相關渡遼水_王建的詩原文賞析及翻譯的精選知識

渡遼水 王建的詩原文賞析及翻譯

渡遼水 王建的詩原文賞析及翻譯

渡遼水_王建的詩原文賞析及翻譯渡遼水唐代王建渡遼水,此去咸陽五千裏。來時父母知隔生,重著衣裳如送死。亦有白骨歸咸陽,營家各與題本鄉。身在應無回渡日,駐馬相看遼水傍。譯文離開咸陽,此去遼水漫漫五千裏,還未出門父母就...

畫_王維的詩原文賞析及翻譯

畫_王維的詩原文賞析及翻譯

畫唐代王維遠看山有色,近聽水無聲。春去花還在,人來鳥不驚。譯文遠看高山色彩明亮,走近一聽水卻沒有聲音。春天過去,可是依舊有許多花草爭奇鬥豔,人走近,可是鳥卻依然沒有被驚動。註釋色:顏色,也有景色之意。驚:吃驚,害怕。鑑賞...

社日 王駕的詩原文賞析及翻譯

社日 王駕的詩原文賞析及翻譯

社日_王駕的詩原文賞析及翻譯社日唐代王駕鵝湖山下稻粱肥,豚柵雞棲半掩扉。桑柘影斜春社散,家家扶得醉人歸。譯文鵝湖山下稻樑肥碩,豐收在望。牲畜圈裏豬肥雞壯,門扇半開。夕陽西沉,桑柘樹林映照出長長的陰影。春社結束,家...

宴詞_王之渙的詩原文賞析及翻譯

宴詞_王之渙的詩原文賞析及翻譯

宴詞唐代王之渙長堤春水綠悠悠,畎入漳河一道流。莫聽聲聲催去棹,桃溪淺處不勝舟。譯文長堤下,春水碧明一片悠悠,和漳河一起慢慢流。不要去理睬添愁助恨的棹聲緊緊催促,要不然越來越多的離愁別恨一齊載到船上,船兒就會漸漸過...

文王原文、翻譯及賞析

文王原文、翻譯及賞析

文王原文、翻譯及賞析1文王原文:文王在上,於昭於天。周雖舊邦,其命維新。有周不顯,帝命不時。文王陟降,在帝左右。亹亹文王,令聞不已。陳錫哉周,侯文王孫子。文王孫子,本支百世,凡周之士,不顯亦世。世之不顯,厥猶翼翼。思皇多士,...

渡遼水_王建的詩原文賞析及翻譯

渡遼水_王建的詩原文賞析及翻譯

渡遼水唐代王建渡遼水,此去咸陽五千裏。來時父母知隔生,重著衣裳如送死。亦有白骨歸咸陽,營家各與題本鄉。身在應無回渡日,駐馬相看遼水傍。譯文離開咸陽,此去遼水漫漫五千裏,還未出門父母就已知道此去將隔海茫茫,今生很難再...

渡遼水原文及賞析

渡遼水原文及賞析

原文:渡遼水,此去咸陽五千裏。來時父母知隔生,重著衣裳如送死。亦有白骨歸咸陽,營家各與題本鄉。身在應無回渡日,駐馬相看遼水傍。譯文:離開咸陽,此去遼水漫漫五千裏,還未出門父母就已知道此去將隔海茫茫,今生很難再次相聚。...

相思_王維的詩原文賞析及翻譯

相思_王維的詩原文賞析及翻譯

原文唐代王維紅豆生南國,春來發幾枝。願君多采擷,此物最相思。譯文鮮紅渾圓的紅豆,生長在陽光明媚的南方,春暖花開的季節,不知又生出多少?希望思念的人兒多多采集,小小紅豆引人相思。註釋相思:題一作“相思子”,又作“江上贈李...

