最新英國冷知識解析
大家知道哪些關於英國的冷知識?下面就讓小編爲大家詳解一下吧。
1. It is the only major language without an academy to guide it.
L’Académie française, based in Paris, is in charge of overseeing the French language. For Spanish there is the Real Academia Española. German has the Rat für deutsche Rechtschreibung. There is no equivalent to L’Académie for English. Of the 10 most-widely spoken languages in the world, only English has no academy guiding it.
法蘭西文學院位於巴黎,負責審查法語。對於西班牙語,有西班牙皇家學院,德語有標準德語德語正字法協會。而英語則沒有相應的文學院。世界十大使用最爲廣泛的口語中,唯有英語沒有學術研究院引領。
2. More than 1 billion people are learning English as you read this.
你讀這篇文章的時候,有超過10億的人正在學英語。
According to the British Council, around 1 billion people around the world were learning English in 2000. This figure is now likely to be significantly higher.
據英國文化委員會的調查數據顯示,在2000年,全球有10億左右的人正在學習英語。如今這個數字很可能有了更爲顯著的提高。
3. 96 of the 100 most common English words are Germanic.
英語中100個最常用詞中96個來自日耳曼語。
Of the hundred most frequently used words in English, 96 have Germanic roots. Together, those 100 words make up more than 50% of the Oxford English Corpus, which currently contains over 2 billion words found in writing around the world.
100個使用頻率最高的英語詞彙中,96個有日耳曼語詞根。總的來說,牛津英語語料庫詞彙有超過一半由這100個詞彙組成——目前涵蓋世界各地書面語中超過20億的詞彙。
Surprised? The most frequently used words are the meat and bones of the language, the essentials that make communication work, including I, you, go, eat, and so on.
吃驚嗎?使用頻率最高的詞彙是一門語言的骨架,這些要素讓人們成功溝通,比如“我”、“你”、“去”、“吃”等等。
4. But most words that have entered the language since 1066 have Latin origins.
不過自1066年之後的大部分英語詞彙都有拉丁詞根。
The Renaissance, which started in Italy and reached England via France, was a massive source of new vocabulary. New ideas, or old ideas rediscovered, started flooding out of the southern cities but there were no words to describe them in English. So the language adopted or adapted the Latin words. During the Renaissance, the English lexicon roughly doubled in size.
起源於意大利,席捲法國再蔓延至英國的文藝複習帶來了海量新詞。新的.點子也好,舊的想法也罷,被人們重新發現,不斷從南部的意大利城市中奔涌而出,而英語中卻沒有相應詞彙用以描述。於是英語就採用、改寫了拉丁詞彙。文藝復興時期,英語的詞彙幾乎翻了一倍。
5. For more than a century, the English aristocracy couldn’t speak English.
有一個世紀多的時間,英國貴族不會說英語。
William the Conqueror tried to learn English at the age of 43 but gave up. Within 20 years of the Normans taking power in England, almost all of the local religious institutions were French-speaking. There is little to suggest that aristocrats themselves spoke English. It isn’t until the end of the 12th Century that we have evidence of the children of the English aristocracy with English as a first language.
英國國王威廉一世曾在43歲時嘗試學習英語,但半途而廢。諾曼人控制英國的20年裏,大部分的地方宗教機構都說法語。鮮有證據顯示英國的貴族自己會說英語。證據顯示,直到12世紀末,纔有英語貴族子女以英語爲第一語言。
is why Latin words sound more prestigious than Germanic ones.
這就是爲什麼拉丁詞彙比日耳曼詞彙聽上去更高大上。
Think about the difference between a house (Germanic) and a mansion (French), or between starting something and commencing, between calling something kingly or regal. English has a huge number of close synonyms, where the major difference is the level of formality or prestige. The prestigious form is almost always the Latin one.
想想看"house"("房子",日耳曼詞彙)與"mansion"("宅邸",法語詞彙)的差異,及"starting(開始)"與"commencing(肇始)"的不同、“kingly(皇家氣質)"與"regal(君威)"的區別。英語中有大量意思貼近的同義詞,其主要差異在於其正式與高級程度。高級形式幾乎都是拉丁詞彙。
7. The concept of “correct” spelling is fairly recent.
“正確”拼寫是相當新近的概念。
Shakespeare, for example, was liberal in his spellings of words, often using multiple variants within a single text; his name itself has been spelt in many different ways over the centuries.
例如莎士比亞,在拼寫單詞就非常隨意,常在同一文本中使用數種變體;數世紀以來,其名字也有多種不同的拼法。
8. One man is largely responsible for the differences between American and British spelling.
美式英語和英式英語拼寫上的差異很大程度上因一人而起。
Noah Webster, whose name you still find on the front of many American dictionaries, was a patriotic man. Between 1783 and 1785, he produced three books on the English language for American schoolchildren. During his lifetime, 385 editions of his Speller were published. The modern US spelling of color was initially spelt in the British way, colour, but this changed in later editions.
