全國英語五級考試英譯漢翻譯衝刺練習
Nothing is so necessary for travelers as languages.以下是小編爲大家搜索整理的全國英語五級考試英譯漢翻譯衝刺練習,希望能給大家帶來幫助!更多精彩內容請及時關注我們應屆畢業生考試網!
1) I was scared of leaving the protective bubble of this place for places unknown,during uncertain economic times.
在經濟不穩定的年代,我害怕離開這裏的保護罩到未知的地方去。
2) You are the only one who can answer that,But what I can offer as guidance,and reassurance,is a story:the story of one Stanford graduate’s process of stumbling and searching to find a place in the world,oftentimes in the face of her fears.
你是僅僅一個可以回答這個問題的人,但是我能夠講一個故事爲你提供引導使你放心:這是一位斯坦福大學畢業生在社會上摸爬滾打以爭得一席之地的故事,儘管她一直面對恐懼。
3) The philosophics and ideologies themselves certainly left an impression on the rigor of the distillation process,the exercise of refinement,that’s where the real learning happened.
這些哲理和思想的確給我留下了深刻印象,但嚴謹的提煉過程和不斷的改進加工纔是我真正學習到的.東西.
4)When you graduate from here,you exit with thousands of pages of personal text on which are inscribed beliefs and values shaped by years of education,family interactions,relationship,experience.
當你從這裏畢業時,你會帶着數千頁的個人紀錄走出校門,在這些記錄上,是你多年來受教育,家庭,社會關係以及個人經歷影響而形成的信念和價值觀.
5)I had convinced myself that my analytic mind and my Stanford humanities degree were enough to guell the fear.
我已確信我善於分析的頭腦和斯坦福大學的人文學科的學位足以平息我的恐懼.
6) We all know that normal human daily cycle of activity is of some 7-8 hours’ sleep alternating with some 16-17 hours’ wakefulness and that,broadly speaking,the sleep normally coincides with the hours of darkness.
我們都清楚正常人每天的活動週期是大約7-8個小時睡眠和16-17個小時清醒輪流相互交替,我麼也知道,一般來說,睡眠常在夜間進行。
7) The case ,for example,with which people can change from working in the day to working at night is a question of growing importance in industry where automation calls insistently for round-the-clock working of machines.
例如有種情況,自動化工廠要求持續24小時的機器運轉,因此日夜顛倒上班成了一個越來越重要的問題。
8) This means that no sooner has he got used to one routine than he has to change to another,so that much of his time is spent neither working nor sleeping very efficiently.
這說明他剛適應一種工作規律就又得轉向另一種工作規律,因此在他大部分時間裏,休息和工作的效率很低.
9) One answer would seem to be longer periods on each shift,a month,or even three months.
一個解決的方法似乎是每次換班持續的時間長些,可以一個月甚至三個月換一次班.
10) The only real solution appears to be to hand over the night shift to a corps of permanent night workers whose nocturnal wakefulness may persist through all weekends and holidays.
唯一能解決問題的方法是將夜班交給一些長期從事夜間工作的人,,他們在週末和假期依然會保持警醒狀態.
相關文章
-
全國英語五級考試英譯漢衝刺試題
A blind man who leans against a wall imagines that it's the boundary of the world.以下是小編爲大家搜索整理的全國英語五級考試英譯漢衝刺試題,希望能給大家帶來幫助!更多精彩內容請及時關注我們應屆畢業生 -
2016全國英語五級考試英譯漢考前衝刺題
男人夢見玻璃杯碎了寓意:男人夢見玻璃杯碎了寓意着你最近的工作運勢非常的高並且在事業中都會得心印手,建議你最近可以多多的去主動要求一些比較困難的項目來做,因爲你的事業運勢的高漲能夠使得你在此項目中可能獲得重大 -
2016全國英語等級五級考試英譯漢考前衝刺
距離2016年下半年的公共英語五級考試越來越近了,不知道大家是否準備好了呢?下面是yjbys網小編提供給大家關於全國英語等級五級考試英譯漢考前衝刺,希望對大家的備考有所幫助。21) My friend’s daughter,Sarah,stoo -
全國英語六級考試翻譯最後衝刺訓練
Try to think in English whenever possible. When you see something think of the English word of it; then think about the word in a sentence.以下是小編爲大家搜索整理的全國英語六級考試翻譯最後衝刺訓練,希 -
英語四級翻譯考試最後衝刺練習
Make yourself a better person and know who you are before you try and know someone else and expect them to know you.以下是小編爲大家搜索整理的英語四級翻譯考試最後衝刺練習,希望能給大家帶來幫助!更多精彩 -
翻譯資格證考試初級筆譯漢譯英精選練習題
美國人強調效率、競爭和獨創性,而中國人則將嚴謹規劃放在首位,鼓勵團隊成員之間的密切合作和無私奉獻。//在美國學校,討論享有至高無上的'地位,討論是課堂教學的主旋律;而中國教師喜歡講課,喜歡考試,編寫千篇一律的標準教 -
專業英語八級考試翻譯衝刺練習題
It is no use doing what you like; you have got to like what you do. 以下是小編爲大家搜索整理的專業英語八級考試翻譯衝刺練習題,希望能給大家帶來幫助!更多精彩內容請及時關注我們應屆畢業生考試網! 媲美 -
2016年全國英語等級五級考試英譯漢考前練習
31) In a family where the roles of men and women are not sharply seperated and where many household tasks are shared to a greater or lesser extent,notions of male superiority are hard to maintain.在男 -
全國英語翻譯資格考試高級筆譯備考練習
在現實生活或工作學習中,大家一定都接觸過作文吧,藉助作文人們可以實現文化交流的目的。寫起作文來就毫無頭緒?以下是小編整理的日記優秀作文300字7篇,僅供參考,歡迎大家閱讀。日記優秀作文300字 篇1今天我們期待以久的聖 -
英語專業八級漢譯英翻譯試題練習
生而知之者上也;學而知之者次也;困而學之又其次也;困而不學,民斯爲下矣。以下是小編爲大家搜索整理的英語專業八級漢譯英翻譯試題練習,希望對正在關注的您有所幫助!更多精彩內容請及時關注我們應屆畢業生考試網! par