邯鄲冬至夜思家後兩句

《邯鄲冬至夜思家》是白居易的詩詞,全詩後兩句運用想象,正面寫“思家”。後兩句筆鋒一轉,來個曲筆,不直接寫自己如何思家,而是想象家人冬至夜深時分,家人還圍坐在燈前,談論着自己這個遠行之人,以此來表現“思家”,使這種思鄉之情擴大化,真實感人

邯鄲冬至夜思家後兩句


  《邯鄲冬至夜思家》

白居易

邯鄲驛裏逢冬至,抱膝燈前影伴身。

想得家中夜深坐,還應說着遠行人。

  韻譯:

我居住在邯鄲客棧的時候正好是冬至佳節。

晚上,我抱着雙膝坐在燈前,只有影子與我相伴。

我相信,家中的.親人今天會相聚到深夜,

還應該談論着我這個遠行人。

  賞析

這首詩當作於唐德宗貞元二十年(804年)歲末,作者時年三十三歲,任祕書省校書郎。冬至這一天,朝廷要放假,民間也很熱鬧,穿新衣,互贈飲食,互致祝賀,一派過節的景象。白居易當時正宦遊在外,夜宿於邯鄲驛舍中,有感而作此詩。

此詩描寫了冬至夜晚作者在邯鄲驛舍的所思所感,表達了作者的孤寂之感和思家之情。全詩語言質樸無華而韻味含蓄,構思精巧別緻,運用想象等手法,表現出淡淡的思鄉之愁以及濃濃的懷親之意。