在美國的許多詞典封面上你還能找到一個人的名字,一位富有愛國心的美國人——諾亞·韋伯斯特。在1783至1785年間,韋伯斯特爲美國的學齡兒童創作了三本關於英語的書籍。韋伯斯特一生中,其拼寫教材出了385版。現代美式英語中“color(顏色)”一詞起初是英式的拼寫方式,但在後來的版本中,這些詞的拼寫方式發生了變化。
9. -ize is not an American suffix-ize.
並不是美式英語中的後綴。
There is a popular belief that words such as popularise/ize, maximise/ize and digitise/ize have different spellings in British and American English.
人們普遍認爲,popularise/ize(普及)、maximise/ize(最大化)、digitise/ize(數字化)等詞在英式英語和美式英語中拼寫方式不同。
Look at that z – isn’t it snazzy? It’s got to be American, hasn’t it?
看看這個Z——不是很時髦嗎?它一定是美式英語,不是嗎?
相關文章
-
英語冷知識詳解
總經理助理處於總管家與部管部長的雙重位置,圍繞着中心工作,上協調領導,下聯繫羣衆,事務、政務都要過問。與總經理、副總經理等一起並稱公司高層人員。以下是本站小編爲大家整理的總經理助理的崗位職責,希望對大家有幫助。 -
最新汽車保險合同知識解析
保險合同,是保險人與投保人雙方經過要約和承諾程序,在自願基礎上訂立的一種在法律上具有約束力的協議。下面是小編爲大家分享最新汽車保險合同知識解析,歡迎大家閱讀瀏覽。 一、保險合同?保險合同,是保險人與投保人雙 -
最新汽車第三者責任險知識解析
在日常學習、工作和生活中,大家都經常接觸到作文吧,作文根據體裁的不同可以分爲記敘文、說明文、應用文、議論文。那要怎麼寫好作文呢?以下是小編收集整理的黑貓警長抓小偷作文,歡迎大家分享。黑貓警長抓小偷作文1今天,天 -
新房裝修冷知識您瞭解多少
新房裝修是一個漫長複雜的過程,因爲它關係到我們以後居住生活的品質與便利,大家應抱着新房裝修無小事的心態,但是再精明的人總會有忽略的細節,今天我們來說說新房裝修的“冷知識”,看看您瞭解多少。1、水電佈線的線管儘量 -
小升中奧數知識點解析:年齡問題最新
小升中奧數知識點解析:年齡問題年齡問題:已知兩人的年齡,求若干年前或若干年後兩人年齡之間倍數關係的應用題,叫做年齡問題。年齡問題的三個基本特徵:①兩個人的年齡差是不變的;②兩個人的`年齡是同時增加或者同時減少的; -
英國留學解析最新的熱門專業
且任客心洗流水;不勞揮手聽清音。——趙樸初題四川省峨嵋山清音閣牛心亭牛心閣在峨嵋山清音閣前。上聯化用李白詩句:“客心洗流水,遺響入霜鍾。”言琴聲表現流水時,可使聽者精神爲之滌淨。稽康《琴賦》:“伯牙揮手,鍾期聽聲 -
留學英國冷門的體育管理專業解析
拉夫堡大學(Loughborough University)Sport Management MSc這個專業是拉夫堡大學的特色專業,設在體育學院下面,拉夫堡大學的體育管理專業是理論與實踐相結合,而且作爲倫敦奧運會GB團隊重要的合作方,拉夫堡大學無論是在體 -
2017年英國留學熱門專業最新解析
會計專業成香餑餑近幾年,會計就業形勢大好。英國會計專業應屆大學畢業生平均年薪可達4.5萬美元。在英國,會計學的全稱爲MScinAccounting&Finance,它涉及到會計、財政、稅收、金融、保險、工商企業管理等專業的內容,一直都 -
2017最新GMAT考試定語從句知識點解析
GMAT考試不僅考查申請人的語言能力和數學能力,還要測試其頭腦反應、邏輯思維和解決實際問題的能力。一般來說,GMAT考試可以比較真實地反映應試者的英語水平,因而受到越來越多的專業和學校的重視和好評。全世界的近千所大 -
全國英語專四語言知識輔導解析
各位愛美人士有沒有這樣的經歷,就是塗完防曬霜之後整個臉上就覺得黏黏的不知道是因爲什麼原因,爲什麼塗完防曬霜臉上會粘呢?塗完防曬後防曬的有效期是多久呢?下面,就快和本站一起了解相關知識吧!本文目錄1、防曬