留學英國如何在英國學好英語

出國留學,必過的一關是語言關。在中國學英語,不少人認爲沒有語言環境,所以進步緩慢。那麼來到英國讀書的留學生,完全處在英語世界中,語言的提升是否因此就有了保證呢?中國留學生鄭志鵬在白金漢大學(University of Buckingham)攻讀的專業是Communication for International Business and Trade(國際經貿交流)。在這裏讀書,用英語交流時,老師特別強調不要用我們的母語思考。在寫作的時候,更不能直接從中文翻譯成英文,因爲這樣做會引起讀者理解上的困惑。 專家在分析英式教育時這樣總結。新學期正式開課前,英國不少大學會要求國際學生參加Academic Writing學術寫作的培訓。志鵬說,他剛到英國時先讀了預科,那時學校的老師比較注重學生的語法和詞彙。那麼,在英國留學,如何學好英語呢?我們一起來看一下。

留學英國如何在英國學好英語

  表達思想

寫什麼樣的句子,會給英國老師留下更深、更好的印象?這是學校想讓我們瞭解的。如果想把自己的意思表達清楚,我們必須學會要用比較地道的英語來傳達。在英國學習專業課,老師不會要求學生背誦。像Communication交流與溝通這樣的學科,學校會通過case study(案例分析)的形式,通過讓學生演講及寫作,來衡量他們對課程以及語言掌握的情況。相比之下,翻譯這個專業對語言的要求更高。留學生楊貝莉目前是Middlesex University米德爾塞克斯大學MA Interpreting口譯碩士專業的'學生。這所大學的這門課只設中文和俄文兩種外語與英語的對譯。

  如何進步

我們的老師說,中國學生在英語發音上有缺陷,至少半數以上的中國同學都有問題。他向我們推薦網站,BBC的網站就是其中一個,他要求我們模仿英式發音,讓學生把每個句子練習讀十到二十遍,直到能非常熟練地使用英語並表達想法。想通過幾分鐘的演講把一個繁複的課題講得透、說得明白;中心明確、言簡意賅,這要求演講者提前做大量的調查、準備並不斷演練。我的大部分同學都是英語專業的學生,或做過英語老師,他們的英語基礎很好,所以我感覺壓力很大。但是我通過這個課程擴大了知識面,也培養了樂觀積極的性格,因爲想在演講時吸引觀衆,就必須講得生動,這需要我們不斷改進自己的表演水平和英語表達能力,在語音、語調、語法等各方面,勤練苦練。

  新聞VS翻譯

貝莉坦言在中國工作一段時間後,本來準備到英國來讀新聞專業,不過考慮到畢業後的就業前景,她決定放棄新聞而選擇口譯。我想,如果我做新聞,卻不一定能做同傳(同聲傳譯);但我來學同傳,掌握翻譯技巧,這對我來說更有難度也更有挑戰,或許畢業後同傳專業能適應的範圍會更廣一些。貝莉在本科階段主攻工商管理,在接受了短期新聞專業培訓、並在一家英文報社獲得工作經驗後,貝莉想在英文領域有所突破,同傳也要利用語言來表達想法,我覺得它與新聞有相似的地方。在決定自己未來的職業方向時,她考慮了很長時間才下了決心。楊貝莉說,一年的碩士課程剛剛開始,這學期的主要訓練內容是英語演講,老師給學生二十五個領域的課題,包括聯合國、歐盟、英國航空公司等。學生們每星期做兩次演講,每次七分鐘上下。下學期將會是同聲傳譯和交替傳譯的學習。