al check-up 年度例行身體檢查
A:Hello John, I need to go for my annual check-up, I need to take this morinig off.
B:No problem, go ahead.
A:你好,約翰,我要去做每年例行身體檢查,所以今天上午想請個假。
B:沒問題,去吧。
2. Family issues 家庭問題
A: Hey Wendy, I got some family issues that I need to take off tomorrow.
B: Okay, could you fill the request form for taking the day off?
A: Sure, I will submit it for your approval.
B: Right.
A:嗨,溫迪,我家裏有點事兒,明天想請個假。
B:好的,填一張請假申請單好嗎?
A:當然,我會交給你簽字批准。
B:好的。
ral 葬禮 ['fju:nərəl]
A: Lisa, I need to attend a funeral this Friday.
B: Can you arrange everything on your hands?
A: Yes.
B: Fill an absence form, and I will sign it.
A:莉薩,我這個週五要去參加葬禮。
B:你能把手頭的事情都好好安排一下嗎?
A:好的。
B:填一張請假申請單,我給你簽字。
to a wedding 參加婚禮
A: Julie, my best friend is getting married this Saturday.
B: Good, you must be going to the ceremony.
A: Sure, I am supposed to work overtime on Saturday. I will have to work on Sunday instead.
B: No problem.
A:朱莉,我最好的朋友這個週六結婚。
B:好啊,那你一定要去參加婚禮嘍。
A:對啊,我本來還想週六加班呢,看來得週日了。
B:沒問題。
to the hospital 去醫院
A: Bob, I got to go to the hospital tomorrow.
B: Anything serious?
A: Not sure. I will be late tomorrow morning.
B: That's okay.
A:鮑勃,我明天得去醫院?
B:嚴重嗎?
A:我也不知道,我明天早上得晚來一會兒。
B:好的。
for work 遲到
A:June, I'm sorry to be late, my kid was sick and I had to take her to the hospital.
B:You should've called me, we worried about you.
A:Sorry about that.
A:朱恩,對不起我遲到了,我的小孩兒病了,我得送她去醫院。
B:你應該給我打個電話,我們都在爲你擔心。
A:對不起。
7. Move to a new house 搬新家
A: Betty, we are moving to a new house next month.
B: You must be excited, do you need any help?
A: No, thank you, we hired a moving company.
A:貝蒂,我們下個月要搬新家了。
B:心情一定很激動吧,要幫忙嗎?
A:不用了,謝謝,我們僱了搬家公司。
compensation 加班補償
A: I don't get paid for overtime. Is there any overtime compensation for that?
B: You can discuss with your manager, and take some time off when it is not busy.
A:我加班不加錢,咱們有加班補償嗎?
B:你可以和你的主管談,不忙的時候可以補休。
ed away 去世
A: Bob, my dad passed away.
B: I'm sorry to hear that. Please accept my condolence. Take time off as nesessary.
A: Thank you so much.
A:鮑勃,我父親去世了。
B:聽到這消息我很難過,請接受我的哀悼,如果需要就請假吧。
A:非常感謝你。
onal day 私人事假
A: What is a personal day?
B: Personal day is for when you have to take care of things during work time.
A: What are the examples?
B: For example, if you have to apply for an ID and the government office issuing the ID opens only during your work hours.
A:私人事假是什麼意思?
B:私人事假是爲必須在工作時間辦的'私人事情設定的。
A:能舉個例子嗎?
B:比如,你必須申請身份證,而政府受理身份證的辦公時間恰恰是在你工作的時間。