金融簽訂合約對話翻譯
導語:合約指兩方面或幾方面在辦理某事時,爲了確定各自的權利和義務而訂立的共同遵守的條文。下面YJBYS小編向大家介紹有關簽訂合約的英語對話,歡迎閱讀!
JOHN: Have you had a chance to look over the contract?
LORRIE: Yes. I've read it carefully.
JOHN: And do you have any questions?
LORRIE: No. But the contract stipulates that I will teach 22 hours a week.
Will you have that many classes for me right away?
JOHN: No, probably not. For the first two weeks you may teach 10 or 15 hours.
LORRIE: But my salary will be 1100 dollars a month.
Will you pay me that much for the first month?
Because, I mean, I won't be working so many hours.
JOHN: I 's why I didn’t write the date on the contract.
For the first two weeks, we will pay you according to the hours you teach.
When you have 22 hours of classes, then the contract will take effect.
Is that alright with you?
LORRIE: Oh, so I don't sign the contract today. Is that right?
JOHN: I don't want you to misunderstand, Miss Briggs.
We are very serious about hiring you. We want you to teach for us.
We usually do contracts this way because it is more convenient.
LORRIE: I can accept that.
JOHN: Good. And your benefits will begin immediately.
LORRIE: Even my health insurance?
JOHN: Yes. We will apply for your health insurance tomorrow.
And your free membership in the club starts today if you like.
LORRIE: I have a few questions about the free membership.
JOHN: What would you like to know?
LORRIE: Is my membership the same as paying club members?
I mean, can I get discounts at club hotels?
JOHN: Absolutely. The only difference is in the restaurant and bar vouchers.
LORRIE: What are bar vouchers?
JOHN: Paying club members get around 300 dollars a year in restaurant vouchers.
The vouchers can be used in the restaurant or the lounge.
But we don't offer vouchers to employees.
LORRIE: But according to the contract, employees get a discount in the restaurant.
JOHN: That's right. So in a way, it is cheaper for you than for the members.
You get more benefits than they do.
LORRIE: So, for now, you want me to keep a copy of the contract.
But we won't sign it yet. Is that right?
JOHN: Yes. I've prepared the contract just so that you understand everything.
So that you understand the terms.
LORRIE: I understand.
And according to the terms on the contract, I am happy to accept this job.
I look forward to it.
JOHN: I'm very pleased. We look forward to having you here, Miss Briggs.
約翰:你有機會看一下合約嗎?
羅莉:有。我很仔細地看過。
約翰:你有什麼問題嗎?
羅莉:沒有。但合約上規定我一週要教二十二個小時。
你現在有那麼多的課給我上嗎?
約翰:沒有,大概沒有。前兩週你可以後教十到十五小時。
羅莉:但我的薪水是一個月一千一百美元。
你第一個月會付我那麼多嗎?
因爲,我的意思是,我沒有工作那麼多小時。
約翰:我明白。那就是爲什麼我沒有在合約上寫日期。
在前兩週,我們會以你教的時數付你薪資。
當你有教二十二個小時的課,合約就生效。
這樣對你來說可以嗎?
羅莉:喔,所以我可以今天先不籤嗎?這樣可以嗎?
約翰:我不想你誤解,布麗格絲小姐。
我們是很慎重的要僱用你。我們希望你來這裏教。
我們通常這樣簽約是因爲比較方便。
羅莉:我可以接受。
約翰:很好。你的福利就立刻生效。
羅莉:我的健康保險也是?
約翰:是的。我們明天會幫你申請健康保險。
如果你喜歡,你今天就能成爲免費的會員。
羅莉:我有幾個關於免費會員的問題?
約翰:你想知道些什麼?
羅莉:我的會員身份是否跟付費會員一樣呢?
我的'意思是,我可以在會員旅館享有折扣嗎?
約翰:絕對可以。唯一不同的在於餐廳和吧檯抵用券。
羅莉:什麼是吧檯抵用券?