渡湘江的原文、翻譯及賞析

渡湘江的原文、翻譯及賞析

原文:遲日園林悲昔遊,今春花鳥作邊愁。獨憐京國人南竄,不似湘江水北流。譯文悲嘆昔日還在園林裏遊玩的`情景,今年春天花開鳥鳴更引發我在邊疆的哀愁。獨自憐惜從京城裏出來的人往南逃,真羨慕湘江的水呀,你卻往北流去!註釋①...

畫 王維的詩原文賞析及翻譯

畫 王維的詩原文賞析及翻譯

畫_王維的詩原文賞析及翻譯畫唐代王維遠看山有色,近聽水無聲。春去花還在,人來鳥不驚。譯文遠看高山色彩明亮,走近一聽水卻沒有聲音。春天過去,可是依舊有許多花草爭奇鬥豔,人走近,可是鳥卻依然沒有被驚動。註釋色:顏色,也有...

社日_王駕的詩原文賞析及翻譯

社日_王駕的詩原文賞析及翻譯

社日唐代王駕鵝湖山下稻粱肥,豚柵雞棲半掩扉。桑柘影斜春社散,家家扶得醉人歸。譯文鵝湖山下稻樑肥碩,豐收在望。牲畜圈裏豬肥雞壯,門扇半開。夕陽西沉,桑柘樹林映照出長長的陰影。春社結束,家家攙扶着醉倒之人歸來。註釋社...

文王原文翻譯及賞析

文王原文翻譯及賞析

原文:文王在上,於昭於天。周雖舊邦,其命維新。有周不顯,帝命不時。文王陟降,在帝左右。亹亹文王,令聞不已。陳錫哉周,侯文王孫子。文王孫子,本支百世,凡周之士,不顯亦世。世之不顯,厥猶翼翼。思皇多士,生此王國。王國克生,維周之楨...

贈王粲詩原文、翻譯註釋及賞析

贈王粲詩原文、翻譯註釋及賞析

原文:贈王粲詩兩漢:曹植端坐苦愁思,攬衣起西遊。樹木發春華,清池激長流。中有孤鴛鴦,哀鳴求匹儔。我願執此鳥,惜哉無輕舟。欲歸忘故道,顧望但懷愁。悲風鳴我側,羲和逝不留。重陰潤萬物,何懼澤不周?誰令君多念,自使懷百憂。譯文:端...

雜曲歌辭渡遼水原文及賞析

雜曲歌辭渡遼水原文及賞析

原文:渡遼水,此去咸陽五千裏。來時父母知隔生,重著衣裳如送死。亦有白骨歸咸陽,營家各與題本鄉。身在應無回渡日,駐馬相看遼水傍。譯文渡過遼水,此時離開咸陽足有五千來裏。出征的時候父母就已知道今生很難再次相聚,便讓我重...

滕王閣詩原文、翻譯及賞析

滕王閣詩原文、翻譯及賞析

滕王閣詩原文:滕王高閣臨江渚,佩玉鳴鸞罷歌舞。佩棟朝飛南浦雲,珠簾暮卷西山雨。閒雲潭影日悠悠,物換星移幾度秋。閣中帝子今何在?檻外長江空自流。譯文:滕王高閣臨江渚,佩玉鳴鸞罷歌舞。巍峨高聳的滕王閣俯臨着江心的沙洲,佩...

相思 王維的詩原文賞析及翻譯

相思 王維的詩原文賞析及翻譯

相思_王維的詩原文賞析及翻譯原文唐代王維紅豆生南國,春來發幾枝。願君多采擷,此物最相思。譯文鮮紅渾圓的紅豆,生長在陽光明媚的南方,春暖花開的季節,不知又生出多少?希望思念的人兒多多采集,小小紅豆引人相思。註釋相思:題...

不遇詠 王維的詩原文賞析及翻譯

不遇詠 王維的詩原文賞析及翻譯

不遇詠_王維的詩原文賞析及翻譯不遇詠唐代王維北闕獻書寢不報,南山種田時不登。百人會中身不預,五侯門前心不能。身投河朔飲君酒,家在茂陵平安否?且共登山復臨水,莫問春風動楊柳。今人作人多自私,我心不說君應知。濟人然後...

