2017下半年英語六級選詞填空模擬試題

距離2017年12月英語l六級考試還有不到一個月的時間了,同學們,在不加緊衝刺就來不及了哦。以下是yjbys網小編整理的關於英語六級選詞填空模擬試題,供大家練習備考。

2017下半年英語六級選詞填空模擬試題

Questions 36 to 45 are based on the following passage.

At the height of Detroit's boom in the mid 20th century, this plant manufactured Packard automobiles, employing about 40,000 people. The promise of good pay and plenty of work at similar (36)_______ around the city attracted people like Tennessee native George McGregor in the 1960s.

Today, he's president of the United Auto Workers Local 22 in Detroit. "When I first came here, in the automobile factory, they were begging people to come. The hour (37) _______ was something like $3.25 an hour," he recalled. But the auto industry stopped begging when(38) _______ for American cars slowed and interest in foreign automobiles increased.

The Packard brand became (39)_______, and the hum of its once mighty factory is silent. Crumbling buildings are part of one of the largest vacant industrial complexes in the world. They (40) _______Detroit's boom-to-bust story. "There were about a dozen auto factories, and you know very large (41)_______ , and over time those have been shut down to now there's only one left," Scorsone said.

Economist Eric Scorsone, at Michigan State University, said although General Motors (42)_______ the most prominent set of buildings in downtown Detroit, the auto industry plays a much smaller role in the city's economy. "In fact, health care is the biggest employer now in the city," he said.

There were about 300,000 auto factory jobs in Detroit in the 1950s, when the (43) _______ was around 1.8million. Today, there are fewer than 27,000 jobs in plants operated by Chrysler and GM, and the overall population is just above 700,000. "We got three casinos and two auto factories," McGregor explained. "We went from (44)_______ . to gaming for jobs." McGregor's UAW Local 22 Detroit (45)_______. workers at the GM Hamtramck plant still in operation here.

A. inquire

B. people

C. demand

D. make

E. boasts

F. represents

G. employees

H. symbolize

I. plants

J. manufacturing

K. extinct

L. population

M. employers

N. standard

O. rate

 參考譯文

在20世紀中期底特律繁榮的鼎盛時期,生產帕卡德汽車的這個廠子員工多達40000人。在二十世紀六十年代,在這座城市周圍類似的(36) 廠子中,這樣有豐厚收入和諸多工作機會的前景吸引了像田納西州喬治麥克格雷格這樣的當地人。

現在,他是底特律“汽車工人聯合會底特律22分會”的主席。 “我剛到這時,在汽車廠裏,他們求着人們來。每小時(37) 工費大概有3.25美元,”他回憶道。但是當對美國汽車的(38) 需求降低而對外國汽車的`興趣提高時,汽車工業停止了乞求。

帕卡德這個品牌現在已經(39) 銷聲匿跡了,這個一度規模巨大的廠子的轟鳴聲也不復存在。破敗的大樓是這個全球最大的空置工業園區的一部分。它們(40) 代表了底特律的繁榮過往。 “這裏曾有十幾家汽車廠,你知道它們(41) 僱主很多。世易時移,現在幾乎都關門了,只剩下一家了。”思科森說。

密歇根州立大學的經濟學家埃裏克思科森說:雖然通用汽車公司(42) 吹噓它是底特律市區最顯眼的建築,但汽車工業在這座城市的經濟中起的作用已經小了很多。 “實際上,醫療纔是這個城市最大的僱主,”他說。

在二十世紀五十年代,底特律有約30萬個汽車相關工作, (43) 人口大約有180萬。而如今,克萊斯勒和通用汽車公司的廠子總共能提供不到2.7萬個工作崗位,總人口也剛剛過70萬而已。“我們有三家賭場和兩家汽車廠,”麥克格雷格解釋道: “我們爲了獲得工作機會從(44) 生產型崗位轉到了彩頭型崗位。”麥克格雷格的“汽車工人聯合會底特律22分會” (45) 代表着還在通用汽車位於漢姆特拉姆克的廠子中堅守崗位的工人們。

選項詞性歸類

  答案解析