約翰:付費會員可以拿到一年三百元的餐廳抵用券。
抵用券可在餐廳及會客廳使用。
但我們不給予員工抵用券。
羅莉:但根據合約上,員工可以在餐廳享有折扣。
約翰:沒錯。換句話說,你是比會員花費更省。
你有比他們有更多的福利。
羅莉:所以,現在,你要我保留一份合約影印本。
但我們還不籤。是這樣嗎?
約翰:是的。我準備合約只是想讓你瞭解一切事情。
想讓你瞭解這些條件。
羅莉:我明白了。
根據合約上的條件,我很高興接受這個工作。
我期待它。
約翰:我很高興。我們期待你來這裏,布麗格絲小姐。
相關文章
-
簽訂合同時用的英語對話
尊敬的各位領導、在座的各位同行朋友們: 你們好,在這個多元開放、競爭激烈的社會中,找工作成了我們這代青年人最爲頭疼的事情,08年剛畢業的我,很幸運的找到了一份工作,成爲了一名幼兒教師。因爲已經實現了大學畢業時簡單 -
外貿金融詞彙翻譯
金融指貨幣的發行、流通和回籠,貸款的發放和收回,存款的存入和提取,匯兌的往來等經濟活動。以下是外貿金融詞彙翻譯:You should guarantee that no information under the contract should be transferred to a third par -
金融專業名詞翻譯
金融是貨幣流通和信用活動以及與之相聯繫的經濟活動的總稱,廣義的金融泛指一切與信用貨幣的'發行、保管、兌換、結算,融通有關的經濟活動。今天,我們來學習一些金融行業專業名詞的英文翻譯。二手市場used market二級市 -
融資租賃合同簽訂技巧
一、 融資租賃合同的概念和特徵1.融資租賃合同的概念融資租賃合同是出租人根據承租人對出賣人、租賃物的選擇,向出賣人購買租賃物,提供給承租人使用,承租人支付租金的合同。融資租賃,也稱金融租賃,是一種資金的融通與物的 -
金融英語閱讀及翻譯
Risk management is an important part of the overall bank management. If mistakes are made here, it can result in substantial losses to the bank. By comparison, if you as an investor choose the wrong s -
金融英語專業名詞翻譯
導語:不懂金融的專業名詞單詞?下面是YJBYS小編整理的`金融英語專業名詞翻譯,歡迎參考!二手市場used market二級市場secondary market; after market/aftermarket二項式期權定價模式binomial option pricing model二態期 -
金融專業名詞翻譯彙總
金融是貨幣流通和信用活動以及與之相聯繫的經濟活動的`總稱,廣義的金融泛指一切與信用貨幣的發行、保管、兌換、結算,融通有關的經濟活動。下面,我們一起來學習一些金融行業專業名詞的英文翻譯。二手市場used market二級 -
英漢金融術語翻譯的原則
梵·高的抽象色彩鮮亮,形態各異,把內心世界的奇異色彩在畫紙上揮發;達·芬奇的人物肖像讓我印象深刻,人物栩栩如生,充滿了人性的色彩。不過這次我在往上翻閱圖書,無意間和西藏少女見了面。(西藏少女出自着名畫家 -
英漢金融專業術語翻譯的特點
英語翻譯針對的是各行各業,它會涉及到各種各樣生僻的專業名詞以及專業知識,金融專業就是其一,英漢金融專業術語翻譯的特點有哪些呢,一起來了解一下! 1. 詞義的單一性金融專業術語的單一性主要表現在兩個方面,一是每個專 -
隆中對原文翻譯「對照翻譯」
隆中對選自《三國志》作者陳壽西晉史學家,中國東漢末年,劉備三顧茅廬拜訪諸葛亮時的談話內容(促成三國鼎立的戰略決策)。下面,小編爲大家提供隆中對原文翻譯,希望對大家有所幫助! 隆中對原文出處或作者: 陳壽亮躬耕隴畝