。

Let us all be wise builders and role models. Take care of those you y, and everyday!

讓我們成爲明智的建築師吧,做一個角色模範。照顧好你自己,照顧好你愛的人…… 今天!每一天!