基督教牧師結婚誓詞英文版

婚禮的誓詞不僅僅是說了一段話,而是用心闡述自己的感情,一輩的守候,一輩子的感情,那是對愛情的忠貞。下面是本站小編給大家整理的牧師結婚誓詞,僅供參考。

基督教牧師結婚誓詞英文版

  牧師結婚誓詞篇一

牧師:

My name is (牧師名字), and it will be my honor and pleasure to celebrate today your wedding ceremony,(新郎名字和新娘名字)。

我是(牧師名字),很榮幸今天能主持(新郎名字和新娘名字)的婚禮。

Dear (新郎名字和新娘名字), I want to give the beginning of the ceremony of marriage according to the customs of our city。

親愛的(新郎名字)先生和(新娘名字)女士,按照我們城市的傳統,我宣佈你們的婚禮儀式正式開始!

(新郎名字和新娘名字), you have come before me, because your love receives a seal and its consecration。 Now confirm this bond because you love each other with love and inexhaustible faithful and responsible duties of marriage, So I ask you to tell me your intentions。(新郎名字和新娘名字), you have come to contract matrimony with full freedom, fully aware of the significance of your decision?

(新郎名字和新娘名字),你們站在我的面前,共同締結愛的盟約。你們宣佈你們是因爲彼此相愛,帶着對婚姻的無限忠誠和責任,而走到一起。所以我要確認你們的心意(新郎名字和新娘名字),你們締結婚約,是否完全出於你們自由的意願,並完全清楚做出這個決定的重大意義。

新娘:Yes。

是的.。

新郎:Yes。

是的。

牧師:

Now, I’ll ask you the declaration of intent。Will you, please, face each other and join hands?

現在,請你們宣誓。請你們十指相扣,正視對方的眼睛。

(新郎名字), will you take this woman, whose hands you hold, choosing her alone to be your wedded wife, will you live with her in the state of true matrimony; will you always love her, comfort her, follow her at all times and will be faithful to her?

(新郎名字),你是否願意娶你面前這位女士做你的合法妻子,和她共同走進婚姻的生活,愛她,安慰她,追隨她,忠誠於她,直到永遠?

新郎:I do。

我願意。

牧師:

(新娘名字), will you take this man whose hands you hold, choosing him alone to be your wedded wife, will you live with him in the state of true matrimony; will you always love him, comfort him, follow him at all times and will be faithful to her?

(新娘名字),你是否願意你面前這位先生成爲你的合法丈夫,和他共同走進婚姻的生活,

愛他,安慰他,追隨他,忠誠於他,直到永遠?

新娘:I do。

我願意。

牧師:Will you repeat after me?請跟着我重複。

I,(新郎名字),take you, (新娘名字) to be my wife, I promise to be faithful to you always,

in joy and in sorrow, in sickness and in health, to love and honor you all the days of my life。

我,(新郎名字),娶你(新娘名字)成爲我的妻子。我承諾,無論快樂或憂傷,健康或疾病,我都將愛你,忠誠於你,直到永遠。

新郎:

I,(新郎名字),take you, (新娘名字) to be my wife, I promise to be faithful to you always,

in joy and in sorrow, in sickness and in health, to love and honor you all the days of my life。

我,(新郎名字),娶你(新娘名字)成爲我的妻子。我承諾,無論快樂或憂傷,健康或疾病,我都將愛你,忠誠於你,直到永遠。

牧師:

I,(新娘名字),take you, (新郎名字) to be my husband, I promise to be faithful to you always, in joy and in sorrow, in sickness and in health, to love and honor you all the days of my life。

我(新娘名字)嫁你(新郎名字)成爲我的丈夫。我承諾,無論快樂或憂傷,健康或疾病,我都將愛你,忠誠於你,直到永遠。

新娘:

I,(新娘名字),take you, (新郎名字) to be my husband, I promise to be faithful to you always, in joy and in sorrow, in sickness and in health, to love and honor you all the days of my life。

我(新娘名字)嫁你(新郎名字)成爲我的丈夫。我承諾,無論快樂或憂傷,健康或疾病,我都將愛你,忠誠於你,直到永遠。

牧師:

Now you will feel no rain, for you will be shelter for each other。

從現在起,你們將不再害怕風雨,因爲你們將相互庇護,擋風遮雨。

Now you will feel no cold, for you will be warmth for each other。

從現在起,你們將不再寒冷,因爲你們將相互溫暖,彼此呵護。

Now you will feel no loneliness, for you will be friends for each other。

從現在起,你們將不再孤單,因爲你們將成爲彼此的伴侶,長相廝守。

Now you are two people, but there is only one road you will walk together。

你們將執子之手,與子偕老。

牧師:

And now another great moment of this ceremony is the ring ceremony, I understand, you’ve brought ring as a symbol of your love and sincerity。 The ring, as you see, are round as the sun and the moon, circle that represents perfection, timelessness, safety。 By accepting them from each other you make a vow of that wish and pledge yourselves as partners through life and all the changes of life。 Now, will you, repeat after me?

