葡萄牙語法中的複合元音與鼻音元音

導語:關於葡萄牙語的複合元音與鼻音元音內容你能分清嗎?葡萄牙單詞中常見的複合元音有哪些你知道嗎?我們一起來看看相關的內容吧。

葡萄牙語法中的複合元音與鼻音元音

1)複合元音與鼻音元音

下面是葡萄牙單詞中常見的複合元音:

字母發音(國際音標)發音(漢語拼音)例詞
ai[ai]aiabaixo
au[au]aoaula
ei[ei]eiazeite
eu[eu]ei-u(ei很短)adeus
iu[iu]iuciumento
oi[oi]ou-i(ou很短)biscoito
ou[ou]oucenoura
ui[ui]uicuidado

下面的字母組合均帶有輕微的鼻音:

字母發音(國際音標)發音(漢語拼音)例詞
am[an]ancampo
em[en]enbagagem
im[in]inassim
om[on]ongbom
um[un]ongalgum
ã[an]anamanhã
ãe[an-i]an-imãe
õe[on-i]ong-ioperações

(2)單詞的縮合

在葡萄牙語中,一些介詞與一些冠詞(或代詞)在一起時,通常要"縮合"起來,例如介詞a,如果它後面是定冠詞o,則兩個單詞縮合爲ao。類似這樣的縮合,在葡萄牙語中是非常多的,經常可以遇到。縮合現象是葡萄牙語最重要的兩個特點之一(另外一個特點是動詞的複雜變位),初學者一定要熟練掌握。

a和o縮合爲ao

a和a縮合爲à

a和os縮合爲aos

a和as縮合爲às

ao carro(到這個汽車裏,原本是a o carro)

à casa(到這個房子裏,原本是a a casa)

de和o縮合爲do

de和a縮合爲da

de和os縮合爲dos

de和aa縮合爲das

a chave do carro(這個汽車的鑰匙,原本是a chave de o carro)

a janela da casa(這個房子的窗戶,原本是a janela de a casa)

em和o縮合爲no

em和a縮合爲na

em和os縮合爲nos

em和as縮合爲nas

no carro(在這個汽車裏,原本是em o carro)

na casa(在這個房子裏,原本是em a casa)

(3)不定冠詞

與定冠詞相似,不定冠詞既分陽性、陰性,又分單數、複數。單數一般譯爲"一個",複數一般譯爲"一些"。

um(一個,陽性單數)uma(一個,陰性單數)

uns(一些,陽性複數)umas(一些,陰性複數)

um carro(一個汽車),請比較 o carro(這個汽車)

uma casa(一個房子),請比較 a casa(這個房子)

uns carros(一些汽車),請比較 os carros(這些汽車)

umas casas(一些房子),請比較 as casas(這些房子)

另外,某些介詞與不定冠詞在一起時,也需要縮合,請看:

de和um縮合爲dum

de和uma縮合爲duma

de和uns縮合爲duns

de和umas縮合爲dumas

例如:a janela duma casa(一個房子的'窗戶,原本是a janela de uma casa)

em和um縮合爲num

em和uma縮合爲numa

em和uns縮合爲nuns

em和umas縮合爲numas

例如:numa casa(在一個房子裏,原本是em uma casa)

(4)形容詞

葡萄牙語的形容詞有"性"、"數"的區別。一個形容詞,如果結尾是o,則是陽性形式,用來修飾陽性名詞,如果結尾是a,則是陰性形式,用來修飾陰性名詞。

um carro antigo(一個老汽車)

uma casa antiga(一個老房子)

名詞如果是複數,則形容詞也必須是複數,例如:

uns carros antigos(一些老汽車)

umas casas antigas(一些老房子)

另外補充三點。第一,通過上面的例子,我們可以看出,形容詞與名詞必須"性、數"完全一致,這是葡萄牙語的一個重要特點。第二,絕大多數形容詞放在名詞的後面,只有極少數形容詞放在名詞的前面,這一點與英語正好相反。第三,有少數形容詞,結尾不是o或a,而是其它字母,例如feliz(幸福的)、grande(大的),這種形容詞,既是陽性,又是陰性,不分"性",只分"數",例如:

feliz(單數)felizes(複數。最後一個字母如果是輔音,則先加一個e,再加s)

grande(單數)grandes(複數)

(5)以er/ir結尾的動詞

上一課我們介紹了以ar結尾動詞的現在時變位,這裏再介紹以er和ir結尾動詞的現在時變位。

①以er結尾動詞的變位規則是:去掉結尾的er,分別加上o/es/e/emos/eis/em。以comer(吃飯)爲例:

Eu como.(我吃飯)

Tu comes.(你吃飯)

Ele come.(他吃飯)

Nós comemos.(我們吃飯)

Vós comeis.(你們吃飯)

Eles comem.(他們吃飯)

②以ir結尾動詞的變位規則是:去掉結尾的ir,分別加上o/es/e/imos/is/em。以partir(離開)爲例:

Eu parto.(我離開)

Tu partes.(你離開)

Ele parte.(他離開)

Nós partimos.(我們離開)

Vós partis.(你們離開)

Eles partem.(他們離開)

(6)兩個常用的不規則動詞

在上一課,我們曾介紹兩個常用的不規則動詞ser和estar,這裏再介紹兩個。ter的意思是"有",其變位如下:

Eu tenho um livro.(我有一本書)

Tu tens um livro.(你有一本書)

Ele tem um livro.(他有一本書)

Nós temos um livro.(我們有一本書)

Vós tendes um livro.(你們有一本書)

Eles têm um livro.(他們有一本書)

vir的意思是"來",其變位如下:

Eu venho.(我來了)

Tu vens.(你來了)

Ele vem.(他來了)

Nós vimos.(我們來了)

Vós vindes.(你們來了)

Eles vêm.(他們來了)

(7)以há開頭的句子

以há開頭的句子,表示在某處有某個(或某些)東西,相當於英語的there is(或there are),是很常用的一個句型

Há um gato aqui.(這裏有一隻貓)

Há dois cães ali.(那裏有兩隻狗)

順便多說幾句。há實際上是不規則動詞haver(有)第三人稱單數變位,也就是ele/ela的變位。haver雖然有六個變位,但只有há這個變位最常用,因此我們暫不介紹另外五個變位,今後需要時再介紹。

另外,ter和haver都是"有"的意思,但兩者有明顯區別,前者表示"擁有",例如"我[擁]有一個汽車",後者表示"存在",例如"這裏有[存在]一隻貓",請不要搞混。