看韓劇學習韓語三大誤區

韓語學習誤區一: 沉迷劇情,依靠字幕組

看韓劇學習韓語三大誤區

首先,很多韓語還不是那麼好的朋友們以學韓語爲名,行看韓劇之實。當你們沉迷於劇情的時候哪裏還記得練習韓語這件事情。其次,你們大多數選擇的還是國內已經出現字幕翻譯的視頻,而非直播的原版。當你看到字幕那瞬間你就已經知道那句話說的是什麼了,然後聽到那句韓文心理會盤算,這句話其實我會。然而並沒有,當沒有任何字幕出現的時候你就會一片茫然了。

這就是爲什麼很多完全不會韓語的小夥伴反應,韓語很簡單,感覺看看韓劇裏說的很容易懂。因爲你們知道這句話的中文,然後一聽發音發現有若干和漢語發音相似的.單詞,覺得懂了很多。當沒有字幕的情況下,您是什麼都聽不出來的好嗎?這就是爲什麼,學渣們在考場上發現自己catch單詞的能力那麼弱爆了,因爲沒有了神奇的字幕組。

所以,小編建議大家如果是以練習聽力爲目的看韓劇,請把字幕蓋起來,效果好很多哦。

韓語學習誤區二:視覺代替聽覺,看畫面想象劇情

再者,韓劇有劇情連接,有演員的表情,有身體姿勢,這些在考場上都消失了。綜上,只是在韓劇或許對聽力有幫助,但是對於想要迅速提高成績的同學,幫助有限。在這兒小編還想介紹一個自用的聽廣播的方法。這個你不用正兒八經的坐那兒花幾個小時。只需要在造成鬧鐘響了,而你還爬不起牀或者晚上躺下之後打開聽一下即可。這裏推薦一個劉仁娜的節目叫 .蘋果的廣播就有,妹子人美聲音甜,重點內容比較輕鬆易懂,個人主持,不會特別吵鬧。

韓語學習誤區三:單純聽,缺乏練習

教一個看韓劇練聽力口語的小方法。找一部你有興趣的韓劇,且和你本人性別,性格,年齡等相仿的角色,模仿她說話。看電視的時候,關注在她的語言上,她說一句,你說一句跟讀。不只是簡單的讀,同時也要跟上她的語速,跟不上的時候倒回去再跟一遍。同時模仿她的語氣,語調,甚至表情動作。這樣做的好處是,一來身體的記憶力比腦子要好用很多,你真的張開嘴說過的話,你一定會印象深刻,比起只是聽。而且大家都知道,你聽得懂那句話不一定會說,但你會說這一句話你一定能聽的懂的道理。二來,任何人說話都是有感情的,這樣的模仿,避免你真的說韓語的時候由於過分在乎語法單詞,而變得表情僵硬,和韓國人交流的時候會更加自然的表現。這就是我剛纔提到了,找一個和你相近的角色,演員在塑造角色的時候都會通過語言來再表現,假設你模仿了一個女二號壞小三,那你學來的發音和語調該是多麼討人厭啊。

現在你該知道自己錯那哪裏了吧!從今天起讓我們打着看韓劇的旗號,一起來學韓語吧!