日語慣用句之垂頭喪氣
在日語慣用句當中,大家不得不知道垂頭喪氣這個詞,下面小編就爲大家講解一下吧。
青菜に塩(あおなにしお)
垂頭喪氣。無精打采。
例:彼は入社試験に落ちて、青菜に塩の狀態(じょうたい)だ。
譯:他沒有通過公司的錄用考試,一副無精打采的樣子。
煽りを食う(あおりをくう)
①受(強風)衝擊。被(疾風)吹倒。
②經濟上受到影響。遭受損失。
①例:爆風の煽りを食って10メートルも吹き飛ばされた。
譯:被暴風颳出去10米遠。
②例:円高の煽りを食って経営が苦しい。
譯:受日元升值的影響,(公司)經營艱難。
垢が抜ける(あかがぬける)「也作“垢抜けする”」
變漂亮了。不土氣了。時髦起來。
例:東京で大學生活をするうちに、あの子も垢が抜けてきたね。
譯:那孩子在東京上大學期間,漸漸地也時髦起來了。
足掻きが取れない(あがきがとれない)
一籌莫展。進退維谷。
例:何とかしたいと思っても、この不景気では足掻きが取れない。
譯:即使想做點兒什麼事,在這不景氣的'時節,也是讓人一籌莫展。
赤くなる(あかくなる)
羞得無地自容。面紅耳赤。
例:聞いている方が顔が赤くなるようなことを、人前でよく言えるね。
譯:讓聽的人都面紅耳赤的話,也虧你說得出口。
相關文章
-
最新日語慣用句之失去立足之地
學習日語怎能不知道日語慣用句呢?下面小編就爲大家講解一下日語慣用句:失去立足之地這個句子的用法。 慣用:足場を失う(あしばをうしなう)意味:喪失基礎。失去立足之地。失去依據。例文:國內大會で敗(やぶ)れ、世界大會 -
日語學習之日語慣用句:少管閒事
少管閒事,在日語中有哪些用法呢?下面就讓小編爲大家講解一下吧。 慣用:頭の上の蝿を追え(あたまのうえのはえをおえ)意味:先管好自己。少管閒事。例:他人のことより、まず自分の頭の上の蝿を追え。要管別人首先要先管好 -
日語學習之日語慣用句
在日語學習過程中,我們知道日語的慣用句麼?下面就讓小編爲大家講解一下吧。 足手まといになる(あしでまといになる) 礙手礙腳。累贅。例:君のように體の弱い人は、かえって探検隊の足手まといになる。像你這樣體弱的人 -
日語慣用句之削髮爲僧
大家知道日本慣用語中的'削髮爲僧麼?下面小編就爲大家講解一下吧。 慣用:頭を冷やす(あたまをひやす)意味:冷靜下來。採取冷靜的態度。例:自分のしたことを、頭を冷やしてよく考えなさい。/冷靜下來,好好想想自己乾的事 -
最新日語慣用句:乘人之危
在日語學習過程中,怎能不知道日語慣用句呢?下面就讓小編爲大家講解一下吧。慣用:足下につけ込む(あしもとにつけこむ)意味:乘人之危。抓住弱點。例:人の足下につけ込んで金を巻き上げる。/乘人之危,捲走錢財。 足下に火が -
實用英語口語日常用語之談論生活習慣
1. I get up at 8 every moing. 每天早上我8點起牀。2. I then take a bath in the bathroom. 然後我去洗澡間洗個澡。3. I shave, brush my teeth, and comb my hair. 我洗臉,刷牙,梳頭。4. I put on a bit of makeup. -
日語詞彙日常慣用句
日語等級考試即將到來,爲幫助參加考試的小夥伴們做好前期複習工作,下面,小編爲大家整理了日語詞彙日常慣用句,希望可以對大家有所幫助!更多內容請及時關注我們應屆畢業生考試網!うつつを抜かす 迷戀。うどの大木(たいぼく -
日語日常慣用句型
爲了幫助大家學習日語,小編整理了一些日語慣用句型,希望能幫到大家! 1、~かげん[~加減] 意思: 表程度、狀況。 接續: 名詞(の)+かげん 例句: このスープは塩味の加減が丁度よい。湯的鹹淡正好。 2 -
2017職稱日語常用慣用句
日語作爲一門科學是有一定規律的,下面小編爲大家搜索整理了職稱日語常用慣用句,希望能給大家帶來幫助!あいそがいい〔愛想がいい〕 和藹可親;親切。◎ 彼はとても愛想がいい人です。◎ あの人は誰にも愛想がいい人です -
日語慣用句諺語能否加敬語
會議紀要作爲其他行政規範性文件的一種公文形式在現實生活中起着非常大的作用,本文是本站小編爲大家整理的大學會議紀要的範文,僅供參考。大學會議紀要範文篇一:校政會„20xx‟ 13 號校長辦公室 20xx 年 7 月