德語常用短語詞彙積累

德語是世界上最常被學習的外語(在歐洲常作爲第二外語教學)之一。爲了幫助大家學習德語,小編分享了一些德語常用短語,希望能對大家有所幫助!

德語常用短語詞彙積累

1. das A und O: das Wichtigste

核心,關鍵,根本,最重要的事

z.B. Die Mutter sagt zu ihrem Sohn:“Lerne das Einmaleins richtig, das ist das A und O der Mathematik!“

舉例:媽媽對她的兒子說道:“學習乘法表!這是數學的根本!”

2. durch Abwesenheit glänzen: nicht abwesend sein; fehlen

缺席,不在場(一般有給別人留下不好印象之意)

z.B. Unter Studentinnen:“Hast du Christian heute schon gesehen?“ – „Nein, er glänzt schon seit ein paar Tagen durch Abwesenheit.“

舉例:女大學生間:“今天你看見過克里斯汀了嗎?” - “沒有,他已經缺席好幾天了。”

3. am Ball bleiben: etwas weiterverfolgen; sich dabei nicht ablenken lassen

不中斷,努力幹下去,不被轉移(目標)

z.B. Vater: „In einem Monat ist dein Praktikum zu Ende. Übernimmt dich die Firma dann?“

Sohn: „Ich habe noch keine konkrete Antwort bekommen.“

Vater: „Du musst am Ball bleiben, sonst klappt das nicht.“

舉例:爸爸:“還有一個月你的實習就結束了。公司會聘用你嗎?”

兒子:“我還沒有得到確切的回覆。”

爸爸:“你必須堅持下去,否則就不能成功。”

4. auf Biegen und Brechen: etwas unter allen Umständen tun

無論如何,在任何情況下

z.B. „Dieses Jahr versucht die Gewerkschaft, auf Biegen und Brechen eine Lohnerhöhung durchzusetzen.“

舉例:“公會試圖在今年排除萬難實施漲薪。”

5. alle Fäden in der Hand halten: alles kontrollieren

控制,掌握所有

z.B. In der Personalabteilung: „Respekt, unsere neue Filialleiterin hält schon nach zwei Monaten alle Fäden in der Hand.

舉例:人事部:“令人尊敬!我們的新分公司老闆兩個月後就已經掌控了一切。”

6. jemandem auf die Finger sehn: jemanden genau kontollieren

密切的'觀察,監視某人

z.B. Zwei Ausbilder in der Pause: „Wie hältst du von dem neuen Lehrling?“ – „Schlecht ist er nicht, aber leider nicht der Fleißigste. Mann muss ihm auf die Finger sehen.“

舉例:休息期間,兩位培訓者:“你覺得這個新學員怎麼樣?" - “他並不差,但是可惜不是最勤奮的。必須得好好的觀察他。”