比俄語顫音還難學的俄語數字用法
導語:俄語語法是最難學的部分,尤其是數字的變格、變位實在讓人頭疼。於是小編將一些俄語小數、分數、百分數等簡單數學公式的讀法列了出來,供各位同學參考學習,內容較繁瑣,請大家用心看,掌握規律就會很容易記住噠!讓我們一起加油,學好俄語!
一、分數表示:分數的分子用基數詞表示,分母用序數詞表示,先讀分子,後讀分母。1. 分子是1 或末尾數是 1 的合成數詞時,分子分母都用陰性單數第一格形式,可以理解爲省略了名詞часть. 如:
二分之一: одна вторая,
三分之一:одна третья(одна треть)
四分之一:одна четвёртая(одна четверть),
十分之一:одна десятая.
百分之一:одна сотая.
百分之四十一:сорок одна сотая.
千分之一:одна тысячная.
2. 分子是2 (Две)、3、4、5時,分母用序數詞的複數二格來表示:
三分之二:д ве третьих ,
五分之二: две пятых ,
十分之三:три десятых.
百分之七:семь сотых.
四十五分之二:две сорок пятых.
一百三十七分之五:пять сто тридцать седьмых.
注:與分數詞連用的名詞用第二格;
一個事物的幾分之幾用單數第二格。如:одна третья романа.
一些事物的幾分之幾用複數第二格。如:одна третья студентов.
口語中常用 половина表示二分之一,用треть表示三分之一 ,用четрерть表示四分之一。
3.1.5或 一又二分之一的'表示:
陽性與中性:полтора (如:полтора часа, полтора ведра)
陰性 :полторы (如 полторы минуты,полторы книги)
二.帶分數的表示法:一又六分之五 :одна целая и пять шестых ;
二又五分之四: две целых и четыре пятых ,
五又四分之三:пять целых и три четверти(три четвёртых);
三、小數表示:1、小數點前的整數部分用“……целая(целых)”,表示.如:
одна целая......(1,......).
две целых.....(2,.....).
пять целых....(5,....).
ноль целых.....(0,.....)
двадцать одна целая....(21,....)
тридцать три целых (33,.....).
以上例子只列出了整數部分。
2、小數點後的部分用十進位分數表示,如:
一位數:小數點後面的部分爲 1 或者末尾爲 1 的合成詞時用десятая,其他用десятых。
二位數:小數點後面的部分爲 1 或者末尾爲 1 的合成詞的時用сотая.其他用сотых.
三位數:小數點後面的部分爲 1 或者末尾爲 1 的合成詞用тысячная.其他用тысячных.
四位數:小數點後面的部分爲 1 或者末尾爲 1 的合成詞用десятитысячная,其他用десятитысячных.
分別舉例如下:
0.1 ноль целых одна десятая,(одна десятая)
0.2 ноль целых и две десятых,
0.6 ноль целых шесть десятых,
1.1 одна целая одна десятая.
2.5 две целых пять десятых
3.5 три целых пять десятых,
7.8 семь целых восемь десятых,
10.5 Десять целых пять десятых,
10.9 десять целых и девять десятых,
42.8 сорок две целых восемь десятых.
53.10 пятьдесят три целых одна десятая.
100.10 сто целых одна десятая.
229 864 185,3 двести двадцать девять миллионов восемьсот шестьдесят четыре тысячи сто восемьдесят пять целых и три десятых.
0.01 ноль целых и одна сотая
0.02 ноль целых две сотых.
82.53 восемьдесят две целых пятьдесят три сотых.
0.001 ноль целых одна тысячная.
1.001 одна целая одна тысячная.
2.001 две целых одна тысячная.
3.003 три целых три тысячных.
0.002 ноль целых две тысячных.
0.185 ноль целых сто восемьдесят пять тысячных.
1.0001 одна целая одна десятитысячная.
0.0001 ноль целых одна десятитысячная.
0,0003 ноль целых три десятитысячных.
0.0008 ноль целых восемь десятитысячных.
3、俄語中小數書寫時,小數點前後兩部分之間可以用逗號隔開,也可以用連詞 и 連接,或者什麼都不用,如:0.1 可以寫成以下三種形式;
ноль целых,одна десятая.
ноль целых и одна десятая.
ноль целых одна десятая
4、口語中小數點前的целая (целых)可以省略。如:
3.1 可以讀成 три и одна десятая.
0.005 可以讀成 ноль и пять сотых.
7.002 可以讀成 семь и две тысячных.
口語中小數點後的десятая(десятых),тысячная(тысячных)也可以省略。也就是逐個讀出數字就可以了,小數點用 и 表示即可,如:
38、1 可以讀成 тридцать восемь и одна.
