驚蟄英語作文

在我們平凡的日常裏,大家最不陌生的就是作文了吧,藉助作文人們可以實現文化交流的目的。還是對作文一籌莫展嗎?下面是小編整理的驚蟄英語作文,希望能夠幫助到大家。

驚蟄英語作文

“媽,水燙嗎?”奶奶仰起頭,問祖奶。祖奶艱難地搖了搖頭,於是奶奶坐在了那個棕紅色的木凳子上爲祖奶洗腳。那個凳子是奶奶出嫁時的嫁妝,上面刻着精緻的花紋,原本發亮的顏色也因年代的久遠而褪掉了。

"Ma, is it hot?" Grandma looked up and asked Zunai. Zu Nai shook her head difficultly, so grandma sat on the brown red wooden stool to wash her feet. The stool was grandma's dowry when she was married. It was carved with exquisite patterns. The original bright color also faded because of the age.

涼風吹拂着她們,祖奶伸出手,緩慢地爲奶奶理好被風吹亂的`髮絲。奶奶擡起頭,像個孩子一般對着祖奶憨憨地笑,然後她起身,蹣跚地走到了窗邊,關上了窗戶,重新坐回凳上。

The cool wind blows them. Zu Nai reaches out and slowly straightens the windblown hair for grandma. Grandma raised her head and smiled at Zu Nai like a child. Then she got up, hobbled to the window, closed the window and sat back on the stool.

祖奶的口水順着嘴角往下流,滴進了木盆中,奶奶注意到水中泛起的層層漣漪,擡頭一看,撲哧一聲笑了。她立刻起來,擦淨手,用身邊的手絹爲祖奶擦乾淨嘴。她輕輕地爲祖奶揉搓着腳。那是何等小巧卻飽經滄桑的腳啊,三寸金蓮,腳骨定是被壓彎了。奶奶輕輕舀起水,撩在那雙佈滿皺紋,竟有些萎縮的腳上。

Zunai's saliva flowed down the corner of her mouth and into the wooden basin. Grandma noticed the ripples in the water, looked up and smiled. She immediately got up, wiped her hands and dried her mouth with the handkerchief around her. She gently rubbed her feet for Zu Nai. What a small but experienced foot, three inch lotus, the foot bone must have been bent. Grandma gently scooped up the water and lifted it on the wrinkled feet.

我耳邊突然響起了一支曲子,是祖奶在輕輕哼唱,奶奶也搖晃着頭跟着唱,這是……是奶奶在我兒時哄我入睡的搖籃曲!我聽着這熟悉的曲調,看着祖奶在打着節拍,心中涌起了一股莫名的感動

I suddenly heard a tune in my ear. It was Zunai humming softly. Grandma also shook her head and sang along. This is It's the lullaby that grandma coaxed me to sleep when I was a child! I listen to this familiar tune, watching the Zunai beat, the heart surged up a inexplicable touched.

我就這樣一直倚在門邊,父親從身後摟住我的肩,遞給我一件衣服,說:“去給你奶奶披件衣裳,她光顧着我奶奶,忘了她自己。”我接過那件充滿愛意的衣服,爲奶奶披上,奶奶寵愛地望着我,笑了。

I was leaning against the door all the time. My father put his arm around my shoulder from behind and handed me a dress. He said, "go and put on a dress for your grandma. She patronizes my grandma and forgets herself." I took the dress full of love and put it on for grandma. Grandma looked at me fondly and smiled.

祖奶撩起髮絲的動作,奶奶爲祖奶擦涎水的行爲,父親的衣裳……僅僅是洗腳,卻像連環扣似的,將四代人的愛融匯在一起。

Zunai's action of raising hair, grandma's action of wiping saliva for Zunai, father's clothes It's just washing feet, but it's like a series of clasps, which fuse the love of four generations together.

這是驚蟄嗎?偶然的畫面,不經意的動作將我喚醒,這一驚蟄喚醒我,原來愛可以傳遞,原來愛是長久不息的。

Is this Jingzhe? Accidental pictures, inadvertent actions will wake me up, this sting wake me up, the original love can be transmitted, the original love is eternal.