下面,請新郎新娘交換戒指。你們帶來了象徵你們愛情和真誠的的戒指。你們看到這戒指如太陽和滿月,圓形象徵着完滿與永恆。請爲對方戴上並承諾,你們將互爲彼此的伴侶,度過今後的一生。請跟着我說。

(新娘名字), accept this ring as a symbol of my love。 With this ring I promise that I will love, honor, respect and enjoy you, as your lawful wedded husband, for the rest of our lives。

(新娘名字),請接收這枚象徵着我對你的愛的戒指。我以這枚戒指承諾,我會愛你、信任你、尊重你、取悅你,作爲你的合法丈夫,度過今後的一生。

新郎:

(新娘名字), accept this ring as a symbol of my love。 With this ring I promise that I will love, honor, respect and enjoy you, as your lawful wedded husband, for the rest of our lives。

(新娘名字),請接收這枚象徵着我對你的愛的戒指。我以這枚戒指承諾,我會愛你、信任你、尊重你、取悅你,作爲你的合法丈夫,度過今後的一生。

牧師: (新郎名字), accept this ring as a symbol of my love。 With this ring I promise that I will love, honor, respect and enjoy you, as your lawful wedded husband, for the rest of our lives。

(新郎名字), 請接受這枚象徵着我對你的愛的戒指。我以這枚戒指承諾,我會愛你、信任你、尊重你、取悅你,作爲你的合法丈夫,度過今後的一生。

新娘: (新郎名字), accept this ring as a symbol of my love。 With this ring I promise that I will love, honor, respect and enjoy you, as your lawful wedded husband, for the rest of our lives。

(新郎名字), 請接受這枚象徵着我對你的愛的戒指。我以這枚戒指承諾,我會愛你、信任你、尊重你、取悅你,作爲你的合法妻子,度過今後的一生。

牧師:

Found the will to (新娘名字) and to (新郎名字) join in the marriage and having regard to their statements of consent。 And proclaim (新郎名字和新娘名字) husband and wife。 鑑於他們結婚的意願和誓言,我宣佈,(新郎名字)和(新娘名字)成爲夫婦。

The groom may kiss the bride。 新郎可以親吻新娘了。

  牧師結婚誓詞篇二

1。問(男):×××你確信這個婚姻是上帝所配合,願意承認接納×××爲你的妻子嗎?

(男)答:我願意。

2。問(男):上帝使你活在世上,你當以溫柔耐心來照顧你的妻子,敬愛她,唯獨與她居住,建設基督化的家庭。要尊重她的家庭爲你的家族,盡你做丈夫的本份到終身。你在上帝和衆人面前許諾願意這樣嗎?

(男)答:我願意。

3。問(女):×××你確信這個婚姻是上帝所賜予,並願意承認×××爲你的丈夫嗎?

(女)答:我願意。

4。問(女):上帝使你活在世上,你當常溫柔端莊,來順服這個人,敬愛他、幫助他,唯獨與他居住,建設基督化家庭。要尊重他的家族爲本身的家族,盡力孝順,盡你做妻子的本份到終身,你在上帝和衆人面前許諾,願意這樣嗎?

(女)答:我願意。

  牧師結婚誓詞篇三

宣讀:

主啊,我們來到你的面前,目睹祝福這對進入神聖婚姻殿堂的男女。照主旨意,二人合爲一體,恭行婚禮終身偕老,地久天長; 從此共喜走天路,互愛,互助,互教,互信;天父賜福盈門;使夫婦均沾洪恩;聖靈感化;敬愛救主;一生一世主前頌揚。

質問

在婚約即將締成時,若有任何阻礙他們結合的事實,請馬上提出,或永遠保持緘默。

神父接着說: 我命令你們在主的面前,坦白任何阻礙你們結合的理由。

神父對新娘說:(新娘名),你是否願意這個男子成爲你的丈夫與他締結婚約?無論疾病還是健康,或任何其他理由,都愛他,照顧他,尊重他,接納他,永遠對他忠貞不渝直至生命盡頭?

新娘回答: 我願意。

神父又問新郎:(新郎名),你是否願意這個女人成爲你的妻子與她締結婚約?無論疾病還是健康,或任何其他理由,都愛她,照顧她,尊重她,接納她,永遠對她忠貞不渝直至生命盡頭?

新郎回答: 我願意。

神父對衆人說: 你們是否都願意爲他們的結婚誓言做證?

衆人答: 願意