渡黃河原文、翻譯及賞析

渡黃河原文、翻譯及賞析

渡黃河原文、翻譯及賞析1渡黃河原文清代:宋琬倒瀉銀河事有無,掀天濁浪只須臾。人間更有風濤險,翻說黃河是畏途。譯文及註釋倒瀉銀河事有無,掀天濁浪只須臾(yú)。常聽說銀河倒瀉,這事真假難辨,如今見到的黃河,瞬間就能濁浪掀...

渡黃河原文、翻譯及全詩賞析

渡黃河原文、翻譯及全詩賞析

渡黃河原文、翻譯及全詩賞析1河流迅且濁,湯湯不可陵。檜楫難爲榜,鬆舟才自勝。空庭偃舊木,荒疇餘故塍。不睹行人跡,但見狐兔興。寄言河上老,此水何當澄。翻譯黃河流水湍急而且渾濁,其盛大的水勢不可阻擋。用檜木做成的槳,船...

《水仙子·渡瓜洲》原文及翻譯賞析

《水仙子·渡瓜洲》原文及翻譯賞析

水仙子·渡瓜洲渚蓮花脫錦衣收,風蓼青雕紅穗秋,堤柳綠減長條瘦。系行人來去愁,別離情今古悠悠。南徐城下,西津渡口,北固山頭。譯文及註釋譯文小洲邊的野荷,花瓣脫落,粲綠的荷葉也已委靡。風中的秋蓼不再青蔥,暗紅色的穗花一派...

不遇詠_王維的詩原文賞析及翻譯

不遇詠_王維的詩原文賞析及翻譯

不遇詠唐代王維北闕獻書寢不報,南山種田時不登。百人會中身不預,五侯門前心不能。身投河朔飲君酒,家在茂陵平安否?且共登山復臨水,莫問春風動楊柳。今人作人多自私,我心不說君應知。濟人然後拂衣去,肯作徒爾一男兒!譯文我向朝...

渡黃河原文、翻譯及全詩賞析2篇

渡黃河原文、翻譯及全詩賞析2篇

渡黃河原文、翻譯及全詩賞析1渡黃河倒瀉銀河事有無,掀天濁浪只須臾。人間更有風濤險,翻說黃河是畏途。翻譯常聽說銀河倒瀉,這事真假難辨,如今見到的黃河,一下子濁浪掀天。人世間的風波,不知比這險惡多少,可人們反說,險途只在...

渡黃河原文翻譯及賞析

渡黃河原文翻譯及賞析

原文:渡黃河[南北朝]範雲河流迅且濁,湯湯不可陵。檜楫難爲榜,鬆舟才自勝。空庭偃舊木,荒疇餘故塍。不睹行人跡,但見狐兔興。寄言河上老,此水何當澄。譯文黃河流水湍急而且渾濁,其盛大的水勢不可阻擋。用檜木做成的槳,船伕也難...

竹裏館_王維的詩原文賞析及翻譯

竹裏館_王維的詩原文賞析及翻譯

竹裏館唐代王維獨坐幽篁裏,彈琴復長嘯。深林人不知,明月來相照。譯文獨自閒坐在幽靜竹林,一邊彈琴一邊高歌長嘯。深深的山林中無人知曉?只有一輪明月靜靜與我相伴。註釋竹裏館:輞川別墅勝景之一,房屋周圍有竹林,故名。幽篁(hu...

《渡黃河》原文及翻譯賞析

《渡黃河》原文及翻譯賞析

《渡黃河》原文及翻譯賞析1河流迅且濁,湯湯不可陵。檜楫難爲榜,鬆舟才自勝。空庭偃舊木,荒疇餘故塍。不睹行人跡,但見狐兔興。寄言河上老,此水何當澄。翻譯黃河流水湍急而且渾濁,其盛大的水勢不可阻擋。用檜木做成的槳,船伕...