四:百分數:百分數用 процент 表示:1.當百分號前面的數字爲整數時, 數字後面的 процент 的變格與名詞變格相同。如:
1% один процент.2% два процента.5% пять процентов.100% 100 процентов.
2.當百分號前的數字是小數時,無論是幾位數的小數,數字後面的 процент 一律用單數二格形式,即:процента,如:
0.1 ноль целых одна десятая процента.18.2 восемнадцать целых и две десятых процента.0.01 ноль целых одна сотая процента .0.05 % ноль целых пять сотых процента.99,99% Девяносто девять целых девяносто девять сотых процента.0.001 ноль целых одна тысячная процента.0.005 % ноль целых пять тысячных процента.0.035 % ноль целых тридцать пять тысячных процента.51,552% Пятьдесят одна целая пятьсот пятьдесят две тысячных процента.0,0065% ноль целых шестьдесят пять десятитысячных процента.
五:簡單的數學公式讀法:1.加法(сложение), 用 (плюс) 表示。
2+3 = 5 два плюс три равно(равняется) пяти.
2.減法(вичитание),用-(минус)表示。
7-4=3 семь минус четыре равно(равняется) трех.
3.乘法(умножение),用х(умножить)表示。
5х3=15 пять умножить на три равно(равняется) пятнадцати.
還可以讀作 трем уножить на пять равно пятнадцати.
或者讀作 пятью три равно пятнадцати.
4.除法(делиние),用:(разделить,делить)表示。
8:2=4 восемь разделить (поделить) на два равно(равняется) четырем.
混合運算和其他的數學公式的讀法比較繁瑣發雜,如下面這個公式的讀法就比較複雜:
七分之四加七分之二等於七分之六 (4/7 2/7 = 6/7 )
1. сумма четырех седьмых и двух седьмых равна шести седьмым.
2. к четырем седьмым прибавить две седьмых будет шесть седьмых.
相關文章
-
俄語數字用語俄語學習
е сять 十еся тый第十е сятеро十еся тка數字十есяти-十乘以十 十倍ве сятеро增加九倍 增加到十倍 減少減小到原來的十分之一 減少原來的十分之九весятеро м 十個人 十 -
俄語語法學習專用俄語要求第三格的前置詞
俄語語法:俄語要求第三格的`前置詞к1 朝……某人或某物靠近。朝汽車走去。Похоить к машине可否因私人問題找您?Можно ли оращаться к вам с личной просьой.我準備 -
俄語語氣詞俄語語法學習專用
語氣詞是不變化詞類,屬虛詞。語氣詞的功能有二:一是直接參與構成某些詞或句子的`形式,如語氣詞ы可以和動詞過去時形式一起構成動詞假定式,語氣詞авай(те), пусть可以分別參與構成第一,第三人稱命令式。二是表 -
俄語學習方法:俄語字母十分鐘速識法
03月08日 俄羅斯將爲各位學生提供最全面的俄語學習資料,有任何問題可以在網站下放反饋給我們。謝謝您的支持!不會俄語也能學唱俄語歌--只要學會俄語字母,把俄語 單詞 裏的字母依次讀出來就行--正確率在95%以上。怎麼認俄 -
俄語留學:俄國學習法與俄羅斯文化密不可分
俄語學習法與俄羅斯文化密不可分: 第一.學習俄語,首先需要的是熱情和興趣。 俄語是一門很枯燥的語言,語法複雜,詞彙冗長,句型結構死板,單詞量也大得很。學習這樣的語言固然需要有濃厚的興趣和熱情纔看得下去啊。讀大學的 -
俄語學習之數字的用法
去年的鋼產量比一九六六年增加二倍多。 Произвоство(выплавка)стали в прошлом гоу увеличилось в три с лишним раза по сравнению с 19 -
俄語法律術語第四篇:俄語詞彙學習
逮捕 арест;арестовать拘留 предварительное заключение;задержать宣告無罪 объявить о невиновности予以訓誡 общественное по -
關於俄語口語學習:常用俄語
90、又來了! Опять!например:А,извините,очень занят.啊,對不起,工作太忙了。Смотри,опять!ем занят,всё это прелог.看,又來了!什麼工作忙,都是藉口。91、 -
俄語日常用語:在俄國留學可用,旅遊更好用
我要到火車站去。 Я хотел бы / хотела бы на вокзал. Ya khotel by / khotela by na vokzal.我要到飛機場去。Я хотел бы / хотела бы в аэропорт. Ya khotel by -
俄語語法詳悉之俄語連接六格的前置詞
俄語連接六格的前置詞有哪些你知道嗎?下面是yjbys小編爲大家帶來的俄語連接六格的前置詞,歡迎閱讀。 (1)前置詞о關於……。例如:① Давайте поговорим о будущей работе.② Юра